[Automatic update for 2016-02-28]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: I01e2b802cce29c9390a85b2d12fe4fefef2357c2 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/14225 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
This commit is contained in:
parent
157b7e9b48
commit
995b791f43
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
PRIVATE ENTERPRISE NUMBERS
|
||||
|
||||
(last updated 2016-02-20)
|
||||
(last updated 2016-02-27)
|
||||
|
||||
SMI Network Management Private Enterprise Codes:
|
||||
|
||||
|
@ -187172,7 +187172,7 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
|
|||
Sean O'Rourke
|
||||
sorourke&virtualhold.com
|
||||
46898
|
||||
Hewlett Packard Enterprise
|
||||
Hewlett-Packard (Schweiz) GmbH
|
||||
John Henz
|
||||
john.henz&hpe.com
|
||||
46899
|
||||
|
@ -188723,6 +188723,66 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
|
|||
LLC "Smartbrood"
|
||||
Andrey Petrov
|
||||
andreynpetrov&gmail.com
|
||||
47286
|
||||
UANATACA S.A.
|
||||
Marco Scognamiglio
|
||||
info&uanataca.com
|
||||
47287
|
||||
Brabbler Secure Message and Data Exchange Aktiengesellschaft
|
||||
Ivaylo Mateev
|
||||
imateev&brabbler.ag
|
||||
47288
|
||||
COMMUNITHINGS S.A.
|
||||
JUAN HURTADO TOMERO
|
||||
juan.hurtado&communithings.com
|
||||
47289
|
||||
Tango Wave
|
||||
Sparky Stewart
|
||||
c.roy&tango-wave.com
|
||||
47290
|
||||
Johnson Computers
|
||||
Johnson Computer Operations
|
||||
operations&johnson.computer
|
||||
47291
|
||||
Deep Groups
|
||||
Pavel Kurkin
|
||||
p.kurkin&deepgroups.net
|
||||
47292
|
||||
Luxar Tech Inc
|
||||
Sean Chen
|
||||
info&luxartech.com
|
||||
47293
|
||||
STILLITS
|
||||
José Carlos França
|
||||
info&stillits.com.br
|
||||
47294
|
||||
NPort Networks, Inc.
|
||||
Stephen Shiue
|
||||
stephen.shiue&nport.com.tw
|
||||
47295
|
||||
Marvin Gülker
|
||||
Marvin Gülker
|
||||
m-guelker&guelkerdev.de
|
||||
47296
|
||||
Arctic Paper Kostrzyn S.A.
|
||||
Marcin Szymanek
|
||||
marcin.szymanek&arcticpaper.com
|
||||
47297
|
||||
hotelleriesuisse
|
||||
hotline
|
||||
hotline&hotelleriesuisse.ch
|
||||
47298
|
||||
Pastem Solutions, Ltd.
|
||||
Pastem Admin
|
||||
sysoid&necps.jp
|
||||
47299
|
||||
P2 Wireless Technologies Limited
|
||||
Kevin Chan
|
||||
kevinchan&p2wt.com
|
||||
47300
|
||||
itelligence AG
|
||||
Amine El-Ayadi
|
||||
help-network&itelligence.org
|
||||
|
||||
|
||||
End of Document
|
||||
|
|
|
@ -46918,7 +46918,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
|
|||
{ 46895, "NexDefense, Inc." },
|
||||
{ 46896, "UNIACC Electronic Technology Ltd. of Suzhou" },
|
||||
{ 46897, "Virtual Hold Technology, LLC" },
|
||||
{ 46898, "Hewlett Packard Enterprise" },
|
||||
{ 46898, "Hewlett-Packard (Schweiz) GmbH" },
|
||||
{ 46899, "TDK LAMBDA LTD" },
|
||||
{ 46900, "TiePie engineering" },
|
||||
{ 46901, "Wilhelmsen Loom Consulting" },
|
||||
|
@ -47306,6 +47306,21 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
|
|||
{ 47283, "PJSC SOLLERS" },
|
||||
{ 47284, "Cyber IT Solutions" },
|
||||
{ 47285, "LLC \"Smartbrood\"" },
|
||||
{ 47286, "UANATACA S.A." },
|
||||
{ 47287, "Brabbler Secure Message and Data Exchange Aktiengesellschaft" },
|
||||
{ 47288, "COMMUNITHINGS S.A." },
|
||||
{ 47289, "Tango Wave" },
|
||||
{ 47290, "Johnson Computers" },
|
||||
{ 47291, "Deep Groups" },
|
||||
{ 47292, "Luxar Tech Inc" },
|
||||
{ 47293, "STILLITS" },
|
||||
{ 47294, "NPort Networks, Inc." },
|
||||
{ 47295, "Marvin G\0303\0274lker" },
|
||||
{ 47296, "Arctic Paper Kostrzyn S.A." },
|
||||
{ 47297, "hotelleriesuisse" },
|
||||
{ 47298, "Pastem Solutions, Ltd." },
|
||||
{ 47299, "P2 Wireless Technologies Limited" },
|
||||
{ 47300, "itelligence AG" },
|
||||
{ 0, NULL}
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
|
4
services
4
services
|
@ -9607,6 +9607,8 @@ fodms 7200/tcp # FODMS FLIP [David_Anthony] [David_Anthony]
|
|||
fodms 7200/udp # FODMS FLIP [David_Anthony] [David_Anthony]
|
||||
dlip 7201/tcp # DLIP [Albert_Manfredi] [Albert_Manfredi]
|
||||
dlip 7201/udp # DLIP [Albert_Manfredi] [Albert_Manfredi]
|
||||
PS-Server 7215/tcp # Communication ports for PaperStream Server services [PFU_Systems_Inc.] [Hari_Asuri] 2016-02-26
|
||||
PS-Capture-Pro 7216/tcp # PaperStream Capture Professional [PFU_Systems_Inc.] [Hari_Asuri] 2016-02-26
|
||||
ramp 7227/tcp # Registry A & M Protocol [John_Havard] [John_Havard] 2003-11
|
||||
ramp 7227/udp # Registry A $ M Protocol [John_Havard] [John_Havard] 2003-11
|
||||
citrixupp 7228/tcp # Citrix Universal Printing Port [Gary_Barton] [Gary_Barton] 2011-02-24
|
||||
|
@ -9727,6 +9729,8 @@ coherence 7574/tcp # Oracle Coherence Cluster Service [Oracle_5] [Mark_Fa
|
|||
coherence-disc 7574/udp # Oracle Coherence Cluster discovery service [Oracle_5] [Mark_Falco] 2014-07-09
|
||||
sun-lm 7588/tcp # Sun License Manager [Sophie_Deng] [Sophie_Deng]
|
||||
sun-lm 7588/udp # Sun License Manager [Sophie_Deng] [Sophie_Deng]
|
||||
mipi-debug 7606/tcp # MIPI Alliance Debug [MIPI_Alliance] [Peter_Lefkin] 2016-02-26
|
||||
mipi-debug 7606/udp # MIPI Alliance Debug [MIPI_Alliance] [Peter_Lefkin] 2016-02-26
|
||||
indi 7624/tcp # Instrument Neutral Distributed Interface [Elwood_Downey] [Elwood_Downey] 2002-04
|
||||
indi 7624/udp # Instrument Neutral Distributed Interface [Elwood_Downey] [Elwood_Downey] 2002-04
|
||||
simco 7626/tcp # SImple Middlebox COnfiguration (SIMCO) Server [RFC4540]
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1004,42 +1004,53 @@
|
|||
<translation>Mitschnittfilter Eintrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Enter a capture filter %1</source>
|
||||
<translation>Geben Sie einen Mitschnitt Filter ein %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Manage saved bookmarks.</source>
|
||||
<translation>Gespeicherte Lesezeichen verwalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Apply this filter string to the display.</source>
|
||||
<translation>Diesen Filter zur Anzeige anwenden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Multiple filters selected. Override them here or leave this blank to preserve them.</source>
|
||||
<extracomment>This is a very long concept that needs to fit into a short space.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="299"/>
|
||||
<source><p>The interfaces you have selected have different capture filters. Typing a filter here will override them. Doing nothing will preserve them.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Save this filter</source>
|
||||
<translation>Diesen Filter speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>Remove this filter</source>
|
||||
<translation>Diesen Filter entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Manage Capture Filters</source>
|
||||
<translation>Mitschnittfilter verwalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
|
||||
<translation>Mitschnittfiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Could not save to your capture filter file
|
||||
"%1": %2.</source>
|
||||
<translation>Mitschnittfilterdatei kann nicht gespeichert werden
|
||||
|
@ -1368,12 +1379,12 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
|
|||
<translation><html><head/><body><p>Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Pakete mitgeschnitten wurde.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Capture Interfaces</source>
|
||||
<translation>Mitschnittinterfaces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1383,83 +1394,83 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
|
|||
<translation>Leer lassen um eine temporäre Datei zu verwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation>aktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation>deaktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Specify a Capture File</source>
|
||||
<translation>Eine Mitschnittdatei angeben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation>%1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation>Adressen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>no addresses</source>
|
||||
<translation>keine Adressen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>default</source>
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>n/a</source>
|
||||
<translation>Nicht verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="727"/>
|
||||
<source>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source>
|
||||
<translation>Dateisatz: Angeforderte Dateigröße zu groß! Die Dateigröße kann nicht größer als 2 GiB sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation>Dateisatz: Keinen Dateinamen angeben! Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss ein Dateiname angegeben werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="723"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file
|
||||
if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation>Dateisatz: Kein Limit angegeben! Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss eine Dateigröße oder eine Laufzeit angegeben werden, bei der zur nächsten Datei gewechselt wird</translation>
|
||||
|
@ -1647,25 +1658,25 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
|
|||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Title:</source>
|
||||
<oldsource>Title</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Titel</translation>
|
||||
<translation>Namen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Type:</source>
|
||||
<oldsource>Type</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Typ</translation>
|
||||
<translation>Typ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Fields:</source>
|
||||
<oldsource>Fields</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Felder</translation>
|
||||
<translation>Felder:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Occurrence:</source>
|
||||
<oldsource>Occurrence</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Auftreten</translation>
|
||||
<translation>Auftreten:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1822,22 +1833,22 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
|
|||
<translation>Dieses Dissektionsverhalten kopieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Decode As</source>
|
||||
<translation>Dekodieren als</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>String</source>
|
||||
<translation>Zeichenkette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Integer, base </source>
|
||||
<translation>Integer, base</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>unbekannt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2689,12 +2700,12 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="find_line_edit.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Textual Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Text Treffer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="find_line_edit.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Regular Expression Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Regulärer Ausdruck Treffer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4309,34 +4320,59 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
|
|||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTree</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Welcome screen list</source>
|
||||
<translation>Willkommensbildschrim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Waiting for startup%1</source>
|
||||
<translation>Warten auf den Programmstart%1 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Interface information not available</source>
|
||||
<translation>Interfaceinformation nicht verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Adressen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>No addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>No capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mitschnittfilter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTreeDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1042"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1020"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1052"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1121"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation>aktiviert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1011"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1043"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation>deaktiviert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6547,32 +6583,32 @@ text-decoration: underline;
|
|||
</body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>You are running Wireshark </source>
|
||||
<translation>Sie nutzen Wireshark </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
|
||||
<source> You receive automatic updates.</source>
|
||||
