- Since the ttyI interface will not work for me I have many time to write
the damn docu ;-)
This commit is contained in:
parent
eca89f925d
commit
354eb2dea2
|
@ -1,20 +1,194 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
|
||||
<HTML>
|
||||
<HEAD>
|
||||
<TITLE>VBOX</TITLE>
|
||||
<TITLE>vboxgetty</TITLE>
|
||||
|
||||
|
||||
</HEAD>
|
||||
<BODY>
|
||||
<H1>VBOX</H1>
|
||||
<H1>vboxgetty</H1>
|
||||
|
||||
<H2>Michael Herold, <CODE>michael@abadonna.mayn.de</CODE></H2>v3.0, 12. Juni 1998
|
||||
<H2>Michael Herold, <CODE>
|
||||
<A HREF="mailto:michael@isdn4linux.de">michael@isdn4linux.de</A></CODE></H2>v3.0, 6. Juli 1998
|
||||
<P><HR>
|
||||
<EM>This document is a brief example using the Linuxdoc-SGML DTD.</EM>
|
||||
<EM>Die Dokumentation beschreibt die Installation und Konfiguration von
|
||||
<EM>vboxgetty</EM>. <EM>vboxgetty</EM> ist Teil des <EM>vbox</EM> Paketes - einem
|
||||
Anrufbeantworter für <EM>
|
||||
<A HREF="http://www.isdn4linux.de/">isdn4linux</A></EM>.</EM>
|
||||
<HR>
|
||||
<H2><A NAME="id-setup"></A> <A NAME="s1">1. Konfigurationsdateien</A></H2>
|
||||
<H2><A NAME="s1">1. Copyright</A></H2>
|
||||
|
||||
<H2><A NAME="id-setup-users"></A> 1.1 vboxgetty.user</H2>
|
||||
<P>xxx
|
||||
<H2><A NAME="s2">2. Vorwort</A></H2>
|
||||
|
||||
<P>xxx
|
||||
<H2>2.1 Was kann vbox?</H2>
|
||||
|
||||
<P>xxx
|
||||
<H2>2.2 Was kann vbox nicht?</H2>
|
||||
|
||||
<P>xxx
|
||||
<H2>2.3 Was wird zum Betrieb benötigt?</H2>
|
||||
|
||||
<P>xxx
|
||||
<H2><A NAME="id-news"></A> <A NAME="s3">3. Neuerungen</A></H2>
|
||||
|
||||
<P>Hier eine kurze Aufstellung der Neuerungen und Änderungen seit der
|
||||
Veröffentlichung von <EM>vbox</EM> Version 2.0.0B4/5.
|
||||
<P>Bitte lesen Sie sich die folgenden Abschnitte vor der Installation
|
||||
aufmerksam durch, um Unklarheiten und Fehler zu vermeiden!
|
||||
<H2><A NAME="id-news-audioformat"></A> 3.1 Format der Audiodateien</H2>
|
||||
|
||||
<P>Als Format für die Audiodateien wird nur noch <EM>ulaw</EM>
|
||||
unterstützt. Die Formate <EM>alaw</EM>, <EM>adpcm-2</EM>, <EM>adpcm-3</EM> und
|
||||
<EM>adpcm-4</EM> sind zwar noch in <EM>isdn4linux</EM> enthalten, finden aber
|
||||
in <EM>vboxgetty</EM> keine Verwendung mehr.
|
||||
<P>Das hat mehrere Gründe:
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>Im neu unterstützten <EM>Full Duplex Modus</EM> (siehe
|
||||
<A HREF="#id-news-fullduplex">Full Duplex Modus</A>) ist ein wechseln
|
||||
des Formates nicht möglich.</LI>
|
||||
<LI>Das Format <EM>ulaw</EM> bietet die beste Klangqualität da die Daten nicht
|
||||
komprimiert werden.</LI>
|
||||
<LI>Nachrichten können mit einfachen Kommandos wie ``<CODE>cat name
|
||||
>/dev/audio</CODE>'' ausgegeben werden.</LI>
|
||||
<LI>Die Verwirrung beim Umwandeln der einzelnen Formate entfällt ;-)</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
<P>Nachteilig sei hier zu erwähnen, daß dieses Format keine Komprimierung
|
||||
macht, die Dateien also u.U. groß werden können.
|
||||
<P>Es besteht allerdings die Möglichkeit, diese Dateien mit externen
|
||||
Programmen komprimieren zu lassen. Das Abspielen von solchen
|
||||
komprimierten Dateien wird von <EM>vboxgetty</EM> aber zur Zeit noch nicht
|
||||
unterstützt, daß heißt alle Ansagetexte, die von <EM>vboxgetty</EM>
|
||||
gespielt, werden müssen in unkomprimierter Form vorliegen!
|
||||
<P>Der Header der von früheren <EM>vbox</EM> Versionen vor jede Audiodatei
|
||||
gehängt wurde entfällt ab Version 3 komplett. Es werden nur noch die
|
||||
Audiodaten selbst gespeichert. Alle weiteren Informationen (wie
|
||||
z.B. der Name) werden in einer eigenen Datei abgelegt. Diese Dateien -
|
||||
die normalerweise von <EM>vboxgetty</EM> erzeugt und von <EM>vbox</EM> gelesen
|
||||
werden - enden mit dem Kürzel ``<CODE>.vbox</CODE>''.
|
||||
<P>Wenn Sie Ihre alten Ansagetexte von <EM>vbox</EM> Version 2 beibehalten
|
||||
möchten, müssen Sie diese zuerst mit dem
|
||||
<EM>vbox</EM>-Konvertierungsprogramm in <EM>ulaw</EM> umwandeln und danach den
|
||||
Header entfernen lassen!
|
||||
<H2><A NAME="id-news-fullduplex"></A> 3.2 Full Duplex Modus</H2>
|
||||
|
||||
<P>Ab Version 3 arbeitet <EM>vboxgetty</EM> nur noch im sogenannten <EM>Full
|
||||
Duplex Modus</EM>, der ein gleichzeitiges Abspielen und Aufzeichnen von
|
||||
Nachrichten zuläßt.
