Updated German translation

This commit is contained in:
Roland Stigge 2008-02-06 14:23:47 +01:00
parent b6c48a077f
commit efb4613b04
1 changed files with 41 additions and 38 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# German translation of the ant-phone package
# Copyright (C) 2003 Roland Stigge
# This file is distributed under the same license as the ant-phone package.
# Roland Stigge <stigge@antcom.de>, 2003, 2007
# Roland Stigge <stigge@antcom.de>, 2003, 2007, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ant-phone 0.1.2\n"
"Project-Id-Version: ant-phone 0.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: stigge@antcom.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-27 09:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-27 09:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-06 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 14:22+0100\n"
"Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "/Lösche _Aufnahme"
msgid "/_Delete Row"
msgstr "/_Lösche Zeile"
#: src/callerid.c:449 src/gtksettings.c:456
#: src/callerid.c:449 src/gtksettings.c:491
msgid "Caller ID"
msgstr "Caller ID"
@ -192,11 +192,11 @@ msgid "Number:"
msgstr "Nummer:"
#: src/controlpad.c:145 src/gtk.c:388 src/gtk.c:508 src/gtk.c:592
#: src/gtksettings.c:572 src/llcheck.c:350
#: src/gtksettings.c:611 src/llcheck.c:350
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/controlpad.c:158 src/gtksettings.c:617 src/session.c:73
#: src/controlpad.c:158 src/gtksettings.c:656 src/session.c:73
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "lokalen Kanal aufnehmen"
msgid "Record remote channel"
msgstr "entfernten Kanal aufnehmen"
#: src/gtk.c:406 src/gtksettings.c:230
#: src/gtk.c:406 src/gtksettings.c:257
msgid "ANT Note"
msgstr "ANT Notiz"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "/Hilfe/_Über"
msgid "/Help/_License"
msgstr "/Hilfe/_Lizenz"
#: src/gtk.c:730 src/gtksettings.c:432 src/session.c:73
#: src/gtk.c:730 src/gtksettings.c:467 src/session.c:73
msgid "Dialing"
msgstr "Wählen"
@ -480,112 +480,112 @@ msgstr "STUMM"
msgid "Ant ISDN Telephone"
msgstr "Ant ISDN Telefon"
#: src/gtksettings.c:231
#: src/gtksettings.c:258
msgid "Bad isdn/sound device settings, please try again."
msgstr ""
"Ungültige Einstellungen der ISDN/Ton-Ein-/Ausgabegeräte, bitte neu versuchen."
#: src/gtksettings.c:294
#: src/gtksettings.c:329
msgid "ANT Settings"
msgstr "ANT Einstellungen"
#: src/gtksettings.c:307
#: src/gtksettings.c:342
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
#: src/gtksettings.c:309
#: src/gtksettings.c:344
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#: src/gtksettings.c:321
#: src/gtksettings.c:356
msgid "Save options on exit"
msgstr "Beim Beenden Optionen sichern"
#: src/gtksettings.c:328
#: src/gtksettings.c:363
msgid "Popup main window on incoming call"
msgstr "Bei kommenden Rufen in den Vordergrund bringen"
#: src/gtksettings.c:334
#: src/gtksettings.c:369
msgid "Execute on incoming call:"
msgstr "Bei kommenden Rufen ausführen:"
#: src/gtksettings.c:345
#: src/gtksettings.c:380
msgid "Recording Format"
msgstr "Aufnahmeformat"
#: src/gtksettings.c:355
#: src/gtksettings.c:390
msgid "Microsoft WAV, uLaw"
msgstr "Microsoft WAV, uLaw"
#: src/gtksettings.c:365
#: src/gtksettings.c:400
msgid "Microsoft WAV, 16-bit signed"
msgstr "Microsoft WAV, 16-bit signed"
#: src/gtksettings.c:375
#: src/gtksettings.c:410
msgid "Apple/SGI AIFF, uLaw"
msgstr "Apple/SGI AIFF, uLaw"
#: src/gtksettings.c:385
#: src/gtksettings.c:420
msgid "Apple/SGI AIFF, 16-bit signed"
msgstr "Apple/SGI AIFF, 16-bit signed"
#: src/gtksettings.c:398
#: src/gtksettings.c:433
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: src/gtksettings.c:400
#: src/gtksettings.c:435
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: src/gtksettings.c:412
#: src/gtksettings.c:447
msgid "Identifying MSN:"
msgstr "Identifizierende MSN:"
#: src/gtksettings.c:422
#: src/gtksettings.c:457
msgid "Listen to MSNs:"
msgstr "Höre auf MSNs:"
#: src/gtksettings.c:444
#: src/gtksettings.c:479
msgid "Dial history size:"
msgstr "Größe der Wählhistorie:"
#: src/gtksettings.c:468
#: src/gtksettings.c:503
msgid "Maximum CID rows:"
msgstr "Maximale CID-Zeilen:"
#: src/gtksettings.c:476 src/gtksettings.c:504
#: src/gtksettings.c:511 src/gtksettings.c:539
msgid "[no limit]"
msgstr "[keine Begrenzung]"
#: src/gtksettings.c:485
#: src/gtksettings.c:520
msgid "Read isdnlog data on startup"
msgstr "isdnlog-Daten beim Start lesen"
#: src/gtksettings.c:492
#: src/gtksettings.c:527
msgid "Maximum days to read from isdnlog:"
msgstr "Maximale Anzahl Tage, welche von isdnlog gelesen werden:"
#: src/gtksettings.c:521
#: src/gtksettings.c:556
msgid "Sound Devices"
msgstr "Ton-Ein-/Ausgabegeräte"
#: src/gtksettings.c:523
msgid "OSS"
msgstr "OSS"
#: src/gtksettings.c:558
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: src/gtksettings.c:535
#: src/gtksettings.c:570
msgid "Input sound device:"
msgstr "Ton-Eingabegerät:"
#: src/gtksettings.c:547
#: src/gtksettings.c:584
msgid "Output sound device:"
msgstr "Ton-Ausgabegerät"
#: src/gtksettings.c:560
#: src/gtksettings.c:599
msgid "Release unused devices"
msgstr "Unbenutzte Ton-Ein-/Ausgabegeräte freigeben"
#: src/gtksettings.c:610
#: src/gtksettings.c:649
msgid "Save"
msgstr "Sichern"
@ -745,6 +745,9 @@ msgstr "Ton AN"
msgid "(REJECTED)"
msgstr "(ABGELEHNT)"
#~ msgid "OSS"
#~ msgstr "OSS"
#~ msgid "ISDN device:"
#~ msgstr "ISDN-Gerät:"