<translation>Updates werden automatisch heruntergeladen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
|
||||
<source> You have disabled automatic updates.</source>
|
||||
<translation>Automatische Aktualisierung ist deaktiviert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>not found</source>
|
||||
<translation>nicht gefunden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Copy file path</source>
|
||||
<translation>Dateipfad kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7212,7 +7248,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Packet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Paket:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.ui" line="317"/>
|
||||
|
@ -9138,27 +9174,27 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>Nach Aktualisierungen suchen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="801"/>
|
||||
<source> before quitting</source>
|
||||
<translation>vor dem Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>Save packets before merging?</source>
|
||||
<translation>Pakete vor dem Zusammenführen speichern?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>A temporary capture file can't be merged.</source>
|
||||
<translation>Eine temporäre Mitschnittdatei kann nicht zusammengeführt werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>Save changes in "%1" before merging?</source>
|
||||
<translation>Vor der Zusammenführung Änderungen in "%1" speichern?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="986"/>
|
||||
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
|
||||
<translation>Änderungen müssen vor dem Zusammenführen gespeichert werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9168,113 +9204,113 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>Ungültiger Anzeigefilter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1043"/>
|
||||
<source>Invalid Read Filter</source>
|
||||
<translation>Ungültiger Lesefilter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1035"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1044"/>
|
||||
<source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source>
|
||||
<translation>Der Filterausdruck %1 ist kein gültiger Lesefilter. (%2).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1134"/>
|
||||
<source> before importing a capture</source>
|
||||
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
|
||||
<translation>vor dem Importieren einer Aufzeichnung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1447"/>
|
||||
<source>Unable to export to "%1".</source>
|
||||
<translation>Kann nicht nach "%1" exportieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1448"/>
|
||||
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
|
||||
<translation>Pakete können nicht in die aktuelle Mitschnittdatei exportiert werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1526"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1535"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made%1?</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
|
||||
<translation>Wollen Sie die durchgeführten Änderungen speichern%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1603"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
|
||||
<source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>Die aufgezeichneten Pakete gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source>
|
||||
<translation>Sollen die Änderungen an der Mitschnittdatei "%1"%2 gespeichert werden?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1599"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1608"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1617"/>
|
||||
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>Änderungen gehen verloren, wenn sie nicht gesichert werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation>Wollen Sie die Aufzeichnung stoppen und die aufgezeichneten Pakete speichern%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
|
||||
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation>Wollen Sie die aufgezeichneten Pakete speichern%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1625"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1634"/>
|
||||
<source>Save before Continue</source>
|
||||
<translation>Vor dem Fortsetzen speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1627"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1636"/>
|
||||
<source>Stop and Save</source>
|
||||
<translation>Stoppen und speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1648"/>
|
||||
<source>Stop and Quit without Saving</source>
|
||||
<translation>Stoppen und beenden ohne zu speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
|
||||
<source>Quit without Saving</source>
|
||||
<translation>Ohne speichern beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1642"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1655"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1664"/>
|
||||
<source>Continue without Saving</source>
|
||||
<translation>Fortsetzen ohne zu Speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1645"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1654"/>
|
||||
<source>Stop and Continue without Saving</source>
|
||||
<translation>Stoppen und Fortsetzen ohne zu Speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1919"/>
|
||||
<source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source>
|
||||
<translation>(Dateiname kann nicht auf UTF-8 angewendet werden)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1931"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1940"/>
|
||||
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
|
||||
<translation>Die Wireshark Netzwerk Analysesoftware</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1956"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1965"/>
|
||||
<source>Capturing from %1</source>
|
||||
<translation>Aufzeichnen von %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9649,12 +9685,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>Diese Version von Wireshark unterstützt keine entfernten Interfaces.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Default interface cannot be hidden.</source>
|
||||
<translation>Standard Interface kann nicht versteckt werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10033,52 +10069,52 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<context>
|
||||
<name>PacketList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Summary as Text</source>
|
||||
<translation>Zusammenfassung als Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Align Left</source>
|
||||
<translation>Links ausrichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Align Center</source>
|
||||
<translation>Zentriert ausrichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Align Right</source>
|
||||
<translation>Rechts ausrichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Column Preferences</source>
|
||||
<translation>Spalteneigenschaft</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>Edit Column</source>
|
||||
<translation>Spalte editieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Resize To Contents</source>
|
||||
<translation>Größe an Inhalt anpassen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Resolve Names</source>
|
||||
<translation>Namen auflösen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Remove This Column</source>
|
||||
<translation>Spalte entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="995"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1019"/>
|
||||
<source>Frame %1: %2
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
|
@ -10087,7 +10123,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="999"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
|
||||
<translation>[ Kommentartext überschreitet %1. Anhalten der Verarbeitung. ]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10177,12 +10213,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<context>
|
||||
<name>PathChooserDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation>Öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Open Pipe</source>
|
||||
<translation>Öffne Pipe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10205,13 +10241,13 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>eine Einstellung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open %1 preferences</source>
|
||||
<translation type="vanished">%1 Einstellungen öffnen</translation>
|
||||
<source>Open %1 preferences…</source>
|
||||
<translation type="vanished">%1 Einstellungen öffnen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences…</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 Einstellungen öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -11153,12 +11189,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>Priorität</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="402"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Show in Finder</source>
|
||||
<translation>Im Finder anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Show in Folder</source>
|
||||
<translation>Im Ordner anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -13525,7 +13561,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<location filename="search_frame.ui" line="109"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Nach Daten suchen, durch Angabe eine Anzeigefilter (z.B. ip.addr==10.1.1.1), oder mit einer Hexadezimalen Zeichenkette (z.B. fffffda5) oder einer einfachen Zeichenkette (z.B. Meine Zeichenkette).</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Nach Daten suchen, durch Angabe eine Anzeigefilter (z.B. ip.addr==10.1.1.1), oder mit einer Hexadezimalen Zeichenkette (z.B. fffffda5) oder einer einfachen Zeichenkette (z.B. Meine Zeichenkette), oder einem regulären Ausdruck (z.B. colou?r).</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="113"/>
|
||||
|
@ -13545,7 +13581,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Regular Expression</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Regulärer Ausdruck</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="146"/>
|
||||
|
@ -13936,7 +13972,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Decode as</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dekodieren als</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="58"/>
|
||||
|
@ -13946,12 +13982,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Start</translation>
|
||||
<translation>Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="95"/>
|
||||
<source>End</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="109"/>
|
||||
|
@ -13974,22 +14010,22 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Keine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Base64</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Base64</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Compressed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Komprimiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>ROT13</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ROT13</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="78"/>
|
||||
|
@ -14059,9 +14095,9 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Displaying %Ln byte(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Zeige %Ln Byte an.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Zeige %Ln Bytes an.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -14073,14 +14109,14 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<context>
|
||||
<name>ShowPacketBytesTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="689"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Show Selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ausgewählte anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Show All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alle anzeigen</translation>
|
||||
<translation>Alle anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -1002,42 +1002,53 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Enter a capture filter %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Manage saved bookmarks.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Apply this filter string to the display.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Multiple filters selected. Override them here or leave this blank to preserve them.</source>
|
||||
<extracomment>This is a very long concept that needs to fit into a short space.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="299"/>
|
||||
<source><p>The interfaces you have selected have different capture filters. Typing a filter here will override them. Doing nothing will preserve them.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Save this filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>Remove this filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Manage Capture Filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Could not save to your capture filter file
|
||||
"%1": %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1364,12 +1375,12 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Capture Interfaces</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1379,83 +1390,83 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Specify a Capture File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>no addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>n/a</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="727"/>
|
||||
<source>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="723"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file
|
||||
if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1818,22 +1829,22 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Decode As</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>String</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Integer, base </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4263,34 +4274,59 @@ for filter files: %2.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTree</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Welcome screen list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Waiting for startup%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Interface information not available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>No addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>No capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTreeDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1042"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1020"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1052"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1121"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1011"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1043"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6427,32 +6463,32 @@ a:hover {
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>You are running Wireshark </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
|
||||
<source> You receive automatic updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
|
||||
<source> You have disabled automatic updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>not found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Copy file path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9018,27 +9054,27 @@ a:hover {
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="801"/>
|
||||
<source> before quitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>Save packets before merging?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>A temporary capture file can't be merged.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>Save changes in "%1" before merging?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="986"/>
|
||||
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9048,113 +9084,113 @@ a:hover {
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1043"/>
|
||||
<source>Invalid Read Filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1035"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1044"/>
|
||||
<source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1134"/>
|
||||
<source> before importing a capture</source>
|
||||
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1447"/>
|
||||
<source>Unable to export to "%1".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1448"/>
|
||||
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1526"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1535"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made%1?</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1603"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
|
||||
<source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1599"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1608"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1617"/>
|
||||
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
|
||||
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1625"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1634"/>
|
||||
<source>Save before Continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1627"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1636"/>
|
||||
<source>Stop and Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1648"/>
|
||||
<source>Stop and Quit without Saving</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
|
||||
<source>Quit without Saving</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1642"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1655"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1664"/>
|
||||
<source>Continue without Saving</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1645"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1654"/>
|
||||
<source>Stop and Continue without Saving</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1919"/>
|
||||
<source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1931"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1940"/>
|
||||
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1956"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1965"/>
|
||||
<source>Capturing from %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9529,12 +9565,12 @@ a:hover {
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Default interface cannot be hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9913,59 +9949,59 @@ a:hover {
|
|||
<context>
|
||||
<name>PacketList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Summary as Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Align Left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Align Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Align Right</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Column Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>Edit Column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Resize To Contents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Resolve Names</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Remove This Column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="995"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1019"/>
|
||||
<source>Frame %1: %2
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="999"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10055,12 +10091,12 @@ a:hover {
|
|||
<context>
|
||||
<name>PathChooserDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Open Pipe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10083,8 +10119,8 @@ a:hover {
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences…</source>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -11027,12 +11063,12 @@ a:hover {
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="402"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Show in Finder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Show in Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -13885,12 +13921,12 @@ a:hover {
|
|||
<context>
|
||||
<name>ShowPacketBytesTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="689"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Show Selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Show All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
|
@ -1004,42 +1004,53 @@
|
|||
<translation>Voce del filtro di cattura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Enter a capture filter %1</source>
|
||||
<translation>Digita un filtro di cattura %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Manage saved bookmarks.</source>
|
||||
<translation>Gestisci i segnalibri salvati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Apply this filter string to the display.</source>
|
||||
<translation>Applica questa stringa di filtro alla visualizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Multiple filters selected. Override them here or leave this blank to preserve them.</source>
|
||||
<extracomment>This is a very long concept that needs to fit into a short space.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="299"/>
|
||||
<source><p>The interfaces you have selected have different capture filters. Typing a filter here will override them. Doing nothing will preserve them.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Save this filter</source>
|
||||
<translation>Salva questo filtro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>Remove this filter</source>
|
||||
<translation>Rimuovi questo filtro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Manage Capture Filters</source>
|
||||
<translation>Gestisci fltri di cattura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
|
||||
<translation>Impossibile salvare le impostazioni del filtro di cattura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Could not save to your capture filter file
|
||||
"%1": %2.</source>
|
||||
<translation>Impossibile salvare il file del filtro di cattura
|
||||
|
@ -1368,12 +1379,12 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation>
|
|||
<translation><html><head/><body><p>Interrompi la cattura dopo che il numero di file specificato è stato creato.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Capture Interfaces</source>
|
||||
<translation>Interfacce di cattura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Avvia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1383,83 +1394,83 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation>
|
|||
<translation>Lascia vuoto per utilizzare un file temporaneo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation>abilitato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation>disabilitato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Specify a Capture File</source>
|
||||
<translation>Specifica un file di cattura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation>%1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation>Indirizzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>no addresses</source>
|
||||
<translation>nessun indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>default</source>
|
||||
<translation>predefinito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>n/a</source>
|
||||
<translation>n/d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="727"/>
|
||||
<source>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source>
|
||||
<translation>File multipli: la dimensione del file richiesta è troppo grande. La dimensione del file non può essere superiore a 2 GiB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation>File multipli: non è stato fornito un nome del file di cattura! Devi specificare un nome del file se vuoi usare file multipli.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="723"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file
|
||||
if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation>File multipli: non è stato fornito alcun limite di file! Devi specificare una dimensione del file o la durata raggiunta la quale si passa al successivo file di cattura se vuoi usare file multipli.</translation>
|
||||
|
@ -1647,25 +1658,25 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation>
|
|||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Title:</source>
|
||||
<oldsource>Title</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Titolo</translation>
|
||||
<translation>Titolo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Type:</source>
|
||||
<oldsource>Type</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Tipo</translation>
|
||||
<translation>Tipo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Fields:</source>
|
||||
<oldsource>Fields</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Campi</translation>
|
||||
<translation>Campi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Occurrence:</source>
|
||||
<oldsource>Occurrence</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Occorrenza</translation>
|
||||
<translation>Occorrenza:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1822,22 +1833,22 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation>
|
|||
<translation>Copia il comportamento di questa decodifica.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Decode As</source>
|
||||
<translation>Decodifica come</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>String</source>
|
||||
<translation>Stringa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Integer, base </source>
|
||||
<translation>Intero, base </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2688,12 +2699,12 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="find_line_edit.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Textual Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Trova testuale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="find_line_edit.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Regular Expression Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Trova con espressione regolare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4307,34 +4318,59 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTree</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Welcome screen list</source>
|
||||
<translation>Elenco della pagina di benvenuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Waiting for startup%1</source>
|
||||
<translation>Avvio in corso%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Interface information not available</source>
|
||||
<translation>Informazioni sulle interfacce non disponibili</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Indirizzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>No addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>No capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Filtro di cattura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTreeDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1042"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1020"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1052"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1121"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation>abilitato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1011"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1043"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation>disabilitato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6545,32 +6581,32 @@ a:hover {
|
|||
</body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>You are running Wireshark </source>
|
||||
<translation>Stai eseguendo Wireshark </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
|
||||
<source> You receive automatic updates.</source>
|
||||
<translation> Ricevi aggiornamenti automatici.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
|
||||
<source> You have disabled automatic updates.</source>
|
||||
<translation>Hai disabilitato gli aggiornamenti automatici.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>not found</source>
|
||||
<translation>non trovato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Copy file path</source>
|
||||
<translation>Copia percorso del file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7210,7 +7246,7 @@ a:hover {
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Packet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pacchetto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.ui" line="317"/>
|
||||
|
@ -9136,27 +9172,27 @@ a:hover {
|
|||
<translation>Verifica aggiornamenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="801"/>
|
||||
<source> before quitting</source>
|
||||
<translation>prima di uscire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>Save packets before merging?</source>
|
||||
<translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>A temporary capture file can't be merged.</source>
|
||||
<translation>Un file di cattura temporaneo non può essere unito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>Save changes in "%1" before merging?</source>
|
||||
<translation>Salvare le modifiche a "%1" prima di unire?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="986"/>
|
||||
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
|
||||
<translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9166,113 +9202,113 @@ a:hover {
|
|||
<translation>Filtro di visualizzazione non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1043"/>
|
||||
<source>Invalid Read Filter</source>
|
||||
<translation>Filtro di lettura non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1035"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1044"/>
|
||||
<source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source>
|
||||
<translation>L'espressione %1 non è un filtro di lettura valido. (%2).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1134"/>
|
||||
<source> before importing a capture</source>
|
||||
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
|
||||
<translation>prima di importare una cattura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1447"/>
|
||||
<source>Unable to export to "%1".</source>
|
||||
<translation>Impossibile esportare su "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1448"/>
|
||||
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
|
||||
<translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura attuale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1526"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1535"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made%1?</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
|
||||
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1603"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
|
||||
<source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source>
|
||||
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato al file di cattura "%1"%2?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1599"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1608"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1617"/>
|
||||
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
|
||||
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1625"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1634"/>
|
||||
<source>Save before Continue</source>
|
||||
<translation>Salva prima di continuare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1627"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1636"/>
|
||||
<source>Stop and Save</source>
|
||||
<translation>Ferma e salva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1648"/>
|
||||
<source>Stop and Quit without Saving</source>
|
||||
<translation>Ferma ed esci senza salvare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
|
||||
<source>Quit without Saving</source>
|
||||
<translation>Esci senza salvare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1642"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1655"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1664"/>
|
||||
<source>Continue without Saving</source>
|
||||
<translation>Continua senza salvare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1645"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1654"/>
|
||||
<source>Stop and Continue without Saving</source>
|
||||
<translation>Ferma e continua senza salvare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1919"/>
|
||||
<source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source>
|
||||
<translation>(Il nome del file non può essere associato in UTF-8)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1931"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1940"/>
|
||||
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
|
||||
<translation>Wireshark l'analizzatore di rete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1956"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1965"/>
|
||||
<source>Capturing from %1</source>
|
||||
<translation>Cattura da %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9647,12 +9683,12 @@ a:hover {
|
|||
<translation>Questa versione di Wireshark non supporta le interfacce remote.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Default interface cannot be hidden.</source>
|
||||
<translation>L'interfaccia predefinita non può essere nascosta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10031,52 +10067,52 @@ a:hover {
|
|||
<context>
|
||||
<name>PacketList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Summary as Text</source>
|
||||
<translation>Riepilogo come testo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Align Left</source>
|
||||
<translation>Allinea a sinistra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Align Center</source>
|
||||
<translation>Allinea al centro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Align Right</source>
|
||||
<translation>Allinea a destra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Column Preferences</source>
|
||||
<translation>Preferenze delle colonne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>Edit Column</source>
|
||||
<translation>Modifica colonna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Resize To Contents</source>
|
||||
<translation>Ridimensiona come il contenuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Resolve Names</source>
|
||||
<translation>Risolvi i nomi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Remove This Column</source>
|
||||
<translation>Rimuovi questa colonna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="995"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1019"/>
|
||||
<source>Frame %1: %2
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
|
@ -10085,7 +10121,7 @@ a:hover {
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="999"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
|
||||
<translation>[ Il testo del commento supera %1. Interruzione. ]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10175,12 +10211,12 @@ a:hover {
|
|||
<context>
|
||||
<name>PathChooserDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation>Sfoglia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Open Pipe</source>
|
||||
<translation>Apri una pipe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10203,13 +10239,13 @@ a:hover {
|
|||
<translation>una preferenza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open %1 preferences</source>
|
||||
<translation type="vanished">Apri le preferenze di %1</translation>
|
||||
<source>Open %1 preferences…</source>
|
||||
<translation type="vanished">Apri le preferenze di %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences…</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Apri le preferenze di %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -11151,12 +11187,12 @@ a:hover {
|
|||
<translation>Priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="402"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Show in Finder</source>
|
||||
<translation>Mostra in Finder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Show in Folder</source>
|
||||
<translation>Mostra nella cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -13523,7 +13559,7 @@ a:hover {
|
|||
<location filename="search_frame.ui" line="109"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Cerca nei dati usando la sintassi dei filtri di visualizzazione (es. ip.addr==10.1.1.1), una stringa esadecimale (es. fffffda5) o una stringa piatta (es. MiaStringa).</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Cerca nei dati utilizzando la sintassi dei filtri di visualizzazione (ad es. ip.addr==10.1.1.1), una stringa esadecimale (ad es. fffffda5) o una stringa semplice (ad es. Mia Stringa) o un'espressione regolare (ad es. colou?r).</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="113"/>
|
||||
|
@ -13543,7 +13579,7 @@ a:hover {
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Regular Expression</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Espressione regolare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="146"/>
|
||||
|
@ -13934,7 +13970,7 @@ a:hover {
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Decode as</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Decodifica come</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="58"/>
|
||||
|
@ -13944,12 +13980,12 @@ a:hover {
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Avvia</translation>
|
||||
<translation>Inizia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="95"/>
|
||||
<source>End</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Finisce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="109"/>
|
||||
|
@ -13972,22 +14008,22 @@ a:hover {
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nessuno</translation>
|
||||
<translation>Nessuno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Base64</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Base64</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Compressed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Compresso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>ROT13</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ROT13</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="78"/>
|
||||
|
@ -14057,9 +14093,9 @@ a:hover {
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Displaying %Ln byte(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Visualizzazione di %Ln byte.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Visualizzazione di %Ln byte.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -14071,14 +14107,14 @@ a:hover {
|
|||
<context>
|
||||
<name>ShowPacketBytesTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="689"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Show Selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mostra selezionati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Show All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostra tutto</translation>
|
||||
<translation>Mostra tutto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1002,42 +1002,53 @@
|
|||
<translation>キャプチャフィルタ入力</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Enter a capture filter %1</source>
|
||||
<translation>キャプチャフィルタを入力 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Manage saved bookmarks.</source>
|
||||
<translation>保存したブックマークを管理</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Apply this filter string to the display.</source>
|
||||
<translation>このフィルタ文字列を表示に適用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Multiple filters selected. Override them here or leave this blank to preserve them.</source>
|
||||
<extracomment>This is a very long concept that needs to fit into a short space.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="299"/>
|
||||
<source><p>The interfaces you have selected have different capture filters. Typing a filter here will override them. Doing nothing will preserve them.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Save this filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">このフィルタを保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>Remove this filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">このフィルタを削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Manage Capture Filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">キャプチャフィルタ設定を保存できません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Could not save to your capture filter file
|
||||
"%1": %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">キャプチャフィルタファイルを保存できません "%1": %2.</translation>
|
||||
|
@ -1365,12 +1376,12 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<translation><html><head/><body><p>指定した数のファイルを作成した後キャプチャを停止します</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Capture Interfaces</source>
|
||||
<translation>キャプチャインタフェース</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>開始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1380,83 +1391,83 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation>有効</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation>無効</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Specify a Capture File</source>
|
||||
<translation>キャプチャファイルを指定してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation>%1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation>アドレス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>アドレス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>no addresses</source>
|
||||
<translation>アドレスがありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>default</source>
|
||||
<translation>デフォルト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>n/a</source>
|
||||
<translation>割当なし</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="727"/>
|
||||
<source>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source>
|
||||
<translation>複数ファイル:要求したファイルサイズが大きすぎます! ファイルサイズは2GB より大きくできません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation>キャプチャファイル名が指定されていません! 複数ファイルを利用したい場合にはファイル名を指定しなくてはいけません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="723"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file
|
||||
if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation>複数ファイル:ファイルの限界が指定されていません 次のキャプチャファイルへ切り替えるためのファイルサイズか間隔を指定する必要があります。</translation>
|
||||
|
@ -1644,13 +1655,13 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Title:</source>
|
||||
<oldsource>Title</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">題名</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Type:</source>
|
||||
<oldsource>Type</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">種別</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
|
||||
|
@ -1662,7 +1673,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Occurrence:</source>
|
||||
<oldsource>Occurrence</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">オカレンス</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1819,22 +1830,22 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<translation>この解読の振る舞いをコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Decode As</source>
|
||||
<translation>としてでコード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>String</source>
|
||||
<translation>文字列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Integer, base </source>
|
||||
<translation>整数型, ベース</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>不明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4292,34 +4303,59 @@ for filter files: %2.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTree</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Welcome screen list</source>
|
||||
<translation>ウェルカムスクリーンリスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Waiting for startup%1</source>
|
||||
<translation>開始までお待ちください%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Interface information not available</source>
|
||||
<translation>インタフェース情報が利用できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">アドレス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">アドレス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>No addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>No capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">キャプチャフィルタ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTreeDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1042"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1020"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1052"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1121"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation>有効</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1011"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1043"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation>無効</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6502,32 +6538,32 @@ a:hover {
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>You are running Wireshark </source>
|
||||
<translation>Wiresharkを起動中です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
|
||||
<source> You receive automatic updates.</source>
|
||||
<translation>自動アップデートを受信します</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
|
||||
<source> You have disabled automatic updates.</source>
|
||||
<translation>自動アップデートを無効にしました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>not found</source>
|
||||
<translation>見つかりません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Copy file path</source>
|
||||
<translation>ファイルパスをコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9093,27 +9129,27 @@ a:hover {
|
|||
<translation>更新を確認...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="801"/>
|
||||
<source> before quitting</source>
|
||||
<translation>終了前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>Save packets before merging?</source>
|
||||
<translation>結合する前にパケットを保存しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>A temporary capture file can't be merged.</source>
|
||||
<translation>一時的なキャプチャファイルは結合することができません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>Save changes in "%1" before merging?</source>
|
||||
<translation>結合する前に変更を保存しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="986"/>
|
||||
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
|
||||
<translation>ファイルを結合する前に変更を保存する必要があります</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9123,113 +9159,113 @@ a:hover {
|
|||
<translation>無効な表示フィルタ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1043"/>
|
||||
<source>Invalid Read Filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1035"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1044"/>
|
||||
<source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1134"/>
|
||||
<source> before importing a capture</source>
|
||||
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1447"/>
|
||||
<source>Unable to export to "%1".</source>
|
||||
<translation>"%1" エクスポートすることができません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1448"/>
|
||||
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
|
||||
<translation>現在のキャプチャファイルへパケットをエクスポートすることはできません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1526"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1535"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made%1?</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1603"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
|
||||
<source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>保存しない場合キャプチャしたパケットは失われます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source>
|
||||
<translation>キャプチャスタイルに行った変更を保存しますか</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1599"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1608"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1617"/>
|
||||
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>保存しない場合変更は失われます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
|
||||
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1625"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1634"/>
|
||||
<source>Save before Continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1627"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1636"/>
|
||||
<source>Stop and Save</source>
|
||||
<translation>停止して保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1648"/>
|
||||
<source>Stop and Quit without Saving</source>
|
||||
<translation>停止して保存しないで終了</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
|
||||
<source>Quit without Saving</source>
|
||||
<translation>保存しないで終了</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1642"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1655"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1664"/>
|
||||
<source>Continue without Saving</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1645"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1654"/>
|
||||
<source>Stop and Continue without Saving</source>
|
||||
<translation>停止して保存しないで続ける</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1919"/>
|
||||
<source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source>
|
||||
<translation>ファイル名をUTF-8形式に割り当てできません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1931"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1940"/>
|
||||
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
|
||||
<translation>ワイヤーシャーク ネットワークアナライザ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1956"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1965"/>
|
||||
<source>Capturing from %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9603,12 +9639,12 @@ a:hover {
|
|||
<translation>このバージョンの Wireshark はリモートインターフェイスをサポートしません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Default interface cannot be hidden.</source>
|
||||
<translation>デフォルトのインターフェースは非表示にできません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9987,52 +10023,52 @@ a:hover {
|
|||
<context>
|
||||
<name>PacketList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Summary as Text</source>
|
||||
<translation>テキストとしての概要</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Align Left</source>
|
||||
<translation>左揃え</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Align Center</source>
|
||||
<translation>中央揃え</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Align Right</source>
|
||||
<translation>右揃え</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Column Preferences</source>
|
||||
<translation>列の設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>Edit Column</source>
|
||||
<translation>列の編集</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Resize To Contents</source>
|
||||
<translation>内容にあわせて列幅を揃える</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Resolve Names</source>
|
||||
<translation>名前を解決</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Remove This Column</source>
|
||||
<translation>この列を削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="995"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1019"/>
|
||||
<source>Frame %1: %2
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
|
@ -10041,7 +10077,7 @@ a:hover {
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="999"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
|
||||
<translation>[ コメントテキスト %1 停止中 ]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10131,12 +10167,12 @@ a:hover {
|
|||
<context>
|
||||
<name>PathChooserDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation>ブラウズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Open Pipe</source>
|
||||
<translation>パイプを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10159,13 +10195,9 @@ a:hover {
|
|||
<translation>設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences</source>
|
||||
<translation type="vanished">%1 設定を開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences…</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 設定を開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -11107,12 +11139,12 @@ a:hover {
|
|||
<translation>優先度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="402"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Show in Finder</source>
|
||||
<translation>ファインダーで表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Show in Folder</source>
|
||||
<translation>フォルダで表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -13479,7 +13511,7 @@ a:hover {
|
|||
<location filename="search_frame.ui" line="109"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>以下を用いて検索します 表示フィルタの文法 (例えば ip.addr==10.1.1.1), 16進数表記文字列 (例えば fffffda5), 平文テキスト文字列 (例えば My String)</p></body></html></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="113"/>
|
||||
|
@ -14023,12 +14055,12 @@ a:hover {
|
|||
<context>
|
||||
<name>ShowPacketBytesTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="689"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Show Selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Show All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">すべて表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1002,42 +1002,53 @@
|
|||
<translation>Wpis filtru przechwytywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Enter a capture filter %1</source>
|
||||
<translation>Wpisz filtr przechwytywania %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Manage saved bookmarks.</source>
|
||||
<translation>Zarządzaj zapisanymi zakładkami.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Apply this filter string to the display.</source>
|
||||
<translation>Zastosuj ten filtr.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Multiple filters selected. Override them here or leave this blank to preserve them.</source>
|
||||
<extracomment>This is a very long concept that needs to fit into a short space.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="299"/>
|
||||
<source><p>The interfaces you have selected have different capture filters. Typing a filter here will override them. Doing nothing will preserve them.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Save this filter</source>
|
||||
<translation>Zapisz filtr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>Remove this filter</source>
|
||||
<translation>Usuń filtr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Manage Capture Filters</source>
|
||||
<translation>Zarządzaj filtrami przechwytywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
|
||||
<translation>Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Could not save to your capture filter file
|
||||
"%1": %2.</source>
|
||||
<translation>Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania
|
||||
|
@ -1366,12 +1377,12 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
|
|||
<translation><html><head/><body><p>Zatrzymaj przechwytywanie po stworzeniu określonej liczby plików.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Capture Interfaces</source>
|
||||
<translation>Interfejsy przechwytywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1381,83 +1392,83 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
|
|||
<translation>Pozostaw puste by użyć pliku tymczasowego.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation>włączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation>wyłączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Specify a Capture File</source>
|
||||
<translation>Wybierz plik przechwytywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation>%1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation>Adresy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>no addresses</source>
|
||||
<translation>brak adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>default</source>
|
||||
<translation>domyślny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>n/a</source>
|
||||
<translation>n/a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="727"/>
|
||||
<source>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source>
|
||||
<translation>Wiele plików: Żądane wielkość pliku jest zbyt duża! Wielkość pliku nie może być większa niż 2 GiB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation>Wiele plików: Nie wprowadzono nazwy pliku! Musisz wprowadzić nazwę pliku jeśli zamierzasz używać wielu plików.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="723"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file
|
||||
if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation>Wiele plików: Nie ustalono limitu! Musisz ustalić limit wielkości pliku lub czas przechwytywania
|
||||
|
@ -1646,25 +1657,25 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
|
|||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Title:</source>
|
||||
<oldsource>Title</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Tytuł</translation>
|
||||
<translation>Tytuł:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Type:</source>
|
||||
<oldsource>Type</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Typ</translation>
|
||||
<translation>Typ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Fields:</source>
|
||||
<oldsource>Fields</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Pola</translation>
|
||||
<translation>Pola:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Occurrence:</source>
|
||||
<oldsource>Occurrence</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Wystąpienie</translation>
|
||||
<translation>Wystąpienia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1821,22 +1832,22 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
|
|||
<translation>Kopiuj regułę.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Decode As</source>
|
||||
<translation>Dekoduj jako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>String</source>
|
||||
<translation>String</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Integer, base </source>
|
||||
<translation>Integer, o podstawie </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>nieznany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2688,12 +2699,12 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="find_line_edit.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Textual Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wyszukiwanie tekstu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="find_line_edit.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Regular Expression Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wyszukiwanie wyrażeniem regularnym</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4306,34 +4317,59 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTree</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Welcome screen list</source>
|
||||
<translation>Ekran startowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Waiting for startup%1</source>
|
||||
<translation>Wczytywanie%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Interface information not available</source>
|
||||
<translation>Interfejsy niedostępne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Adresy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>No addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>No capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Filtr przechwytywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTreeDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1042"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1020"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1052"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1121"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation>włączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1011"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1043"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation>wyłączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6546,32 +6582,32 @@ text-decoration: underline;
|
|||
</body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>You are running Wireshark </source>
|
||||
<translation>Wireshark uruchomiony </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
|
||||
<source> You receive automatic updates.</source>
|
||||
<translation> Automatyczne aktualizacje są włączone.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
|
||||
<source> You have disabled automatic updates.</source>
|
||||
<translation>Automatyczne aktualizacje są wyłączone.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>not found</source>
|
||||
<translation>nie znaleziono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Copy file path</source>
|
||||
<translation>Kopiuj ścieżkę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7211,7 +7247,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Packet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pakiet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.ui" line="317"/>
|
||||
|
@ -9137,27 +9173,27 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>Sprawdź aktualizacje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="801"/>
|
||||
<source> before quitting</source>
|
||||
<translation>przed wyjściem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>Save packets before merging?</source>
|
||||
<translation>Zapisać pakiety przed scaleniem?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>A temporary capture file can't be merged.</source>
|
||||
<translation>Tymczasowy plik przechwytywania nie może zostać scalony.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>Save changes in "%1" before merging?</source>
|
||||
<translation>Zapisać zmiany w "%1" przed scaleniem?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="986"/>
|
||||
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
|
||||
<translation>Zmiany muszą być zapisane przed próbą scalenia plików.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9167,113 +9203,113 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>Niepoprawny filtr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1043"/>
|
||||
<source>Invalid Read Filter</source>
|
||||
<translation>Niepoprawny filtr wczytywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1035"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1044"/>
|
||||
<source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source>
|
||||
<translation>Postać filtru wczytywania %1 nie jest poprawna. (%2).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1134"/>
|
||||
<source> before importing a capture</source>
|
||||
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
|
||||
<translation>przed zaimportowaniem nowego pliku przechwytywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1447"/>
|
||||
<source>Unable to export to "%1".</source>
|
||||
<translation>Nie można wyeksportować do "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1448"/>
|
||||
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
|
||||
<translation>Nie można wyeksportować pakietów do aktualnego pliku.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1526"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1535"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made%1?</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
|
||||
<translation>Czy chcesz zapisać zrobione zmiany %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1603"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
|
||||
<source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>Twoje przechwycone pakiety zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source>
|
||||
<translation>Czy chcesz zapisać zmiany, które zrobiłeś do pliku przechytywania "%1"%2?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1599"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1608"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1617"/>
|
||||
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>Twoje zmiany zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation>Czy chcesz zatrzymać przechwytywanie i zapisać przechwycone pakiety%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
|
||||
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation>Czy chcesz zapisać przechwycone pakiety%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1625"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1634"/>
|
||||
<source>Save before Continue</source>
|
||||
<translation>Zapisz przed kontynuowaniem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1627"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1636"/>
|
||||
<source>Stop and Save</source>
|
||||
<translation>Zatrzymaj i zapisz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1648"/>
|
||||
<source>Stop and Quit without Saving</source>
|
||||
<translation>Zatrzymaj i zamknij bez zapisywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
|
||||
<source>Quit without Saving</source>
|
||||
<translation>Wyjdź bez zapisywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1642"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1655"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1664"/>
|
||||
<source>Continue without Saving</source>
|
||||
<translation>Kontynuuj bez zapisywaniem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1645"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1654"/>
|
||||
<source>Stop and Continue without Saving</source>
|
||||
<translation>Zatrzymaj i Kontynuuj bez zapisywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1919"/>
|
||||
<source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source>
|
||||
<translation>(Nazwa pliku nie może być przekonwertowana do formatu UTF-8)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1931"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1940"/>
|
||||
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
|
||||
<translation>Analizator Wireshark</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1956"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1965"/>
|
||||
<source>Capturing from %1</source>
|
||||
<translation>Przechwytywanie z %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9649,12 +9685,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>Ta wersja Wiresharka nie obsługuje zdalnych interfejsów.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Default interface cannot be hidden.</source>
|
||||
<translation>Domyślny interfejs nie może bć ukryty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10033,52 +10069,52 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<context>
|
||||
<name>PacketList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Summary as Text</source>
|
||||
<translation>Podsumowanie jako tekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Align Left</source>
|
||||
<translation>Wyrównaj do lewej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Align Center</source>
|
||||
<translation>Wyrównaj do środka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Align Right</source>
|
||||
<translation>Wyrównaj do prawej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Column Preferences</source>
|
||||
<translation>Ustawienia kolumny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>Edit Column</source>
|
||||
<translation>Edytuj kolumnę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Resize To Contents</source>
|
||||
<translation>Dopasuj szerokość do zawartości</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Resolve Names</source>
|
||||
<translation>Rozwiązuj nazwy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Remove This Column</source>
|
||||
<translation>Usuń tę kolumnę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="995"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1019"/>
|
||||
<source>Frame %1: %2
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
|
@ -10086,7 +10122,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="999"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
|
||||
<translation>[ Długość komentarza przekracza %1. Wstrzymano. ]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10176,12 +10212,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<context>
|
||||
<name>PathChooserDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation>Przeglądaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Open Pipe</source>
|
||||
<translation>Otwórz rurę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10204,13 +10240,13 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>ustawienie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open %1 preferences</source>
|
||||
<translation type="vanished">Otwiera ustawienia %1</translation>
|
||||
<source>Open %1 preferences…</source>
|
||||
<translation type="vanished">Otwiera ustawienia %1…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences…</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Otwiera ustawienia %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -11152,12 +11188,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>Priorytet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="402"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Show in Finder</source>
|
||||
<translation>Otwórz w wyszukiwajce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Show in Folder</source>
|
||||
<translation>Otwórz w folderze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -13524,7 +13560,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<location filename="search_frame.ui" line="109"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Szukaj używając składni filtru (np. ip.addr==10.1.1.1), szesnastkowo (np. fffffda5) lub ciągu znaków (np. "My String").</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Szukaj używając składni filtru wyświetlania (np. ip.addr==10.1.1.1), szesnastkowo (np. fffffda5), ciągu znaków (np. "My String") lub wyrażenia regularnego (np. colou?r).</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="113"/>
|
||||
|
@ -13544,7 +13580,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Regular Expression</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wyrażenie regularne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="146"/>
|
||||
|
@ -13937,7 +13973,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Decode as</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dekoduj jako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="58"/>
|
||||
|
@ -13947,12 +13983,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Start</translation>
|
||||
<translation>Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="95"/>
|
||||
<source>End</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Koniec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="109"/>
|
||||
|
@ -13976,22 +14012,22 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Brak</translation>
|
||||
<translation>Brak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Base64</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Base64</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Compressed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Skompresowane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>ROT13</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ROT13</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="78"/>
|
||||
|
@ -14061,10 +14097,10 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Displaying %Ln byte(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Wyświetl %Ln bajt.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Wyświetl %Ln bajtów.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Wyświetl %Ln bajtów.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -14076,14 +14112,14 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<context>
|
||||
<name>ShowPacketBytesTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="689"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Show Selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pokaż wybrane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Show All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pokaż wszystko</translation>
|
||||
<translation>Pokaż wszystko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1002,42 +1002,53 @@
|
|||
<translation>捕获过滤器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Enter a capture filter %1</source>
|
||||
<translation>输入捕获过滤器 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Manage saved bookmarks.</source>
|
||||
<translation>管理保存的书签。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Apply this filter string to the display.</source>
|
||||
<translation>应用此过滤器字符串进行显示。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Multiple filters selected. Override them here or leave this blank to preserve them.</source>
|
||||
<extracomment>This is a very long concept that needs to fit into a short space.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="299"/>
|
||||
<source><p>The interfaces you have selected have different capture filters. Typing a filter here will override them. Doing nothing will preserve them.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Save this filter</source>
|
||||
<translation>保存此过滤器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>Remove this filter</source>
|
||||
<translation>移除此过滤器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Manage Capture Filters</source>
|
||||
<translation>管理捕获筛选器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
|
||||
<translation>无法保存捕获筛选器设置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Could not save to your capture filter file
|
||||
"%1": %2.</source>
|
||||
<translation>未能保存您的捕获过滤器文件
|
||||
|
@ -1367,12 +1378,12 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<translation><html><head/><body><p>创建的文件超过指定数量后停止捕获。</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Capture Interfaces</source>
|
||||
<translation>捕获接口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>开始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1382,83 +1393,83 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<translation>留空使用临时文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation>启用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation>关闭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Specify a Capture File</source>
|
||||
<translation>指定捕获文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation>%1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation>地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>no addresses</source>
|
||||
<translation>无地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>default</source>
|
||||
<translation>默认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="508"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>n/a</source>
|
||||
<translation>n/a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="727"/>
|
||||
<source>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source>
|
||||
<translation>多文件:请求的文件尺寸太大!文件尺寸不能超过2GiB。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation>多个文件:没有给出捕获文件名!如果您想使用多个文件,必须指定一个文件名。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="723"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file
|
||||
if you want to use multiple files.</source>
|
||||
<translation>多个文件:未给出文件大小限制!如果您想使用多个文件,必须指定切换到下一个捕获文件的文件大小或者时长。</translation>
|
||||
|
@ -1646,25 +1657,25 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Title:</source>
|
||||
<oldsource>Title</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">标题</translation>
|
||||
<translation>标题:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Type:</source>
|
||||
<oldsource>Type</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">类型</translation>
|
||||
<translation>类型:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Fields:</source>
|
||||
<oldsource>Fields</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">字段</translation>
|
||||
<translation>字段:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Occurrence:</source>
|
||||
<oldsource>Occurrence</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">发生</translation>
|
||||
<translation>发生:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1821,22 +1832,22 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
|
|||
<translation>复制解析行为。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Decode As</source>
|
||||
<translation>解码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>String</source>
|
||||
<translation>字符串</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Integer, base </source>
|
||||
<translation>整数,底数 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="decode_as_dialog.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>未知</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2686,12 +2697,12 @@ for filter files: %2.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="find_line_edit.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Textual Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>文本查找</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="find_line_edit.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Regular Expression Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>正则表达式查找</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4299,34 +4310,59 @@ for filter files: %2.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTree</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Welcome screen list</source>
|
||||
<translation>欢迎屏幕列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Waiting for startup%1</source>
|
||||
<translation>正在等待启动%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Interface information not available</source>
|
||||
<translation>接口信息不可用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>No addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>No capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="interface_tree.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Capture filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">捕获过滤器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InterfaceTreeDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1042"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1020"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1052"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1121"/>
|
||||
<source>enabled</source>
|
||||
<translation>启用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1011"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1043"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>disabled</source>
|
||||
<translation>关闭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6535,32 +6571,32 @@ text-decoration: underline;
|
|||
</body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>You are running Wireshark </source>
|
||||
<translation>正在运行 Wireshark</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
|
||||
<source> You receive automatic updates.</source>
|
||||
<translation>接受自动更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
|
||||
<source> You have disabled automatic updates.</source>
|
||||
<translation>禁止自动更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>not found</source>
|
||||
<translation>未找到</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Copy file path</source>
|
||||
<translation>复制文件路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7200,7 +7236,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Packet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>分组:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.ui" line="317"/>
|
||||
|
@ -9126,27 +9162,27 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>检查更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="801"/>
|
||||
<source> before quitting</source>
|
||||
<translation>在退出前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>Save packets before merging?</source>
|
||||
<translation>是否在合并之前保存分组?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>A temporary capture file can't be merged.</source>
|
||||
<translation>无法合并临时捕获文件。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>Save changes in "%1" before merging?</source>
|
||||
<translation>是否在合并前保存对“%1”的更改?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="977"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="986"/>
|
||||
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
|
||||
<translation>在文件合并之前,其更改必须先保存。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9156,113 +9192,113 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>无效显示过滤器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1043"/>
|
||||
<source>Invalid Read Filter</source>
|
||||
<translation>无效读取过滤器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1035"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1044"/>
|
||||
<source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source>
|
||||
<translation>过滤器表达式 %1 不是有效的读取过滤器 (%2)。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1134"/>
|
||||
<source> before importing a capture</source>
|
||||
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
|
||||
<translation> 导入新捕获前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1447"/>
|
||||
<source>Unable to export to "%1".</source>
|
||||
<translation>无法导出“%1”。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1448"/>
|
||||
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
|
||||
<translation>您不能将分组导出到当前捕获文件。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1526"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1535"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
|
||||
<source>.</source>
|
||||
<translation>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made%1?</source>
|
||||
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
|
||||
<translation>您是否要保存已做出的更改%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1603"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
|
||||
<source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>若不保存,您已经捕获的分组将会丢失。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source>
|
||||
<translation>是否希望保存对捕获文件“%1”%2 的更改?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1599"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1608"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1617"/>
|
||||
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>若不保存,您的更改将会丢失。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
|
||||
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation>您是否要停止捕获,并保存已捕获的分组%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
|
||||
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
|
||||
<translation>您是否要保存已捕获的分组%1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1625"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1634"/>
|
||||
<source>Save before Continue</source>
|
||||
<translation>继续前保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1627"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1636"/>
|
||||
<source>Stop and Save</source>
|
||||
<translation>停止并保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1648"/>
|
||||
<source>Stop and Quit without Saving</source>
|
||||
<translation>停止并退出,不保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
|
||||
<source>Quit without Saving</source>
|
||||
<translation>不保存,直接退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1642"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1655"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1664"/>
|
||||
<source>Continue without Saving</source>
|
||||
<translation>不保存并继续</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1645"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1654"/>
|
||||
<source>Stop and Continue without Saving</source>
|
||||
<translation>停止并继续,不保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1919"/>
|
||||
<source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source>
|
||||
<translation>文件名不能映射到UTF-8</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1931"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1940"/>
|
||||
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
|
||||
<translation>Wireshark 网络分析器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1956"/>
|
||||
<location filename="main_window.cpp" line="1965"/>
|
||||
<source>Capturing from %1</source>
|
||||
<translation>正在捕获 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9636,12 +9672,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>这个版本的 Wireshark 不支持远端接口。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Default interface cannot be hidden.</source>
|
||||
<translation>默认接口不能被隐藏。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10020,52 +10056,52 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<context>
|
||||
<name>PacketList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Summary as Text</source>
|
||||
<translation>摘要为文本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Align Left</source>
|
||||
<translation>左对齐</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Align Center</source>
|
||||
<translation>居中对齐</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Align Right</source>
|
||||
<translation>右对齐</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Column Preferences</source>
|
||||
<translation>列首选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>Edit Column</source>
|
||||
<translation>编辑列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Resize To Contents</source>
|
||||
<translation>适应内容</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Resolve Names</source>
|
||||
<translation>名称解析</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Remove This Column</source>
|
||||
<translation>删除此列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="995"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1019"/>
|
||||
<source>Frame %1: %2
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
|
@ -10073,7 +10109,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="999"/>
|
||||
<location filename="packet_list.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
|
||||
<translation>[ 注释文本超过 %1。正在停止。 ]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10163,12 +10199,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<context>
|
||||
<name>PathChooserDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation>浏览</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Open Pipe</source>
|
||||
<translation>打开管道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10191,13 +10227,13 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>一个首选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open %1 preferences</source>
|
||||
<translation type="vanished">打开 %1 首选项</translation>
|
||||
<source>Open %1 preferences…</source>
|
||||
<translation type="vanished">打开 %1 首选项…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences…</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<location filename="preference_editor_frame.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Open %1 preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">打开 %1 首选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -11139,12 +11175,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<translation>优先级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="402"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Show in Finder</source>
|
||||
<translation>在 Finder 中显示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="main_welcome.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Show in Folder</source>
|
||||
<translation>在 Finder 中显示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -13511,7 +13547,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<location filename="search_frame.ui" line="109"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>以显示筛过滤语法 (如 ip.addr==10.1.1.1)、十六进制字符串 (如 fffffda5) 或纯字符串 (如 My String) 搜索数据。</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>以“显示过滤器”语法 (如 ip.addr==10.1.1.1)、十六进制字符串 (如 fffffda5) 或纯字符串 (如 My String) 搜索数据。</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="113"/>
|
||||
|
@ -13531,7 +13567,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Regular Expression</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>正则表达式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="search_frame.ui" line="146"/>
|
||||
|
@ -13920,7 +13956,7 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Decode as</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>解码为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="58"/>
|
||||
|
@ -13930,12 +13966,12 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished">开始</translation>
|
||||
<translation>开始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="95"/>
|
||||
<source>End</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>结束</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.ui" line="109"/>
|
||||
|
@ -13957,22 +13993,22 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished">无</translation>
|
||||
<translation>无</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Base64</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Base64</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Compressed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>压缩</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>ROT13</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ROT13</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="78"/>
|
||||
|
@ -14042,8 +14078,8 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Displaying %Ln byte(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>已显示 %Ln 字节。</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -14055,14 +14091,14 @@ text-decoration: underline;
|
|||
<context>
|
||||
<name>ShowPacketBytesTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="689"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Show Selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>显示选中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Show All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">显示全部</translation>
|
||||
<translation>显示全部</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue