609 lines
26 KiB
Plaintext
609 lines
26 KiB
Plaintext
/*
|
|
* hungary: hungarian translation from: "peter" goldbook@matavnet.hu
|
|
*/
|
|
|
|
#pragma code_page(1250)
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
ID_MAIN ACCELERATORS MOVEABLE PURE
|
|
BEGIN
|
|
"a", IDM_SELECTALL , ASCII, VIRTKEY, CONTROL
|
|
"ü", IDM_TOGGLEACTIVATION , ASCII, ALT
|
|
"Ü", IDM_TOGGLEACTIVATION , ASCII, ALT
|
|
"a", IDM_HIDEFRAMECONTROLS, ASCII, ALT
|
|
"A", IDM_HIDEFRAMECONTROLS, ASCII, ALT
|
|
"ö", IDM_PLAY_ALL , ASCII, ALT
|
|
"Ö", IDM_PLAY_ALL , ASCII, ALT
|
|
"h", IDM_ADD_TO_CALLERS , ASCII, ALT
|
|
"H", IDM_ADD_TO_CALLERS , ASCII, ALT
|
|
VK_F5, IDM_REGISTER , ASCII, VIRTKEY, CONTROL, ALT
|
|
END
|
|
|
|
|
|
ID_MAIN MENU DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Általános"
|
|
BEGIN
|
|
#ifdef RECOTEL
|
|
MENUITEM "&RecoTel aktív\tAlt+R", IDM_TOGGLEACTIVATION
|
|
#else
|
|
MENUITEM "&Üzenetrögzítõ aktív\tAlt+Ü", IDM_TOGGLEACTIVATION
|
|
#endif
|
|
MENUITEM "&Ablakkezelõk elrejtése\tAlt+A" , IDM_HIDEFRAMECONTROLS
|
|
MENUITEM "&Tulajdonságok ..." , IDM_PROPERTIES
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Kilépés" , IDM_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Hívás"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Lejátszás\tEnter" , IDM_PLAY
|
|
MENUITEM "&Törlés\tDel" , IDM_DELETE
|
|
MENUITEM "&Mentés másként ..." , IDM_SAVE_AS
|
|
MENUITEM "&Hozzáadás új hívóként\tAlt+H" , IDM_ADD_TO_CALLERS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Összes lejátszása\tAlt+Ö" , IDM_PLAY_ALL
|
|
MENUITEM "Üdvözlõ szöveg felvétele" , IDM_RECORD
|
|
END
|
|
POPUP "&Nézet"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Mindig legfelül" , IDM_TOPMOST
|
|
MENUITEM "&Állapotjelzõ a tálcán" , IDM_SHOWTRAY
|
|
MENUITEM "&Elrejtés kis méretnél" , IDM_MINHIDE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Összes kijelölése\tCtrl+Ö" , IDM_SELECTALL
|
|
MENUITEM "&Kijelölés megfordítása" , IDM_INVERTSEL
|
|
END
|
|
POPUP "&Súgó"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Olvass el (angol nyelvû)" , IDM_README
|
|
#ifndef RECOTEL
|
|
MENUITEM "&Újdonságok (angol nyelvû)" , IDM_WHATSNEW
|
|
#endif
|
|
MENUITEM "&Licenc (angol nyelvû)" , IDM_LICENSE
|
|
#ifndef RECOTEL
|
|
MENUITEM "&Megrendelõlap (angol nyelvû)" , IDM_ORDER
|
|
MENUITEM "&BMT Micro megrendelõlap (angol nyelvû)" , IDM_ORDERBMT
|
|
MENUITEM "&Honlap" , IDM_HOMEPAGE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Névjegy" , IDM_ABOUT
|
|
#endif
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
ID_POPUP MENU DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "Context"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Lejátszás" , IDM_PLAY
|
|
MENUITEM "&Törlés\tDel" , IDM_DELETE
|
|
MENUITEM "&Mentés másként ..." , IDM_SAVE_AS
|
|
MENUITEM "&Hozzáadás új hívóként\tAlt+H" , IDM_ADD_TO_CALLERS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Összes lejátszása\tAlt+Ö" , IDM_PLAY_ALL
|
|
MENUITEM "Üdvözlõ szöveg felvétele" , IDM_RECORD
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
#ifdef RECOTEL
|
|
MENUITEM "&RecoTel aktív\tAlt+R", IDM_TOGGLEACTIVATION
|
|
#else
|
|
MENUITEM "&Üzenetrögzítõ aktív\tAlt+Ü", IDM_TOGGLEACTIVATION
|
|
#endif
|
|
MENUITEM "&Ablakkezelõk elrejtése\tAlt+A" , IDM_HIDEFRAMECONTROLS
|
|
MENUITEM "&Tulajdonságok ..." , IDM_PROPERTIES
|
|
#ifndef RECOTEL
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Névjegy" , IDM_ABOUT
|
|
#endif
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Kilépés" , IDM_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "Context_2"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Új.." , IDM_NEW
|
|
MENUITEM "&Szerkesztés" , IDM_EDIT
|
|
MENUITEM "&Törlés" , IDM_DELETE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Aktív" , IDM_ACTIVE
|
|
END
|
|
POPUP "Tray_1"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&CapiTel megjelenítése" , IDM_SHOW
|
|
MENUITEM "&Összes hívás lejátszása" , IDM_PLAY_ALL
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Kilépés" , IDM_EXIT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
#ifdef RECOTEL
|
|
IDM_TOGGLEACTIVATION "Bekapcsolja vagy kikapcsolja a RecoTel-t."
|
|
#else
|
|
IDM_TOGGLEACTIVATION "Bekapcsolja vagy kikapcsolja az üzenetrögzítõt."
|
|
#endif
|
|
IDM_HIDEFRAMECONTROLS "Megjeleníti vagy elrejti a menüt, az eszköztárat és az állapotsort."
|
|
IDM_PROPERTIES "Megnyitja a program beállításait."
|
|
IDM_PROP_PORTS "Megnyitja a portokat tartalmazó listát."
|
|
IDM_PROP_CALLERS "Megnyitja az ismert hívókat tartalmazó listát."
|
|
IDM_PROP_ACTIONS "Megnyitja a távoli elérés eseményeit tartalmazó listát."
|
|
IDM_EXIT "Bezárja a CapiTel-t."
|
|
IDM_PLAY "Lejátsza a kijelölt hívást."
|
|
IDM_PLAY_ALL "Lejátsza az összes hívást."
|
|
IDM_DELETE "Törli a kijelölt hívást."
|
|
IDM_SAVE_AS "Hangfájlba menti a kijelölt hívást."
|
|
IDM_ADD_TO_CALLERS "A kijelölt hívás telefonszámát hozzáadja a hívók listájához."
|
|
IDM_RECORD "Új üdvözlõ szöveget vesz fel."
|
|
IDM_README "Megnyitja a ReadMe.Txt-t."
|
|
IDM_WHATSNEW "Megnyitja a WhatsNew.Txt-t."
|
|
IDM_LICENSE "Megnyitja a licencszerzõdést."
|
|
IDM_ORDER "Megnyitja a megrendelõlapot."
|
|
IDM_ORDERBMT "Megnyitja a BMT Micro megrendelõlapot."
|
|
IDM_HOMEPAGE "Megnyitja a CapiTel honlapját."
|
|
IDM_ABOUT "Megjeleníti a termékinformációkat."
|
|
IDM_SHOW "Aktiválja a CapiTel fõ ablakát."
|
|
IDM_TOPMOST "A CapiTel mindig látható lesz."
|
|
IDM_SHOWTRAY "Állapotjelzõ ikont jelenít meg a tálcán."
|
|
IDM_MINHIDE "Elrejti a CapiTel-t, amikor kis méretû."
|
|
IDM_SELECTALL "Kijelöli az ablakban lévõ összes elemet."
|
|
IDM_INVERTSEL "Megfordítja a kijelölést."
|
|
STR_MENUHELP_MAIN1 "A CapiTel mûködésének beállításához tartalmaz parancsokat."
|
|
STR_MENUHELP_MAIN2 "Hívások lejátszására és törlésére tartalmaz parancsokat."
|
|
STR_MENUHELP_MAIN3 "A megjelenítés módosításához tartalmaz parancsokat."
|
|
STR_MENUHELP_MAIN4 "Segítségkéréshez tartalmaz parancsokat."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
STR_ABOUT1 "%s verzió"
|
|
STR_ABOUT2 "Copyright (c) %s"
|
|
STR_ABOUT3 "%s és %s"
|
|
STR_ABOUT_UNREG1 "Regisztrálatlan próbaverzió"
|
|
STR_ABOUT_UNREG2 "Kérjük regisztráld a CapiTel-t!"
|
|
STR_WINDOW_TITLE APPSHORT
|
|
STR_TBAR_REG "%s (Regisztrált felhasználó: %s)"
|
|
STR_TBAR_UNREG "%s (REGISZTRÁLATLAN PRÓBAVERZIÓ)"
|
|
STR_TBAR_FREE "%s (freeware hívó-azonosítóként mûködik)"
|
|
#ifdef RECOTEL
|
|
STR_TBAR_DEACTIVATED "RecoTel kikapcsolva ..."
|
|
#else
|
|
STR_TBAR_DEACTIVATED "Üzenetrögzítõ kikapcsolva ..."
|
|
#endif
|
|
STR_TBAR_CONVERTING "Hangfájlok konvertálása ..."
|
|
STR_TBAR_RECWELCOME "Üdvözlõ szöveg felvétele ..."
|
|
STR_LIST_COL1 "Hívó"
|
|
STR_LIST_COL2 "Dátum"
|
|
STR_LIST_COL3 "Idõ"
|
|
STR_LIST_COL4 "Mp."
|
|
STR_LIST_COL5 "Hívott"
|
|
STR_PRT_LIST_COL1 "Megjegyzés"
|
|
STR_PRT_LIST_COL2 "Hívószám (MSN)"
|
|
STR_CLR_LIST_COL1 "Név"
|
|
STR_CLR_LIST_COL2 "Hívószám"
|
|
STR_ACT_LIST_COL1 "DTMF kód"
|
|
STR_ACT_LIST_COL2 "Esemény"
|
|
STR_REJECTCAUSE_D "Portbeállítás szerint"
|
|
STR_REJECTCAUSE_0 "Normál"
|
|
STR_REJECTCAUSE_1 "Foglalt"
|
|
STR_REJECTCAUSE_2 "Elutasít"
|
|
STR_REJECTCAUSE_3 "Nem elérhetõ"
|
|
STR_POPWIN_NONE "Soha"
|
|
STR_POPWIN_TOPLEFT "Fent balra"
|
|
STR_POPWIN_TOPRIGHT "Fent jobbra"
|
|
STR_POPWIN_BOTTOMLEFT "Lent balra"
|
|
STR_POPWIN_BOTTOMRIGHT "Lent jobbra"
|
|
STR_LIST_ACTION_1 "Távoli elérés"
|
|
STR_LIST_ACTION_2 "Számítógép újraindítása"
|
|
STR_LIST_ACTION_3 "CapiTel kikapcsolása"
|
|
STR_LIST_ACTION_4 "Kilépés a CapiTelbõl"
|
|
STR_LIST_ACTION_5 "Felhívandó szám megváltoztatása"
|
|
STR_FDLG_WELCOME "Üdvözlõ szöveg kiválasztása"
|
|
STR_FDLG_WELCOME_FILT "Üdvözlõ szöveg\0*.WAV;*.ALW\0Minden fájl (*.*)\0*\0"
|
|
STR_FDLG_RINGING "Csengõhang kiválasztása"
|
|
STR_FDLG_RINGING_FILT "WAV fájl\0*.WAV\0Minden fájl (*.*)\0*\0"
|
|
STR_FDLG_RECORD "Üdvözlõ szöveg mentése mint"
|
|
STR_FDLG_RECORD_FILT "Üdvözlõ szöveg\0*.ALW\0Minden fájl (*.*)\0*\0"
|
|
STR_FDLG_SAVEAS "Hívás mentése mint"
|
|
STR_FDLG_SAVEAS_FILT "WAV fájl\0*.WAV\0Minden fájl (*.*)\0*\0"
|
|
STR_FDLG_SAVEAS_FILE "Hívás a %s.wav fájlból"
|
|
STR_POPTEXT_1 "Bejövõ hívás"
|
|
STR_POPTEXT_2 "Hívó: %s"
|
|
STR_POPTEXT_3 "Hívott: %s"
|
|
STR_ERROR "Hiba"
|
|
STR_WARNING "Figyelmeztetés"
|
|
STR_MSG_REGOK "Köszönjük a regisztrációt!"
|
|
STR_MSG_REGFAIL "A beírt regisztációs szám helytelen.\n\nEllenõrizd, hogy a nevet és a kódot is helyesen írtad-e be."
|
|
STR_ERR_NONUMBER "Írj be egy telefonszámot!"
|
|
STR_ERR_NODTMFCODE "Írj be egy DTMF kódot!"
|
|
STR_ASK_REALYDELETE "Biztos hogy törölni akarod a kijelölt hívásokat?"
|
|
STR_ASK_REALYDELETE2 "Nem hallgattad meg az összes hívást a kijelöltek közül.\r\rBiztos hogy törölni akarod mindet?"
|
|
STR_ASK_REALYEXIT "Biztos ki akarsz lépni?"
|
|
STR_ASK_REALYEXIT_CHK "&Ne jelenjen meg többet ez a kérdés"
|
|
STR_HELP_README "readme.txt"
|
|
STR_HELP_ORDER "order.txt"
|
|
STR_HELP_ORDERBMT "orderbmt.txt"
|
|
STR_HELP_LICENSE "licence.txt"
|
|
STR_HELP_WHATSNEW "whatsnew.txt"
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 219, 190
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Névjegy"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "",-1,5,5,209,59
|
|
ICON ID_MAIN,-1,17,20,21,20
|
|
LTEXT "CapiTel for Windows",-1,55,15,115,8
|
|
LTEXT ".",IDC_TEXT1,55,25,115,8
|
|
LTEXT ".",IDC_TEXT2,55,40,115,8
|
|
LTEXT ".",IDC_TEXT3,55,50,115,8
|
|
GROUPBOX "A készítõk",-1,5,67,209,65
|
|
LTEXT APP_AUTOR_1,-1,15,80,60,8
|
|
LTEXT APP_WERNER_INET,-1,80,80,100,8
|
|
LTEXT APP_CAWIM_INET,-1,80,105,130,8
|
|
LTEXT APP_AUTOR_2,-1,15,105,60,8
|
|
LTEXT APP_WERNER_WWW,-1,80,90,100,8
|
|
LTEXT APP_CAWIM_WWW,-1,80,115,100,8
|
|
GROUPBOX "Hírek és frissítések",IDC_TEXT4,5,137,209,25
|
|
CTEXT APP_HOMEPAGE,IDC_TEXT5,12,148,196,8
|
|
PUSHBUTTON "OK",IDOK,85,171,50,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGE1 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 230
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Általános"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Hívásfogadás",-1,7,5,196,67
|
|
#ifdef RECOTEL
|
|
LTEXT "&Felvétel megállítása",-1,14,21,77,8
|
|
EDITTEXT IDC_SILENCE,93,19,25,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "másodperc csend után",-1,123,21,80,8
|
|
#else
|
|
LTEXT "&Telefon felvétele",-1,14,21,77,8
|
|
EDITTEXT IDC_ANSWER_DELAY,93,19,25,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "másodperc után",-1,123,21,75,8
|
|
|
|
LTEXT "&Felvételi idõ korlátozása",-1,14,37,77,8
|
|
EDITTEXT IDC_RECORD_TIME,93,35,25,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "másodpercre",-1,123,37,75,8
|
|
|
|
LTEXT "&Felvétel megállítása",-1,14,53,77,8
|
|
EDITTEXT IDC_SILENCE,93,51,25,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "másodperc csend után",-1,123,53,75,8
|
|
#endif
|
|
GROUPBOX "Megjelenítés",-1,7,75,196,147
|
|
CONTROL "&A CapiTel ablakának megjelenítése bejövõ híváskor",
|
|
IDC_RESTORE_WINDOW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_TOP |
|
|
BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,14,90,180,10
|
|
#ifdef RECOTEL
|
|
CONTROL "&Csak azon hívások mutatása, amelyeknél a hívó üzenetet hagyott",
|
|
IDC_IGNORE_EMPTY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_TOP |
|
|
BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,14,104,180,18
|
|
#else
|
|
CONTROL "&Csak azon hívások mutatása, amelyeknél a hívó üzenetet hagyott",
|
|
IDC_IGNORE_EMPTY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_TOP |
|
|
BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,14,104,180,18
|
|
#endif
|
|
#ifdef RECOTEL
|
|
CONTROL "&Digitális hívások megjelenítése (fax, adat)",
|
|
IDC_IS_CALLER_ID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
|
|
14,126,180,10
|
|
CONTROL "&Hívás törlésének jóváhagyása",
|
|
IDC_CONFIRM_DELETE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
|
|
14,140,180,10
|
|
LTEXT "Ha a CapiTel kis méretû és hívás érkezik, a megadott helyen egy kis ablakot jeleníthet meg.",
|
|
-1,14,180,170,16
|
|
LTEXT "Bejövõ hívás kijelzése:",-1,14,203,75,8
|
|
COMBOBOX IDC_POPUPWIN,100,201,70,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
|
|
WS_TABSTOP
|
|
#else
|
|
CONTROL "&Ismeretlen hívó esetén mutassa a körzetet a felismert körzetszám alapján (csak Németországban)",
|
|
IDC_EXPAND_CALLER_ID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_TOP |
|
|
BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,14,126,180,18
|
|
CONTROL "&Digitális hívások megjelenítése (fax, adat)",
|
|
IDC_IS_CALLER_ID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
|
|
14,148,180,10
|
|
CONTROL "&Hívás törlésének jóváhagyása",
|
|
IDC_CONFIRM_DELETE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
|
|
14,162,180,10
|
|
LTEXT "Ha a CapiTel kis méretû és hívás érkezik, egy kis ablakot jeleníthet meg.",
|
|
-1,14,180,170,16
|
|
LTEXT "Bejövõ hívás kijelzése:",-1,14,203,75,8
|
|
COMBOBOX IDC_POPUPWIN,100,201,70,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
|
|
WS_TABSTOP
|
|
#endif
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGE2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 222
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
#ifdef RECOTEL
|
|
CAPTION "Válasz-beállítások"
|
|
#else
|
|
CAPTION "Üzenetrögzítõ"
|
|
#endif
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Üdvözlõ szöveg",-1,7,5,196,50
|
|
LTEXT "Az alábbi fájl használata &üdvözlõ szövegként:",-1,
|
|
14,18,180,8
|
|
EDITTEXT IDC_WELCOME_TEXT,14,34,120,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Tallózás ...",IDC_FILEDLG,140,33,55,14
|
|
GROUPBOX "Csengõhang",-1,7,58,196,52
|
|
CONTROL "Az alábbi fájl &lejátszása bejövõ hívás esetén:",
|
|
IDC_WAVE_RINGING,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_TOP |
|
|
BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,14,73,175,10
|
|
|
|
EDITTEXT IDC_RINGING_WAVE,14,90,120,12,ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Tallózás ...",IDC_WAVEDLG,140,89,55,14
|
|
GROUPBOX "Portok és hívók",-1,7,113,196,102
|
|
ICON ID_PORT1,-1,14,126,20,20
|
|
#ifdef RECOTEL
|
|
LTEXT "A portlistába írd be a saját telefonszámaidat, amikre a RecoTel reagálhat.",
|
|
#else
|
|
LTEXT "A portlistába írd be a saját telefonszámaidat, amikre az üzenetrögzítõ reagálhat.",
|
|
#endif
|
|
-1,40,128,157,16
|
|
PUSHBUTTON "Portok ...",IDC_EDIT_PORTS,105,150,90,14
|
|
|
|
#ifndef RECOTEL
|
|
ICON ID_CALLER1,-1,14,170,20,20
|
|
LTEXT "Bejövõ híváskor az ismert hívóknál szereplõ személyeket a CapiTel név szerint azonosítja.",
|
|
-1,40,172,157,16
|
|
PUSHBUTTON "Ismert hívók ...",IDC_EDIT_CALLERS,105,194,90,14
|
|
#endif
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGE3 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 170
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Távoli elérés"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Távoli elérés",-1,7,5,196,97
|
|
CONTROL "&DTMF hangok felismerésének engedélyezése",IDC_DTMF_SUPPORT,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,20,160,10
|
|
LTEXT "A távoli elérés segítségével bárhonnan felhívhatod az üzenetrögzítõt, és meghallgathatod az üzeneteket. Emellett a CapiTel automatikusan fel tud hívni, ha új üzenet érkezik.",
|
|
-1,14,37,180,32
|
|
LTEXT "Automatikus hívás az alábbi telefonszámon:",
|
|
-1,14,77,95,16
|
|
EDITTEXT IDC_FORWARD,110,81,85,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
GROUPBOX "Távoli események",-1,7,105,196,58
|
|
ICON ID_ACTION1,-1,14,117,21,20
|
|
LTEXT "A lista olyan eseményeket tartalmaz, amelyeket a megfelelõ DTMF kódokkal lehet végrehajtani.",
|
|
-1,40,119,156,16
|
|
PUSHBUTTON "Távoli elérés események ...",IDC_EDIT_ACTIONS,95,141,
|
|
100,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGE4 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 103
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Egyéb"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Beállítások",-1,7,5,196,40
|
|
CONTROL "A &hanghívások µLaw kódolva vannak (csak az USA-ban)",
|
|
IDC_ULAW_CODEC,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,14,
|
|
20,150,18
|
|
GROUPBOX "Naplózás",-1,7,48,196,48
|
|
LTEXT "Az összes hívás az alábbi fájlban lesz rögzítve:",
|
|
-1,14,60,180,8
|
|
EDITTEXT IDC_LOGFILE,14,75,180,12,ES_AUTOHSCROLL
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDITPORTLIST DIALOGEX 0, 0, 231, 194
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Portok"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "",IDC_PORT_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
|
LVS_SORTASCENDING | WS_TABSTOP,7,7,160,180,
|
|
WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,174,7,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,174,24,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Új",IDM_NEW,174,50,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Szerkesztés",IDM_EDIT,174,67,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Törlés",IDM_DELETE,174,84,50,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDITPORT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 238, 230
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Port"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " ",-1,7,7,224,195
|
|
CONTROL "&Engedélyezett port",IDC_ENABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,14,7,75,10
|
|
LTEXT "&Megjegyzés:",-1,14,25,80,8
|
|
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION,100,23,100,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Hívószám (MSN):",-1,14,42,80,8
|
|
EDITTEXT IDC_MSN,100,40,100,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Válasz:",-1,14,59,80,8
|
|
COMBOBOX IDC_REACTION,100,57,100,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
|
|
WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Ha az alábbi mezõk üresek, akkor az alapértelmezett beállítások érvényesek.",
|
|
-1,14,77,160,16
|
|
LTEXT "Telefon &felvétele",-1,14,103,65,8
|
|
EDITTEXT IDC_DELAY,83,101,25,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "másodperc után",-1,112,103,69,8
|
|
LTEXT "Felvétel &korlátozása",-1,14,120,65,8
|
|
EDITTEXT IDC_MAXTIME,83,118,25,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "másodpercre",-1,112,120,69,8
|
|
LTEXT "&Üdvözlõ szöveg:",-1,14,137,55,8
|
|
EDITTEXT IDC_FILENAME,73,135,89,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Tallózás ...",IDC_FILEDLG,168,134,55,14
|
|
LTEXT "&Csengõhang:",-1,14,154,55,8
|
|
EDITTEXT IDC_WAVENAME,73,152,89,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Tallózás ...",IDC_WAVEDLG,168,152,55,14
|
|
LTEXT "A&utomatikus hívás az alábbi telefonszámon:",
|
|
-1,15,177,105,16
|
|
EDITTEXT IDC_FORWARD,128,180,95,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",1,128,209,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Mégsem",2,181,209,50,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDITCALLERLIST DIALOGEX 0, 0, 263, 194
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
#ifdef RECOTEL
|
|
CAPTION "Subscriber Menu"
|
|
#else
|
|
CAPTION "Ismert hívók"
|
|
#endif
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "",IDC_CALLER_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
|
LVS_SORTASCENDING | WS_TABSTOP,7,7,192,180,
|
|
WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,206,7,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,206,24,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Új",IDM_NEW,206,50,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Szerkesztés",IDM_EDIT,206,67,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Törlés",IDM_DELETE,206,84,50,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDITCALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 238, 230
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Hívó"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " ",-1,7,7,224,195
|
|
CONTROL "&Aktív hívó",IDC_ENABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,14,7,50,10
|
|
LTEXT "&Megjegyzés:",-1,14,25,80,8
|
|
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION,100,23,100,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
#ifndef RECOTEL
|
|
LTEXT "&Hívó telefonszáma:",-1,14,42,80,8
|
|
#else
|
|
LTEXT "Subscriber's number:",-1,14,42,80,8
|
|
#endif
|
|
EDITTEXT IDC_MSN,100,40,100,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Válasz:",-1,14,59,80,8
|
|
COMBOBOX IDC_REACTION,100,57,100,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
|
|
WS_TABSTOP
|
|
#ifndef RECOTEL
|
|
LTEXT "Ha az alábbi mezõk üresek, akkor az alapértelmezett beállítások érvényesek.",
|
|
-1,14,77,160,16
|
|
|
|
LTEXT "Telefon &felvétele",-1,14,103,65,8
|
|
EDITTEXT IDC_DELAY,83,101,25,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "másodperc után",-1,112,103,69,8
|
|
|
|
LTEXT "Felvétel &korlátozása",-1,14,120,65,8
|
|
EDITTEXT IDC_MAXTIME,83,118,25,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "másodpercre",-1,112,120,69,8
|
|
|
|
LTEXT "&Üdvözlõ szöveg:",-1,14,137,55,8
|
|
EDITTEXT IDC_FILENAME,73,135,89,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Tallózás ...",IDC_FILEDLG,168,134,55,14
|
|
|
|
LTEXT "&Csengõhang:",-1,14,154,55,8
|
|
EDITTEXT IDC_WAVENAME,73,152,89,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Tallózás ...",IDC_WAVEDLG,168,152,55,14
|
|
|
|
LTEXT "A&utomatikus hívás az alábbi telefonszámon:",
|
|
-1,15,177,105,16
|
|
EDITTEXT IDC_FORWARD,128,180,95,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
#endif
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",1,128,209,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Mégsem",2,181,209,50,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDITACTIONLIST DIALOGEX 0, 0, 231, 194
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Távoli elérés eseményei"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "",IDC_ACTION_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
|
LVS_SORTASCENDING | WS_TABSTOP,7,7,160,180,
|
|
WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,174,7,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,174,24,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Új",IDM_NEW,174,50,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Szerkesztés",IDM_EDIT,174,67,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Törlés",IDM_DELETE,174,84,50,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDITACTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 207, 231
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Esemény"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " ",-1,7,7,192,195
|
|
CONTROL "&Aktív esemény",IDC_ENABLED,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,7,63,10
|
|
LTEXT "&DTMF kód:",-1,14,25,50,8
|
|
EDITTEXT IDC_DTMFCODE,75,23,50,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Ezen DTMF kód esetén ...",-1,
|
|
14,47,165,8
|
|
CONTROL "Az üzenetrögzítõ &távoli irányítása, üzenetek hallgatása vagy törlése",
|
|
IDC_REMOTECONTROL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_TOP |
|
|
BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP,14,62,170,18
|
|
CONTROL "&Új telefonszám megadása, amelyet automatikusan felhív a program, ha új üzenet érkezik",
|
|
IDC_SET_CALLBACK,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_TOP |
|
|
BS_MULTILINE,14,84,170,18
|
|
CONTROL "Üzenetrögzítõ &kikapcsolása",IDC_DEACTIVATE,
|
|
"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,14,106,160,10
|
|
CONTROL "Üzenetrögzítõ &bezárása",IDC_QUIT,"Button",
|
|
BS_AUTORADIOBUTTON,14,120,160,10
|
|
CONTROL "&Számítógép újraindítása",IDC_REBOOT,"Button",
|
|
BS_AUTORADIOBUTTON,14,134,160,10
|
|
CONTROL "Külsõ program &futtatása:",IDC_EXECUTE,"Button",
|
|
BS_AUTORADIOBUTTON,14,148,160,10
|
|
LTEXT "&Program:",IDC_TEXT1,30,164,43,8
|
|
EDITTEXT IDC_PROGRAM,75,163,115,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Pa&raméterek:",IDC_TEXT2,30,180,43,8
|
|
EDITTEXT IDC_ARGUMENTS,75,179,115,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",1,96,210,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Mégsem",2,149,210,50,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_REGISTER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 207, 46
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "Regisztráció"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Név:",-1,7,11,30,8
|
|
EDITTEXT IDC_REGNAME,40,8,80,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Kód:",-1,7,27,30,8
|
|
EDITTEXT IDC_REGCODE,40,24,80,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,150,7,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,150,24,50,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_POPUP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 80, 37
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "",IDC_TEXT1,5,5,70,8
|
|
LTEXT "",IDC_TEXT2,5,15,70,8
|
|
LTEXT "",IDC_TEXT3,5,25,70,8
|
|
END
|
|
|
|
IDD_MSGBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 275, 66
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
PUSHBUTTON "OK",IDOK,164,45,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,218,45,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Igen",IDYES,164,45,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Nem",IDNO,218,45,50,14
|
|
ICON "",IDC_ICO,7,9,18,20
|
|
LTEXT "",IDC_TEXT,40,9,228,24
|
|
END
|
|
|
|
IDD_MSGBOXEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 275, 71
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
PUSHBUTTON "OK",IDOK,164,50,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,218,50,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Igen",IDYES,164,50,50,14
|
|
PUSHBUTTON "&Nem",IDNO,218,50,50,14
|
|
ICON "",IDC_ICO,7,9,21,20
|
|
LTEXT "",IDC_TEXT,40,9,228,8
|
|
CONTROL "",IDC_CHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,40,28,228,10
|
|
END
|
|
|
|
#pragma code_page(DEFAULT)
|
|
|
|
|
|
|