|
||||
<P>In diesem Modus ist es dann zum Beispiel möglich, bereits während dem
|
||||
Abspielen des Ansagetextes die Nachricht aufzeichnen zu lassen.
|
||||
<H2><A NAME="id-news-touchtones"></A> 3.3 Touchtones</H2>
|
||||
|
||||
<P>Touchtones die nur aus einzelnen Zahlen bestehen müssen nicht mehr mit
|
||||
``<CODE>#</CODE>'' und ``<CODE>*</CODE>'' eingegrenze werden.
|
||||
<P>Die Touchtones werden von den <EM>tcl</EM>-Funktionen jetzt genauso
|
||||
zurückgegeben wie sie eingegeben wurden, d.h. einzelne Touchtones als
|
||||
einzelne Zahlen und eine Touchtonesequenz in ``<CODE>#*</CODE>'' eingefasst.
|
||||
<H2><A NAME="id-news-numberwatching"></A> 3.4 Mehrere Nummern überwachen</H2>
|
||||
|
||||
<P>Dank des neuen <CODE>AT&L</CODE>-Kommandos in <EM>isdn4linux</EM> ist es jetzt
|
||||
möglich mit einem <EM>vboxgetty</EM> mehr als eine Nummer anzugeben (mit
|
||||
Wildcards).
|
||||
<P>Die Zuweisung welche Nummer für welchen lokalen Benutzer bestimmt ist
|
||||
erfolgt über eine seperate Konfigurationsdatei (siehe
|
||||
<A HREF="#id-config-vboxgetty-user">vboxgetty.user</A>). Dort kann jedem
|
||||
lokalen Benutzer eine (oder mehrere) Nummer zugewiesen
|
||||
werden. Eingehende Anrufe zu dieser Nummer werden dann in den
|
||||
Verzeichnissen des entsprechenden Benutzers gepeichert.
|
||||
<P>Das in früheren Versionen verwendete Kommando <CODE>AT&E</CODE>
|
||||
funktioniert auch weiterhin, es kann aber nur eine Nummer angegeben
|
||||
werden!
|
||||
<H2><A NAME="id-install"></A> <A NAME="s4">4. Installation</A></H2>
|
||||
|
||||
<P>Vor der Installation müssen die zu installierenden Programme zuerst
|
||||
übersetzt und einige Skripte vorbereitet werden.
|
||||
<P>Dazu starten Sie als erstes im Hauptverzeichnis das Skript
|
||||
``<EM>configure</EM>'', welches Ihr System untersucht und
|
||||
überprüft ob alle nötigen Teile zur Übersetzung vorhanden sind.
|
||||
<P>Über verschiedene Parameter können Sie Voreinstellungen dieses Skripts
|
||||
ändern. Eine genaue Auflistung aller möglichen Parameter erhalten Sie, wenn
|
||||
Sie in der Shell folgenden Befehl eingeben:
|
||||
<P>
|
||||
<BLOCKQUOTE><CODE>
|
||||
<PRE>
|
||||
./configure --help
|
||||
</PRE>
|
||||
</CODE></BLOCKQUOTE>
|
||||
<P>Hier eine Beschreibung der wichtigsten Parameter:
|
||||
<P>
|
||||
<DL>
|
||||
<P>
|
||||
<DT><B>--sbindir=DIR</B><DD><P><CODE>DIR</CODE> legt das Verzeichnis fest, in das <EM>vboxgetty</EM> (und alle weiteren
|
||||
Programme die nur vom Benutzer <EM>root</EM> gestartet werden können) installiert
|
||||
werden soll. Voreinstellung ist ``<CODE>/usr/local/sbin</CODE>''. Dieses
|
||||
Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit <B><sbindir></B>
|
||||
beschrieben.
|
||||
<P>
|
||||
<DT><B>--bindir=DIR</B><DD><P><CODE>DIR</CODE> legt das Verzeichnis fest, in das <EM>vbox</EM> (und alle weiteren
|
||||
Proframme die von jedem Benutzer gestartet werden können) installiert werden
|
||||
soll. Voreinstellung ist ``<CODE>/usr/local/bin</CODE>''. Dieses Verzeichnis
|
||||
wird in der weiteren Dokumentation mit <B><bindir></B> beschrieben.
|
||||
<P>
|
||||
<DT><B>--datadir=DIR</B><DD><P><CODE>DIR</CODE> gibt das Verzeichnis an, in dem die Tcl-Skripte von <EM>vboxgetty</EM>
|
||||
installiert werden sollen. Dort wird automatisch das Unterverzeichnis
|
||||
``<CODE>vbox</CODE>'' erzeugt. Voreinstellung ist ``<CODE>/usr/local/share</CODE>''.
|
||||
Dieses Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit
|
||||
<B><pkgdatadir></B> beschrieben.
|
||||
<P>
|
||||
<DT><B>--sysconfdir=DIR</B><DD><P><CODE>DIR</CODE> legt das Verzeichnis fest, in welches die Konfigurationsdateien
|
||||
installiert werden sollen. Voreinstellung ist ``<CODE>/usr/local/etc</CODE>''.
|
||||
Dieses Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit
|
||||
<B><sysconfdir></B> beschrieben.
|
||||
<P>
|
||||
<DT><B>--with-logdir=DIR</B><DD><P><CODE>DIR</CODE> gibt das Verzeichnis an, in welches die Logdateien der Programme
|
||||
geschrieben werden sollen. Voreinstellung ist ``<CODE>/var/log</CODE>''. Dieses
|
||||
Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit <B><logdir></B>
|
||||
beschrieben.
|
||||
<P>
|
||||
<DT><B>--with-lockdir=DIR</B><DD><P><CODE>DIR</CODE> gibt das Verzeichnis an, in welches die Lockdateien der Programme
|
||||
erzeugt werden sollen. Voreinstellung ist ``<CODE>/var/lock</CODE>''. Dieses
|
||||
Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit <B><lockdir></B>
|
||||
beschrieben.
|
||||
<P>
|
||||
<DT><B>--with-piddir=DIR</B><DD><P><CODE>DIR</CODE> gibt das Verzeichnis an, in welches die Prozeßdateien der Programme
|
||||
erzeugt werden sollen. Voreinstellung ist ``<CODE>/var/run</CODE>''. Dieses
|
||||
Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit <B><piddir></B>
|
||||
beschrieben.
|
||||
<P>
|
||||
</DL>
|
||||
<P>Nachdem ``<EM>configure</EM>'' Ihr System untersucht und einige
|
||||
Dateien angepaßt hat, können Sie die Programme mit
|
||||
<P>
|
||||
<BLOCKQUOTE><CODE>
|
||||
<PRE>
|
||||
make
|
||||
</PRE>
|
||||
</CODE></BLOCKQUOTE>
|
||||
<P>übersetzen. Nach einer fehlerfreien Übersetzung installiert ein
|
||||
<P>
|
||||
<BLOCKQUOTE><CODE>
|
||||
<PRE>
|
||||
make install
|
||||
</PRE>
|
||||
</CODE></BLOCKQUOTE>
|
||||
<P>alle Programme in die dafür vorgesehenen Verzeichnisse.
|
||||
<P>Wenn nicht alle Programe installiert werden sollen, können Sie die letzten
|
||||
beiden Schritte auch in einem der Programmunterverzeichnisse ausführen - es
|
||||
wird dann nur das jeweilige Programm übersetzt und installiert.
|
||||
<P><B>Achtung:</B> Bei der Installation können frühere <EM>vbox</EM> Installationen
|
||||
überschrieben werden! Sichern Sie sich also zuvor alle älteren
|
||||
Versionen, falls Sie diese evtl. weiterverwenden möchten!
|
||||
<P>
|
||||
<P>
|
||||
<P>
|
||||
<P>
|
||||
<P>
|
||||
<P>
|
||||
<P>
|
||||
<H2><A NAME="id-config"></A> <A NAME="s5">5. Konfigurationsdateien</A></H2>
|
||||
|
||||
<H2><A NAME="id-config-vboxgetty-user"></A> 5.1 vboxgetty.user</H2>
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
<P>Ab Version 3 von <EM>vbox</EM> kann ein <EM>vboxgetty</EM> mehrere Nummern
|
||||
|
|
|
@ -1,24 +1,192 @@
|
|||
<!doctype linuxdoc system>
|
||||
|
||||
<!-- ***************************************************************** -->
|
||||
<!-- Beim übersetzen der Datei ist zu beachten, daß *keine* Leerzeilen -->
|
||||
<!-- enthalten sein dürfen! Beim Umwandeln in Text entstehen sonst un- -->
|
||||
<!-- schöne Absätze :-( -->
|
||||
<!-- ***************************************************************** -->
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
|
||||
<title>VBOX
|
||||
<author>Michael Herold, <tt/michael@abadonna.mayn.de/
|
||||
<date>v3.0, 12. Juni 1998
|
||||
<title>vboxgetty
|
||||
<author>Michael Herold, <tt><htmlurl url="mailto:michael@isdn4linux.de" name="michael@isdn4linux.de"></tt>
|
||||
<date>v3.0, 6. Juli 1998
|
||||
<abstract>
|
||||
This document is a brief example using the Linuxdoc-SGML DTD.
|
||||
Die Dokumentation beschreibt die Installation und Konfiguration von
|
||||
<em/vboxgetty/. <em/vboxgetty/ ist Teil des <em/vbox/ Paketes - einem
|
||||
Anrufbeantworter für <em><htmlurl url="http://www.isdn4linux.de/"
|
||||
name="isdn4linux"></em>.
|
||||
</abstract>
|
||||
|
||||
<!-- *********************************************************************
|
||||
** **
|
||||
** C O P Y R I G H T **
|
||||
** **
|
||||
********************************************************************* -->
|
||||
|
||||
<!-- ********************************************************************* -->
|
||||
<!-- ** ** -->
|
||||
<!-- ** C O P Y R I G H T ** -->
|
||||
<!-- ** ** -->
|
||||
<!-- ********************************************************************* -->
|
||||
<toc>
|
||||
<!-- ********************************************************************* -->
|
||||
<!-- ** ** -->
|
||||
<!-- ** C O P Y R I G H T ** -->
|
||||
<!-- ** ** -->
|
||||
<!-- ********************************************************************* -->
|
||||
<sect>Copyright
|
||||
<p>xxx</p>
|
||||
<!-- ********************************************************************* -->
|
||||
<!-- ** ** -->
|
||||
<!-- ** C O P Y R I G H T ** -->
|
||||
<!-- ** ** -->
|
||||
<!-- ********************************************************************* -->
|
||||
|
||||
<sect>Vorwort
|
||||
<p>xxx</p>
|
||||
<sect1>Was kann vbox?
|
||||
<p>xxx</p>
|
||||
<sect1>Was kann vbox nicht?
|
||||
<p>xxx</p>
|
||||
<sect1>Was wird zum Betrieb benötigt?
|
||||
<p>xxx</p>
|
||||
|
||||
<!-- ********************************************************************* -->
|
||||
<!-- ** ** -->
|
||||
<!-- ** N E W S ** -->
|
||||
<!-- ** ** -->
|
||||
<!-- ********************************************************************* -->
|
||||
|
||||
<sect>Neuerungen<label id="id-news">
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Hier eine kurze Aufstellung der Neuerungen und Änderungen seit der
|
||||
Veröffentlichung von <em/vbox/ Version 2.0.0B4/5.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Bitte lesen Sie sich die folgenden Abschnitte vor der Installation
|
||||
aufmerksam durch, um Unklarheiten und Fehler zu vermeiden!
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<!-- #===================================================================# -->
|
||||
<!-- # AUDIO FORMAT # -->
|
||||
<!-- #===================================================================# -->
|
||||
|
||||
<sect1>Format der Audiodateien<label id="id-news-audioformat">
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Als Format für die Audiodateien wird nur noch <em/ulaw/
|
||||
unterstützt. Die Formate <em/alaw/, <em/adpcm-2/, <em/adpcm-3/ und
|
||||
<em/adpcm-4/ sind zwar noch in <em/isdn4linux/ enthalten, finden aber
|
||||
in <em/vboxgetty/ keine Verwendung mehr.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Das hat mehrere Gründe:
|
||||
<itemize>
|
||||
<item>Im neu unterstützten <em/Full Duplex Modus/ (siehe <ref
|
||||
id="id-news-fullduplex" name="Full Duplex Modus">) ist ein wechseln
|
||||
des Formates nicht möglich.
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
Das Format <em/ulaw/ bietet die beste Klangqualität da die Daten nicht
|
||||
komprimiert werden.
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
Nachrichten können mit einfachen Kommandos wie ``<tt>cat name
|
||||
>/dev/audio</tt>'' ausgegeben werden.
|
||||
</item>
|
||||
<item>
|
||||
Die Verwirrung beim Umwandeln der einzelnen Formate entfällt ;-)
|
||||
</item>
|
||||
</itemize>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Nachteilig sei hier zu erwähnen, daß dieses Format keine Komprimierung
|
||||
macht, die Dateien also u.U. groß werden können.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Es besteht allerdings die Möglichkeit, diese Dateien mit externen
|
||||
Programmen komprimieren zu lassen. Das Abspielen von solchen
|
||||
komprimierten Dateien wird von <em/vboxgetty/ aber zur Zeit noch nicht
|
||||
unterstützt, daß heißt alle Ansagetexte, die von <em/vboxgetty/
|
||||
gespielt, werden müssen in unkomprimierter Form vorliegen!
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Der Header der von früheren <em/vbox/ Versionen vor jede Audiodatei
|
||||
gehängt wurde entfällt ab Version 3 komplett. Es werden nur noch die
|
||||
Audiodaten selbst gespeichert. Alle weiteren Informationen (wie
|
||||
z.B. der Name) werden in einer eigenen Datei abgelegt. Diese Dateien -
|
||||
die normalerweise von <em/vboxgetty/ erzeugt und von <em/vbox/ gelesen
|
||||
werden - enden mit dem Kürzel ``<tt>.vbox</tt>''.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Wenn Sie Ihre alten Ansagetexte von <em/vbox/ Version 2 beibehalten
|
||||
möchten, müssen Sie diese zuerst mit dem
|
||||
<em/vbox/-Konvertierungsprogramm in <em/ulaw/ umwandeln und danach den
|
||||
Header entfernen lassen!
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<!-- #===================================================================# -->
|
||||
<!-- # FULL DUPLEX MODE # -->
|
||||
<!-- #===================================================================# -->
|
||||
|
||||
<sect1>Full Duplex Modus<label id="id-news-fullduplex">
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Ab Version 3 arbeitet <em/vboxgetty/ nur noch im sogenannten <em/Full
|
||||
Duplex Modus/, der ein gleichzeitiges Abspielen und Aufzeichnen von
|
||||
Nachrichten zuläßt.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
In diesem Modus ist es dann zum Beispiel möglich, bereits während dem
|
||||
Abspielen des Ansagetextes die Nachricht aufzeichnen zu lassen.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<!-- #===================================================================# -->
|
||||
<!-- # TOUCHTONES # -->
|
||||
<!-- #===================================================================# -->
|
||||
|
||||
<sect1>Touchtones<label id="id-news-touchtones">
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Touchtones die nur aus einzelnen Zahlen bestehen müssen nicht mehr mit
|
||||
``<tt/#/'' und ``<tt/*/'' eingegrenze werden.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Die Touchtones werden von den <em/tcl/-Funktionen jetzt genauso
|
||||
zurückgegeben wie sie eingegeben wurden, d.h. einzelne Touchtones als
|
||||
einzelne Zahlen und eine Touchtonesequenz in ``<tt/#*/'' eingefasst.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<!-- #===================================================================# -->
|
||||
<!-- # NUMBER WATCHING # -->
|
||||
<!-- #===================================================================# -->
|
||||
|
||||
<sect1>Mehrere Nummern überwachen<label id="id-news-numberwatching">
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Dank des neuen <tt/AT&L/-Kommandos in <em/isdn4linux/ ist es jetzt
|
||||
möglich mit einem <em/vboxgetty/ mehr als eine Nummer anzugeben (mit
|
||||
Wildcards).
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Die Zuweisung welche Nummer für welchen lokalen Benutzer bestimmt ist
|
||||
erfolgt über eine seperate Konfigurationsdatei (siehe <ref
|
||||
id="id-config-vboxgetty-user" name="vboxgetty.user">). Dort kann jedem
|
||||
lokalen Benutzer eine (oder mehrere) Nummer zugewiesen
|
||||
werden. Eingehende Anrufe zu dieser Nummer werden dann in den
|
||||
Verzeichnissen des entsprechenden Benutzers gepeichert.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Das in früheren Versionen verwendete Kommando <tt/AT&E/
|
||||
funktioniert auch weiterhin, es kann aber nur eine Nummer angegeben
|
||||
werden!
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -29,10 +197,101 @@ This document is a brief example using the Linuxdoc-SGML DTD.
|
|||
|
||||
<!-- *********************************************************************
|
||||
** **
|
||||
** C O P Y R I G H T **
|
||||
** I N S T A L L A T I O N **
|
||||
** **
|
||||
********************************************************************* -->
|
||||
|
||||
<sect>Installation<label id="id-install">
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Vor der Installation müssen die zu installierenden Programme zuerst
|
||||
übersetzt und einige Skripte vorbereitet werden.
|
||||
|
||||
Dazu starten Sie als erstes im Hauptverzeichnis das Skript
|
||||
``<em><file>configure</file></em>'', welches Ihr System untersucht und
|
||||
überprüft ob alle nötigen Teile zur Übersetzung vorhanden sind.
|
||||
|
||||
Über verschiedene Parameter können Sie Voreinstellungen dieses Skripts
|
||||
ändern. Eine genaue Auflistung aller möglichen Parameter erhalten Sie, wenn
|
||||
Sie in der Shell folgenden Befehl eingeben:
|
||||
|
||||
<tscreen><verb>
|
||||
./configure --help
|
||||
</verb></tscreen>
|
||||
|
||||
Hier eine Beschreibung der wichtigsten Parameter:
|
||||
|
||||
<descrip>
|
||||
|
||||
<tag/--sbindir=DIR/
|
||||
<tt/DIR/ legt das Verzeichnis fest, in das <em/vboxgetty/ (und alle weiteren
|
||||
Programme die nur vom Benutzer <em/root/ gestartet werden können) installiert
|
||||
werden soll. Voreinstellung ist ``<tt>/usr/local/sbin</tt>''. Dieses
|
||||
Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit <bf/<sbindir>/
|
||||
beschrieben.
|
||||
|
||||
<tag/--bindir=DIR/
|
||||
|
||||
<tt/DIR/ legt das Verzeichnis fest, in das <em/vbox/ (und alle weiteren
|
||||
Proframme die von jedem Benutzer gestartet werden können) installiert werden
|
||||
soll. Voreinstellung ist ``<tt>/usr/local/bin</tt>''. Dieses Verzeichnis
|
||||
wird in der weiteren Dokumentation mit <bf/<bindir>/ beschrieben.
|
||||
|
||||
<tag/--datadir=DIR/
|
||||
<tt/DIR/ gibt das Verzeichnis an, in dem die Tcl-Skripte von <em/vboxgetty/
|
||||
installiert werden sollen. Dort wird automatisch das Unterverzeichnis
|
||||
``<tt/vbox/'' erzeugt. Voreinstellung ist ``<tt>/usr/local/share</tt>''.
|
||||
Dieses Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit
|
||||
<bf/<pkgdatadir>/ beschrieben.
|
||||
|
||||
<tag/--sysconfdir=DIR/
|
||||
<tt/DIR/ legt das Verzeichnis fest, in welches die Konfigurationsdateien
|
||||
installiert werden sollen. Voreinstellung ist ``<tt>/usr/local/etc</tt>''.
|
||||
Dieses Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit
|
||||
<bf/<sysconfdir>/ beschrieben.
|
||||
|
||||
<tag/--with-logdir=DIR/
|
||||
<tt/DIR/ gibt das Verzeichnis an, in welches die Logdateien der Programme
|
||||
geschrieben werden sollen. Voreinstellung ist ``<tt>/var/log</tt>''. Dieses
|
||||
Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit <bf/<logdir>/
|
||||
beschrieben.
|
||||
|
||||
<tag/--with-lockdir=DIR/
|
||||
<tt/DIR/ gibt das Verzeichnis an, in welches die Lockdateien der Programme
|
||||
erzeugt werden sollen. Voreinstellung ist ``<tt>/var/lock</tt>''. Dieses
|
||||
Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit <bf/<lockdir>/
|
||||
beschrieben.
|
||||
|
||||
<tag/--with-piddir=DIR/
|
||||
<tt/DIR/ gibt das Verzeichnis an, in welches die Prozeßdateien der Programme
|
||||
erzeugt werden sollen. Voreinstellung ist ``<tt>/var/run</tt>''. Dieses
|
||||
Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit <bf/<piddir>/
|
||||
beschrieben.
|
||||
|
||||
</descrip>
|
||||
|
||||
Nachdem ``<em><file>configure</file></em>'' Ihr System untersucht und einige
|
||||
Dateien angepaßt hat, können Sie die Programme mit
|
||||
|
||||
<tscreen><verb>
|
||||
make
|
||||
</verb></tscreen>
|
||||
|
||||
übersetzen. Nach einer fehlerfreien Übersetzung installiert ein
|
||||
|
||||
<tscreen><verb>
|
||||
make install
|
||||
</verb></tscreen>
|
||||
|
||||
alle Programme in die dafür vorgesehenen Verzeichnisse.
|
||||
|
||||
Wenn nicht alle Programe installiert werden sollen, können Sie die letzten
|
||||
beiden Schritte auch in einem der Programmunterverzeichnisse ausführen - es
|
||||
wird dann nur das jeweilige Programm übersetzt und installiert.
|
||||
|
||||
<bf/Achtung:/ Bei der Installation können frühere <em/vbox/ Installationen
|
||||
überschrieben werden! Sichern Sie sich also zuvor alle älteren
|
||||
Versionen, falls Sie diese evtl. weiterverwenden möchten!
|
||||
|
||||
<!-- *********************************************************************
|
||||
** **
|
||||
|
@ -40,13 +299,28 @@ This document is a brief example using the Linuxdoc-SGML DTD.
|
|||
** **
|
||||
********************************************************************* -->
|
||||
|
||||
<sect>Konfigurationsdateien<label id="id-setup">
|
||||
<!-- *********************************************************************
|
||||
** **
|
||||
** C O P Y R I G H T **
|
||||
** **
|
||||
********************************************************************* -->
|
||||
|
||||
<!-- *********************************************************************
|
||||
** **
|
||||
** C O P Y R I G H T **
|
||||
** **
|
||||
********************************************************************* -->
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<sect>Konfigurationsdateien<label id="id-config">
|
||||
|
||||
<!-- #===================================================================#
|
||||
# #
|
||||
#===================================================================# -->
|
||||
|
||||
<sect1>vboxgetty.user<label id="id-setup-users">
|
||||
<sect1>vboxgetty.user<label id="id-config-vboxgetty-user">
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,46 +1,376 @@
|
|||
VBOX
|
||||
Michael Herold, michael@abadonna.mayn.de
|
||||
v3.0, 12. Juni 1998
|
||||
vboxgetty
|
||||
Michael Herold, michael@isdn4linux.de
|
||||
v3.0, 6. Juli 1998
|
||||
|
||||
This document is a brief example using the Linuxdoc-SGML DTD.
|
||||
Die Dokumentation beschreibt die Installation und Konfiguration von
|
||||
_v_b_o_x_g_e_t_t_y. _v_b_o_x_g_e_t_t_y ist Teil des _v_b_o_x Paketes - einem Anrufbeant
|
||||
worter für _i_s_d_n_4_l_i_n_u_x.
|
||||
______________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Inhaltsverzeichnis
|
||||
|
||||
|
||||
1. AID CDATA id-setup
|
||||
1. Copyright
|
||||
|
||||
1.1 vboxgetty.conf
|
||||
1.2 vboxgetty.user
|
||||
2. Vorwort
|
||||
|
||||
2.1 Was kann vbox?
|
||||
2.2 Was kann vbox nicht?
|
||||
2.3 Was wird zum Betrieb benötigt?
|
||||
|
||||
3. Neuerungen
|
||||
|
||||
3.1 Format der Audiodateien
|
||||
3.2 Full Duplex Modus
|
||||
3.3 Touchtones
|
||||
3.4 Mehrere Nummern überwachen
|
||||
|
||||
4. Installation
|
||||
|
||||
5. Konfigurationsdateien
|
||||
|
||||
5.1 vboxgetty.user
|
||||
|
||||
|
||||
______________________________________________________________________
|
||||
|
||||
11.. KKoonnffiigguurraattiioonnssddaatteeiieenn
|
||||
11.. CCooppyyrriigghhtt
|
||||
|
||||
11..11.. vvbbooxxggeettttyy..ccoonnff
|
||||
xxx
|
||||
|
||||
Das ist ein Test!
|
||||
22.. VVoorrwwoorrtt
|
||||
|
||||
xxx
|
||||
|
||||
22..11.. WWaass kkaannnn vvbbooxx??
|
||||
|
||||
xxx
|
||||
|
||||
22..22.. WWaass kkaannnn vvbbooxx nniicchhtt??
|
||||
|
||||
xxx
|
||||
|
||||
22..33.. WWaass wwiirrdd zzuumm BBeettrriieebb bbeennööttiiggtt??
|
||||
|
||||
xxx
|
||||
|
||||
33.. NNeeuueerruunnggeenn
|
||||
|
||||
Hier eine kurze Aufstellung der Neuerungen und Änderungen seit der
|
||||
Veröffentlichung von _v_b_o_x Version 2.0.0B4/5.
|
||||
|
||||
Bitte lesen Sie sich die folgenden Abschnitte vor der Installation
|
||||
aufmerksam durch, um Unklarheiten und Fehler zu vermeiden!
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
33..11.. FFoorrmmaatt ddeerr AAuuddiiooddaatteeiieenn
|
||||
|
||||
Als Format für die Audiodateien wird nur noch _u_l_a_w unterstützt. Die
|
||||
Formate _a_l_a_w, _a_d_p_c_m_-_2, _a_d_p_c_m_-_3 und _a_d_p_c_m_-_4 sind zwar noch in
|
||||
_i_s_d_n_4_l_i_n_u_x enthalten, finden aber in _v_b_o_x_g_e_t_t_y keine Verwendung mehr.
|
||||
|
||||
Das hat mehrere Gründe:
|
||||
|
||||
· Im neu unterstützten _F_u_l_l _D_u_p_l_e_x _M_o_d_u_s (siehe ``Full Duplex
|
||||
Modus'') ist ein wechseln des Formates nicht möglich.
|
||||
|
||||
· Das Format _u_l_a_w bietet die beste Klangqualität da die Daten nicht
|
||||
komprimiert werden.
|
||||
|
||||
· Nachrichten können mit einfachen Kommandos wie ``cat name
|
||||
>/dev/audio'' ausgegeben werden.
|
||||
|
||||
· Die Verwirrung beim Umwandeln der einzelnen Formate entfällt ;-)
|
||||
|
||||
Nachteilig sei hier zu erwähnen, daß dieses Format keine Komprimierung
|
||||
macht, die Dateien also u.U. groß werden können.
|
||||
|
||||
Es besteht allerdings die Möglichkeit, diese Dateien mit externen
|
||||
Programmen komprimieren zu lassen. Das Abspielen von solchen
|
||||
komprimierten Dateien wird von _v_b_o_x_g_e_t_t_y aber zur Zeit noch nicht
|
||||
unterstützt, daß heißt alle Ansagetexte, die von _v_b_o_x_g_e_t_t_y gespielt,
|
||||
werden müssen in unkomprimierter Form vorliegen!
|
||||
|
||||
Der Header der von früheren _v_b_o_x Versionen vor jede Audiodatei gehängt
|
||||
wurde entfällt ab Version 3 komplett. Es werden nur noch die
|
||||
Audiodaten selbst gespeichert. Alle weiteren Informationen (wie z.B.
|
||||
der Name) werden in einer eigenen Datei abgelegt. Diese Dateien - die
|
||||
normalerweise von _v_b_o_x_g_e_t_t_y erzeugt und von _v_b_o_x gelesen werden -
|
||||
enden mit dem Kürzel ``.vbox''.
|
||||
|
||||
Wenn Sie Ihre alten Ansagetexte von _v_b_o_x Version 2 beibehalten
|
||||
möchten, müssen Sie diese zuerst mit dem _v_b_o_x-Konvertierungsprogramm
|
||||
in _u_l_a_w umwandeln und danach den Header entfernen lassen!
|
||||
|
||||
33..22.. FFuullll DDuupplleexx MMoodduuss
|
||||
|
||||
Ab Version 3 arbeitet _v_b_o_x_g_e_t_t_y nur noch im sogenannten _F_u_l_l _D_u_p_l_e_x
|
||||
_M_o_d_u_s, der ein gleichzeitiges Abspielen und Aufzeichnen von
|
||||
Nachrichten zuläßt.
|
||||
|
||||
In diesem Modus ist es dann zum Beispiel möglich, bereits während dem
|
||||
Abspielen des Ansagetextes die Nachricht aufzeichnen zu lassen.
|
||||
|
||||
33..33.. TToouucchhttoonneess
|
||||
|
||||
Touchtones die nur aus einzelnen Zahlen bestehen müssen nicht mehr mit
|
||||
``#'' und ``*'' eingegrenze werden.
|
||||
|
||||
Die Touchtones werden von den _t_c_l-Funktionen jetzt genauso
|
||||
zurückgegeben wie sie eingegeben wurden, d.h. einzelne Touchtones als
|
||||
einzelne Zahlen und eine Touchtonesequenz in ``#*'' eingefasst.
|
||||
|
||||
33..44.. MMeehhrreerree NNuummmmeerrnn üübbeerrwwaacchheenn
|
||||
|
||||
Dank des neuen AT&L-Kommandos in _i_s_d_n_4_l_i_n_u_x ist es jetzt möglich mit
|
||||
einem _v_b_o_x_g_e_t_t_y mehr als eine Nummer anzugeben (mit Wildcards).
|
||||
|
||||
Die Zuweisung welche Nummer für welchen lokalen Benutzer bestimmt ist
|
||||
erfolgt über eine seperate Konfigurationsdatei (siehe
|
||||
``vboxgetty.user''). Dort kann jedem lokalen Benutzer eine (oder
|
||||
mehrere) Nummer zugewiesen werden. Eingehende Anrufe zu dieser Nummer
|
||||
werden dann in den Verzeichnissen des entsprechenden Benutzers
|
||||
gepeichert.
|
||||
|
||||
Das in früheren Versionen verwendete Kommando AT&E funktioniert auch
|
||||
weiterhin, es kann aber nur eine Nummer angegeben werden!
|
||||
|
||||
44.. IInnssttaallllaattiioonn
|
||||
|
||||
Vor der Installation müssen die zu installierenden Programme zuerst
|
||||
übersetzt und einige Skripte vorbereitet werden.
|
||||
|
||||
Dazu starten Sie als erstes im Hauptverzeichnis das Skript
|
||||
``_c_o_n_f_i_g_u_r_e'', welches Ihr System untersucht und überprüft ob alle
|
||||
nötigen Teile zur Übersetzung vorhanden sind.
|
||||
|
||||
Über verschiedene Parameter können Sie Voreinstellungen dieses Skripts
|
||||
ändern. Eine genaue Auflistung aller möglichen Parameter erhalten Sie,
|
||||
wenn Sie in der Shell folgenden Befehl eingeben:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./configure --help
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
11..22.. vvbbooxxggeettttyy..uusseerr
|
||||
Hier eine Beschreibung der wichtigsten Parameter:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
----ssbbiinnddiirr==DDIIRR
|
||||
DIR legt das Verzeichnis fest, in das _v_b_o_x_g_e_t_t_y (und alle
|
||||
weiteren Programme die nur vom Benutzer _r_o_o_t gestartet werden
|
||||
können) installiert werden soll. Voreinstellung ist
|
||||
``/usr/local/sbin''. Dieses Verzeichnis wird in der weiteren
|
||||
Dokumentation mit <<ssbbiinnddiirr>> beschrieben.
|
||||
|
||||
|
||||
----bbiinnddiirr==DDIIRR
|
||||
DIR legt das Verzeichnis fest, in das _v_b_o_x (und alle weiteren
|
||||
Proframme die von jedem Benutzer gestartet werden können)
|
||||
installiert werden soll. Voreinstellung ist ``/usr/local/bin''.
|
||||
Dieses Verzeichnis wird in der weiteren Dokumentation mit
|
||||
<<bbiinnddiirr>> beschrieben.
|
||||
|
||||
|
||||
----ddaattaaddiirr==DDIIRR
|
||||
DIR gibt das Verzeichnis an, in dem die Tcl-Skripte von
|
||||
_v_b_o_x_g_e_t_t_y installiert werden sollen. Dort wird automatisch das
|
||||
Unterverzeichnis ``vbox'' erzeugt. Voreinstellung ist
|
||||
``/usr/local/share''. Dieses Verzeichnis wird in der weiteren
|
||||
Dokumentation mit <<ppkkggddaattaaddiirr>> beschrieben.
|
||||
|
||||
|
||||
----ssyyssccoonnffddiirr==DDIIRR
|
||||
DIR legt das Verzeichnis fest, in welches die
|
||||
Konfigurationsdateien installiert werden sollen. Voreinstellung
|
||||
ist ``/usr/local/etc''. Dieses Verzeichnis wird in der weiteren
|
||||
Dokumentation mit <<ssyyssccoonnffddiirr>> beschrieben.
|
||||
|
||||
|
||||
----wwiitthh--llooggddiirr==DDIIRR
|
||||
DIR gibt das Verzeichnis an, in welches die Logdateien der
|
||||
Programme geschrieben werden sollen. Voreinstellung ist
|
||||
``/var/log''. Dieses Verzeichnis wird in der weiteren
|
||||
Dokumentation mit <<llooggddiirr>> beschrieben.
|
||||
----wwiitthh--lloocckkddiirr==DDIIRR
|
||||
DIR gibt das Verzeichnis an, in welches die Lockdateien der
|
||||
Programme erzeugt werden sollen. Voreinstellung ist
|
||||
``/var/lock''. Dieses Verzeichnis wird in der weiteren
|
||||
Dokumentation mit <<lloocckkddiirr>> beschrieben.
|
||||
|
||||
|
||||
----wwiitthh--ppiiddddiirr==DDIIRR
|
||||
DIR gibt das Verzeichnis an, in welches die Prozeßdateien der
|
||||
Programme erzeugt werden sollen. Voreinstellung ist
|
||||
``/var/run''. Dieses Verzeichnis wird in der weiteren
|
||||
Dokumentation mit <<ppiiddddiirr>> beschrieben.
|
||||
|
||||
|
||||
Nachdem ``_c_o_n_f_i_g_u_r_e'' Ihr System untersucht und einige Dateien
|
||||
angepaßt hat, können Sie die Programme mit
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
make
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
übersetzen. Nach einer fehlerfreien Übersetzung installiert ein
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
make install
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
alle Programme in die dafür vorgesehenen Verzeichnisse.
|
||||
|
||||
Wenn nicht alle Programe installiert werden sollen, können Sie die
|
||||
letzten beiden Schritte auch in einem der Programmunterverzeichnisse
|
||||
ausführen - es wird dann nur das jeweilige Programm übersetzt und
|
||||
installiert.
|
||||
|
||||
AAcchhttuunngg:: Bei der Installation können frühere _v_b_o_x Installationen
|
||||
überschrieben werden! Sichern Sie sich also zuvor alle älteren
|
||||
Versionen, falls Sie diese evtl. weiterverwenden möchten!
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
55.. KKoonnffiigguurraattiioonnssddaatteeiieenn
|
||||
|
||||
55..11.. vvbbooxxggeettttyy..uusseerr
|
||||
|
||||
|
||||
Ab Version 3 von _v_b_o_x kann ein _v_b_o_x_g_e_t_t_y mehrere Nummern überwachen.
|
||||
Über die Datei ``_v_b_o_x_g_e_t_t_y_._u_s_e_r'' wird festgelegt, welche
|
||||
Telefonnummer welchem lokalen Benutzer zugeordnet ist.
|
||||
Telefonnummer welchem lokalen Benutzer zugeordnet ist. Voreingestellt
|
||||
liegt diese Datei in ``_/_u_s_r_/_l_o_c_a_l_/_e_t_c_/''.
|
||||
|
||||
Voreingestellt liegt diese Datei in ``_/_u_s_r_/_l_o_c_a_l_/_e_t_c_/''.
|
||||
Bei einem eingehenden Anruf wird die angerufene Nummer in dieser Datei
|
||||
gesucht und der Anruf einem lokalen Benutzer zugeordnet. Danach werden
|
||||
die Rechte des _v_b_o_x_g_e_t_t_y auf diesen Benutzer gesetzt und alle weiteren
|
||||
Operationen werden unter diesen Rechten vorgenommen.
|
||||
|
||||
Jede Zuordnung beginnt in einer neuen Zeile und hat folgendes Format:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
______________________________________________________________________
|
||||
number:user:group:umask:space
|
||||
______________________________________________________________________
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Kommentare (mit dem Zeichen ``#'' eingeleitet) und leere Zeilen werden
|
||||
überlesen. Eine einzelne Zeile darf nicht länger als 200 Zeichen
|
||||
werden!
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
nnuummbbeerr
|
||||
Hier wird die Telefonnummer definiert, die einem Benutzer
|
||||
zugeordnet werden soll. Wenn _r_e_g_e_x auf dem System installiert
|
||||
ist, können hier die üblichen Muster angegeben werden. Eine
|
||||
Angabe von ``*'' gilt für aallllee Nummern. Das Feld mmuußß angegeben
|
||||
werden!
|
||||
|
||||
|
||||
uusseerr
|
||||
Lokaler Benutzer dem die Nummer zugeordnet werden soll. Der
|
||||
Benutzer kann namentlich oder als UID (eingeleitet mit einem
|
||||
``#'') angegeben werden. Bei einer namentlichen Angabe muß der
|
||||
entsprechende Benutzer in ``_/_e_t_c_/_p_a_s_s_w_d'' eingetragen sein! Das
|
||||
Feld mmuußß angegeben werden!
|
||||
|
||||
|
||||
ggrroouupp
|
||||
Gruppe die für den Benutzer gesetzt werden soll. Die Gruppe kann
|
||||
namentlich oder als GID (eingeleitet mit einem ``#'') angegeben
|
||||
werden. Bei einer namentlichen Angabe muß die entsprechende
|
||||
Gruppe in ``_/_e_t_c_/_g_r_o_u_p_s'' eingetragen sein! Bei einem leeren
|
||||
Feld oder ``-'' wird keine Gruppe gesetzt. Das Feld ist optional
|
||||
und muß nicht angegeben werden.
|
||||
|
||||
|
||||
uummaasskk
|
||||
Die Maske die zum anlegen von neuen Dateien oder Verzeichnissen
|
||||
benutzt werden soll. Bei einem leeren Feld oder ``-'' wird die
|
||||
Maske (umask) nicht gesetzt. Das Feld ist optional und muß nicht
|
||||
angegeben werden.
|
||||
|
||||
|
||||
ssppaaccee
|
||||
Freier Platz in Bytes, der auf der Partition auf der sich das
|
||||
Spoolverzeichnis des Benutzers befindet frei sein muß, damit der
|
||||
Anruf angenommen wird. Bei einem leeren Feld, ``0'' oder ``-''
|
||||
wird keine Überprüfung des freien Platzes gemacht. Das Feld ist
|
||||
optional und muß nicht angegeben werden.
|
||||
|
||||
|
||||
Ein eingehender Anruf wird nniicchhtt angenommen, wenn die Datei nicht
|
||||
existiert oder der angerufenen Nummer kein Benutzer zugeordnet werden
|
||||
konnte!
|
||||
|
||||
BBeeiissppiieell ddeerr DDaatteeii ````_v_b_o_x_g_e_t_t_y_._u_s_e_r''''::
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Number to user mapping. Please read the documentation to learn how this
|
||||
# configuration file work!
|
||||
#
|
||||
# The fields "number" and "user" *must* be set - all others are optional!
|
||||
#
|
||||
# Format: number:user:group:umask:freespace
|
||||
|
||||
7850012:nicole::077:2000000
|
||||
*:#100:#500:077:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,24 @@
|
|||
** Copyright 1996-1998 Michael 'Ghandi' Herold <michael@abadonna.mayn.de>
|
||||
**
|
||||
** $Log$
|
||||
** Revision 1.3 1998/07/06 09:05:25 michael
|
||||
** - New control file code added. The controls are not longer only empty
|
||||
** files - they can contain additional informations.
|
||||
** - Control "vboxctrl-answer" added.
|
||||
** - Control "vboxctrl-suspend" added.
|
||||
** - Locking mechanism added.
|
||||
** - Configuration parsing added.
|
||||
** - Some code cleanups.
|
||||
**
|
||||
** Revision 1.2 1998/06/17 17:01:20 michael
|
||||
** - First part of the automake/autoconf implementation. Currently vbox will
|
||||
** *not* compile!
|
||||
**
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "../config.h"
|
||||
#ifdef HAVE_CONFIG_H
|
||||
# include "../config.h"
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#if TIME_WITH_SYS_TIME
|
||||
# include <sys/time.h>
|
||||
|
@ -59,6 +70,8 @@ int log_open(char *name)
|
|||
{
|
||||
if ((logtxtio = fopen(name, "a"))) return(0);
|
||||
|
||||
fprin
|
||||
|
||||
return(-1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -234,4 +247,14 @@ void log_code(int level, char *sequence)
|
|||
log_char(level, sequence[i]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/*************************************************************************/
|
||||
/** **/
|
||||
/*************************************************************************/
|
||||
|
||||
void xxx(123)
|
||||
{
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue