[Automatic update for 2019-09-22]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: I2ba49d0fa95284a37676e1aae58711afbe207a94 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/34587 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
This commit is contained in:
parent
9fff62e2a8
commit
5ba46c239c
4
AUTHORS
4
AUTHORS
|
@ -3979,6 +3979,7 @@ Ahmad Fatoum <ahmad[AT]a3f.at>
|
|||
Ajay Panicker <apanicke[AT]google.com>
|
||||
Alan Birtles <alan.birtles[AT]eu.sony.com>
|
||||
Alan Partis <alpartis[AT]thundernet.com>
|
||||
Aleksej Matis <amat[AT]magure.de>
|
||||
Alex Badea <abadea[AT]ixiacom.com>
|
||||
Alex Sirr <alexsirruw[AT]gmail.com>
|
||||
Alex Tessmer <dev[AT]tessmer.me>
|
||||
|
@ -4137,6 +4138,7 @@ Deep Datta <ddatta[AT]ixiacom.com>
|
|||
Denis Janssen <janssend[AT]gmail.com>
|
||||
Dennis Lanov <dennis.lanov[AT]gmail.com>
|
||||
Derick Rethans <github[AT]derickrethans.nl>
|
||||
Devan Lai <devanl[AT]davisinstruments.com>
|
||||
Devin Heitmueller <dheitmueller[AT]kernellabs.com>
|
||||
Dhananjay Patki <dhpatki[AT]cisco.com>
|
||||
Dhiru Kholia <kholia[AT]kth.se>
|
||||
|
@ -4403,6 +4405,7 @@ Masashi Honma <masashi.honma[AT]gmail.com>
|
|||
Matej Košík <5764c029b688c1c0d24a2e97cd764f[AT]gmail.com>
|
||||
Matej Tkac <matej.tkac.mt[AT]gmail.com>
|
||||
Mathias Kurth <mathias.kurth[AT]commsolid.com>
|
||||
Matt Carabine <matt.carabine[AT]hotmail.co.uk>
|
||||
Matt Lawrence <bugzilla.wireshark[AT]erisa.co.uk>
|
||||
Matt Porter <mporter[AT]konsulko.com>
|
||||
Matthias Lang <matthias[AT]corelatus.com>
|
||||
|
@ -4631,6 +4634,7 @@ Tim Furlong <tim.furlong[AT]gmail.com>
|
|||
Timo Warns <timow+github[AT]DiningPhilosopher.DE>
|
||||
Timothy Geiser <slimshady007[AT]inbox.lv>
|
||||
Tobias Brunner <tobias[AT]strongswan.org>
|
||||
Tobias Mueller <muelli[AT]cryptobitch.de>
|
||||
Tobias Rasmusson <tobias.rasmusson[AT]gmail.com>
|
||||
Tobias Stoeckmann <tobias[AT]stoeckmann.org>
|
||||
Tom <tom916[AT]qq.com>
|
||||
|
|
17
NEWS
17
NEWS
|
@ -49,17 +49,22 @@ Wireshark 3.1.1 Release Notes
|
|||
15571[1]).
|
||||
|
||||
• A new tap for extracting credentials from the capture file has
|
||||
been added. It can be accessed through the "-z credentials"
|
||||
option in tshark or from the "tools" menu in Wireshark.
|
||||
been added. It can be accessed through the -z credentials option
|
||||
in tshark or from the “Tools” menu in Wireshark.
|
||||
|
||||
• Editcap can now split files on floating point intervals.
|
||||
|
||||
• Windows .msi packages are now signed using SHA-2[2]. .exe
|
||||
installers are still dual-signed using SHA-1 and SHA-2.
|
||||
|
||||
• "Enable Protocols" Dialog now only enables/disables and inverts
|
||||
protocols based on the set filter selection. Also the protocol
|
||||
type (standard or heuristic) may be choosen as filter value
|
||||
• The “Enabled Protocols” Dialog now only enables, disables and
|
||||
inverts protocols based on the set filter selection. The protocol
|
||||
type (standard or heuristic) may also be choosen as a filter
|
||||
value.
|
||||
|
||||
• The “Analyze → Apply as Filter” and “Analyze → Prepare a Filter”
|
||||
packet list and detail popup menus now show a preview of their
|
||||
respective filters.
|
||||
|
||||
New Protocol Support
|
||||
|
||||
|
@ -125,7 +130,7 @@ Wireshark 3.1.1 Release Notes
|
|||
|
||||
A complete FAQ is available on the Wireshark web site[10].
|
||||
|
||||
Last updated 2019-09-15 09:02:06 UTC
|
||||
Last updated 2019-09-22 08:08:45 UTC
|
||||
|
||||
References
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
# The format used here is: <NUMERICAL_ID><SPACE><NAME>
|
||||
# Where SPACE can be any sequence of spaces and tabs.
|
||||
#
|
||||
# (last updated 2019-09-14)
|
||||
# (last updated 2019-09-21)
|
||||
|
||||
0 Reserved
|
||||
1 NxNetworks
|
||||
|
@ -30981,7 +30981,7 @@
|
|||
31141 GEMIK
|
||||
31142 7signal Oy
|
||||
31143 Andreas Stenius Teknikkonsult
|
||||
31144 Corporación Santandereana para el Avance y la Innovación Científica y Tecnológica - Avance
|
||||
31144 Corporación Avance
|
||||
31145 Holido
|
||||
31146 MatrikonOPC
|
||||
31147 RiverStar Software
|
||||
|
@ -34857,7 +34857,7 @@
|
|||
35023 Heirich IT Dienste GmbH
|
||||
35024 Hospital Sierrallana - Servicio Cántabro de Salud
|
||||
35025 Lachlan Gunn
|
||||
35026 PRODIST CONSULTORIA INFORMATICA E PRODUCOES ARTISTICAS LTDA.
|
||||
35026 PRODIST TECHNOLOGIES LTDA.
|
||||
35027 liuxiangbupt.com
|
||||
35028 netPark LLC
|
||||
35029 K.C.Innovations Co.,Ltd.
|
||||
|
@ -54403,3 +54403,38 @@
|
|||
54594 Richter IT-Consulting
|
||||
54595 Phinergy
|
||||
54596 Duracomm Corporation
|
||||
54597 L&T Technology Services
|
||||
54598 Daimler AG
|
||||
54599 DPD Direct Parcel Distribution Austria GmbH
|
||||
54600 PGE Systemy S.A.
|
||||
54601 LLC «FOTEL»
|
||||
54602 Wobben Windpower Industria e Comercio Ltda
|
||||
54603 Hosting.cl
|
||||
54604 Telecom Argentina SA
|
||||
54605 Targa Telematics S.p.A.
|
||||
54606 Scalstrm AB
|
||||
54607 Epsom & St Helier University Hospitals NHS Trust
|
||||
54608 Definium Technologies
|
||||
54609 Centurion Consulting et. Cie. GbR
|
||||
54610 OOO "NTC Rotek"
|
||||
54611 Stichting Casade
|
||||
54612 Chicago Digital Power
|
||||
54613 Adaptive Security SpA
|
||||
54614 Southbank Centre
|
||||
54615 Surveillus Networks LLC
|
||||
54616 Australian Institute of Family Studies
|
||||
54617 Anomaly Software
|
||||
54618 SIG11
|
||||
54619 7 Sigma Systems
|
||||
54620 Inxmail GmbH
|
||||
54621 Pantacor Ltd
|
||||
54622 James Cahill
|
||||
54623 Raven51 AG
|
||||
54624 RUP Limited
|
||||
54625 lepidum Co. Ltd.
|
||||
54626 Marxup GmbH
|
||||
54627 Graham Automation Systems, LLC
|
||||
54628 Bonneville Joint School District no. 93
|
||||
54629 Nick Robison
|
||||
54630 PATHION
|
||||
54631 NETZWERK Software GmbH
|
||||
|
|
Can't render this file because it is too large.
|
|
@ -2921,6 +2921,7 @@ static const value_string usb_vendors_vals[] = {
|
|||
{ 0x2c02, "Planex Communications" },
|
||||
{ 0x2c1a, "Dolphin Peripherals" },
|
||||
{ 0x2c7c, "Quectel Wireless Solutions Co., Ltd." },
|
||||
{ 0x2cdc, "Sea & Sun Technology GmbH" },
|
||||
{ 0x2dcf, "Dialog Semiconductor" },
|
||||
{ 0x2fb2, "Fujitsu, Ltd" },
|
||||
{ 0x3016, "Boundary Devices, LLC" },
|
||||
|
@ -4820,6 +4821,7 @@ static const value_string usb_products_vals[] = {
|
|||
{ 0x043d008c, "to CF/SM/SD/MS Card Reader" },
|
||||
{ 0x043d008e, "InkJet Color Printer" },
|
||||
{ 0x043d008f, "X422" },
|
||||
{ 0x043d0091, "Laser Printer E232" },
|
||||
{ 0x043d0093, "X5250" },
|
||||
{ 0x043d0095, "E220 Printer" },
|
||||
{ 0x043d0096, "2200 series" },
|
||||
|
@ -20082,6 +20084,7 @@ static const value_string usb_products_vals[] = {
|
|||
{ 0x2c7c0296, "BG96 CAT-M1/NB-IoT modem" },
|
||||
{ 0x2c7c0306, "EG06/EP06/EM06 LTE-A modem" },
|
||||
{ 0x2c7c0435, "AG35 LTE modem" },
|
||||
{ 0x2cdcf232, "CTD48Mc CTD Probe" },
|
||||
{ 0x2dcfc952, "Audio Class 2.0 Devices" },
|
||||
{ 0x30160001, "Nitrogen Bootloader" },
|
||||
{ 0x30a40001, "Notecard" },
|
||||
|
|
93
manuf
93
manuf
|
@ -45,23 +45,23 @@
|
|||
|
||||
# http://standards-oui.ieee.org/cid/cid.csv:
|
||||
# Content-Length: 7774
|
||||
# Last-Modified: Sun, 15 Sep 2019 08:00:20 GMT
|
||||
# Last-Modified: Sun, 22 Sep 2019 08:00:37 GMT
|
||||
|
||||
# http://standards-oui.ieee.org/iab/iab.csv:
|
||||
# Content-Length: 381258
|
||||
# Last-Modified: Sun, 15 Sep 2019 08:00:31 GMT
|
||||
# Content-Length: 381246
|
||||
# Last-Modified: Sun, 22 Sep 2019 08:00:49 GMT
|
||||
|
||||
# http://standards-oui.ieee.org/oui/oui.csv:
|
||||
# Content-Length: 2415484
|
||||
# Last-Modified: Sun, 15 Sep 2019 08:01:01 GMT
|
||||
# Content-Length: 2418244
|
||||
# Last-Modified: Sun, 22 Sep 2019 08:01:17 GMT
|
||||
|
||||
# http://standards-oui.ieee.org/oui28/mam.csv:
|
||||
# Content-Length: 294478
|
||||
# Last-Modified: Sun, 15 Sep 2019 08:00:39 GMT
|
||||
# Content-Length: 296343
|
||||
# Last-Modified: Sun, 22 Sep 2019 08:00:55 GMT
|
||||
|
||||
# http://standards-oui.ieee.org/oui36/oui36.csv:
|
||||
# Content-Length: 306047
|
||||
# Last-Modified: Sun, 15 Sep 2019 08:00:54 GMT
|
||||
# Content-Length: 306790
|
||||
# Last-Modified: Sun, 22 Sep 2019 08:01:11 GMT
|
||||
|
||||
00:00:00 00:00:00 Officially Xerox, but 0:0:0:0:0:0 is more common
|
||||
00:00:01 Xerox Xerox Corporation
|
||||
|
@ -7315,7 +7315,7 @@
|
|||
00:1B:C5:0A:80:00/36 LinkPrec Link Precision
|
||||
00:1B:C5:0A:90:00/36 Elektrom Elektrometal SA
|
||||
00:1B:C5:0A:A0:00/36 Senceive Senceive Ltd
|
||||
00:1B:C5:0A:B0:00/36 Private
|
||||
00:1B:C5:0A:B0:00/36 EvondosO Evondos Oy
|
||||
00:1B:C5:0A:C0:00/36 AvnuAlli AVnu Alliance
|
||||
00:1B:C5:0A:D0:00/36 TierraJa Tierra Japan Co.,Ltd
|
||||
00:1B:C5:0A:E0:00/36 TechlanR Techlan Reti s.r.l.
|
||||
|
@ -9426,7 +9426,7 @@
|
|||
00:23:E3 Microtro Microtronic AG
|
||||
00:23:E4 Ipnect IPnect co. ltd.
|
||||
00:23:E5 IpaxiomN IPaXiom Networks
|
||||
00:23:E6 Pirkus Pirkus, Inc.
|
||||
00:23:E6 Innovati Innovation Farm, Inc.
|
||||
00:23:E7 Hinke Hinke A/S
|
||||
00:23:E8 Demco Demco Corp.
|
||||
00:23:E9 F5Networ F5 Networks, Inc.
|
||||
|
@ -13186,7 +13186,7 @@
|
|||
00:50:C2:88:30:00/36 Neocontr Neocontrol Soluções em Automação
|
||||
00:50:C2:88:40:00/36 IpThinki IP Thinking A/S
|
||||
00:50:C2:88:50:00/36 Ooo"Ntk" Ooo "Ntk "Imos"
|
||||
00:50:C2:88:60:00/36 TransasM Transas Marine Limited
|
||||
00:50:C2:88:60:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
|
||||
00:50:C2:88:70:00/36 Inventis Inventis Technology Pty Limited
|
||||
00:50:C2:88:80:00/36 Iadea IAdea Corporation
|
||||
00:50:C2:88:90:00/36 AcsMotio ACS Motion Control Ltd.
|
||||
|
@ -14543,7 +14543,7 @@
|
|||
00:50:C2:DD:30:00/36 Rohde&Sc Rohde&Schwarz Topex SA
|
||||
00:50:C2:DD:40:00/36 Systech
|
||||
00:50:C2:DD:50:00/36 FriendSp Friend Spring Industrial Co., Ltd.
|
||||
00:50:C2:DD:60:00/36 TransasM Transas Marine Limited
|
||||
00:50:C2:DD:60:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
|
||||
00:50:C2:DD:70:00/36 TornadoM Tornado Modular Systems
|
||||
00:50:C2:DD:80:00/36 Leonardo Leonardo MW Ltd (Land & Naval Defence Electronic)
|
||||
00:50:C2:DD:90:00/36 Metrawar Metraware
|
||||
|
@ -15455,6 +15455,9 @@
|
|||
00:66:4B HuaweiTe Huawei Technologies Co.,Ltd
|
||||
00:67:62 Fiberhom Fiberhome Telecommunication Technologies Co.,LTD
|
||||
00:68:EB Hp HP Inc.
|
||||
00:69:67 IeeeRegi IEEE Registration Authority
|
||||
00:69:67:70:00:00/28 PangaeaS Pangaea Solution Inc
|
||||
00:69:67:C0:00:00/28 DesirdDe Desird Design R&D
|
||||
00:6B:8E Shanghai Shanghai Feixun Communication Co.,Ltd.
|
||||
00:6B:9E Vizio Vizio, Inc
|
||||
00:6B:A0 Shenzhen Shenzhen Universal Intellisys Pte Ltd
|
||||
|
@ -18021,6 +18024,7 @@
|
|||
0C:75:6C AnarenMi Anaren Microwave, Inc.
|
||||
0C:75:BD Cisco Cisco Systems, Inc
|
||||
0C:77:1A Apple Apple, Inc.
|
||||
0C:7A:15 IntelCor Intel Corporate
|
||||
0C:7C:28 Nokia
|
||||
0C:7D:7C KexiangI Kexiang Information Technology Co, Ltd.
|
||||
0C:80:63 Tp-LinkT Tp-Link Technologies Co.,Ltd.
|
||||
|
@ -18209,6 +18213,7 @@
|
|||
10:07:23:E0:00:00/28 FirstCha First Chair Acoustics Co., Ltd.
|
||||
10:07:23:F0:00:00/28 Private
|
||||
10:07:B6 SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
|
||||
10:08:2C TexasIns Texas Instruments
|
||||
10:08:B1 HonHaiPr Hon Hai Precision Ind. Co.,Ltd.
|
||||
10:09:0C JanomeSe Janome Sewing Machine Co., Ltd.
|
||||
10:0B:A9 IntelCor Intel Corporate
|
||||
|
@ -18278,6 +18283,7 @@
|
|||
10:56:CA PeplinkI Peplink International Ltd.
|
||||
10:58:87 Fiberhom Fiberhome Telecommunication Technologies Co.,LTD
|
||||
10:59:17 Tonal
|
||||
10:59:32 Roku Roku, Inc
|
||||
10:5A:F7 AdbItali ADB Italia
|
||||
10:5B:AD MegaWell Mega Well Limited
|
||||
10:5C:3B Perma-Pi Perma-Pipe, Inc.
|
||||
|
@ -18451,6 +18457,7 @@
|
|||
14:0F:42 Nokia
|
||||
14:10:9F Apple Apple, Inc.
|
||||
14:11:14 TecnoMob Tecno Mobile Limited
|
||||
14:11:5D Skyworth Skyworth Digital Technology(Shenzhen) Co.,Ltd
|
||||
14:13:30 Anakreon Anakreon UK LLP
|
||||
14:13:46 Skyworth Skyworth Digital Technology(Shenzhen) Co.,Ltd
|
||||
14:13:57 AtpElect ATP Electronics, Inc.
|
||||
|
@ -18822,6 +18829,7 @@
|
|||
18:90:88 Eero eero inc.
|
||||
18:90:D8 Sagemcom Sagemcom Broadband SAS
|
||||
18:92:2C VirtualI Virtual Instruments
|
||||
18:92:A4 Ciena Ciena Corporation
|
||||
18:93:7F AmpakTec AMPAK Technology, Inc.
|
||||
18:93:D7 TexasIns Texas Instruments
|
||||
18:94:C6 Shenzhen ShenZhen Chenyee Technology Co., Ltd.
|
||||
|
@ -18910,6 +18918,7 @@
|
|||
18:E2:C2 SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
|
||||
18:E3:BC TctMobil TCT mobile ltd
|
||||
18:E7:28 Cisco Cisco Systems, Inc
|
||||
18:E7:77 VivoMobi vivo Mobile Communication Co., Ltd.
|
||||
18:E7:F4 Apple Apple, Inc.
|
||||
18:E8:0F VikingEl Viking Electronics Inc.
|
||||
18:E8:29 Ubiquiti Ubiquiti Networks Inc.
|
||||
|
@ -19063,6 +19072,7 @@
|
|||
1C:76:CA TerasicT Terasic Technologies Inc.
|
||||
1C:77:F6 Guangdon Guangdong Oppo Mobile Telecommunications Corp.,Ltd
|
||||
1C:78:39 Shenzhen Shenzhen Tencent Computer System Co., Ltd.
|
||||
1C:78:4E ChinaMob China Mobile Iot Limited company
|
||||
1C:7B:21 SonyMobi Sony Mobile Communications Inc
|
||||
1C:7B:23 QingdaoH Qingdao Hisense Communications Co.,Ltd.
|
||||
1C:7C:11 Eid
|
||||
|
@ -19402,6 +19412,7 @@
|
|||
20:6F:EC BraemacC Braemac CA LLC
|
||||
20:71:9E SfTechno SF Technology Co.,Ltd
|
||||
20:73:55 ArrisGro ARRIS Group, Inc.
|
||||
20:74:54 VivoMobi vivo Mobile Communication Co., Ltd.
|
||||
20:74:CF Shenzhen Shenzhen Voxtech Co.,Ltd
|
||||
20:76:00 Actionte Actiontec Electronics, Inc
|
||||
20:76:8F Apple Apple, Inc.
|
||||
|
@ -21334,6 +21345,7 @@
|
|||
3C:3A:73 Avaya Avaya Inc
|
||||
3C:3F:51 2Crsi
|
||||
3C:40:4F Guangdon Guangdong Pisen Electronics Co.,Ltd
|
||||
3C:41:0E Cisco Cisco Systems, Inc
|
||||
3C:42:7E IeeeRegi IEEE Registration Authority
|
||||
3C:42:7E:00:00:00/28 Grandway Grandway Technology (Shenzhen) Limited
|
||||
3C:42:7E:10:00:00/28 Dongguan Dongguan Taide Industrial Co.,Ltd.
|
||||
|
@ -21359,6 +21371,7 @@
|
|||
3C:4C:69 Infinity Infinity System S.L.
|
||||
3C:4C:D0 CeragonN Ceragon Networks
|
||||
3C:4E:47 Etronic Etronic A/S
|
||||
3C:51:0E Cisco Cisco Systems, Inc
|
||||
3C:52:82 HewlettP Hewlett Packard
|
||||
3C:57:4F ChinaMob China Mobile Group Device Co.,Ltd.
|
||||
3C:57:6C SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
|
||||
|
@ -21658,6 +21671,7 @@
|
|||
40:71:83 JuniperN Juniper Networks
|
||||
40:74:96 AfunTech aFUN TECHNOLOGY INC.
|
||||
40:74:E0 IntelCor Intel Corporate
|
||||
40:77:A9 NewH3CTe New H3C Technologies Co., Ltd
|
||||
40:78:6A Motorola Motorola Mobility LLC, a Lenovo Company
|
||||
40:78:75 Imbel-In IMBEL - Industria de Material Belico do Brasil
|
||||
40:7A:80 Nokia Nokia Corporation
|
||||
|
@ -24446,6 +24460,7 @@
|
|||
64:66:B3 Tp-LinkT Tp-Link Technologies Co.,Ltd.
|
||||
64:67:07 BeijingO Beijing Omnific Technology, Ltd.
|
||||
64:68:0C Comtrend Comtrend Corporation
|
||||
64:69:4E TexasIns Texas Instruments
|
||||
64:69:BC HyteraCo Hytera Communications Co.,ltd
|
||||
64:6A:52 Avaya Avaya Inc
|
||||
64:6A:74 Auth-Ser Auth-Servers, Llc
|
||||
|
@ -25345,6 +25360,7 @@
|
|||
70:B3:D5:06:70:00/36 NeopathI Neopath Integrated Systems Ltda
|
||||
70:B3:D5:06:80:00/36 Onethinx Onethinx BV
|
||||
70:B3:D5:06:90:00/36 Ondemand ONDEMAND LABORATORY Co., Ltd.
|
||||
70:B3:D5:06:A0:00/36 Guangdon Guangdong Centnet Technology Co.,Ltd
|
||||
70:B3:D5:06:B0:00/36 U-Tech
|
||||
70:B3:D5:06:C0:00/36 Apptek
|
||||
70:B3:D5:06:E0:00/36 Global-K Global-King International Co., Ltd.
|
||||
|
@ -25886,7 +25902,7 @@
|
|||
70:B3:D5:30:00:00/36 NovoDr Novo DR Ltd.
|
||||
70:B3:D5:30:20:00/36 Dogwatch DogWatch Inc
|
||||
70:B3:D5:30:30:00/36 FuchuGik Fuchu Giken, Inc.
|
||||
70:B3:D5:30:40:00/36 TransasM Transas Marine Limited
|
||||
70:B3:D5:30:40:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
|
||||
70:B3:D5:30:50:00/36 CaitronI CAITRON Industrial Solutions GmbH
|
||||
70:B3:D5:30:70:00/36 EnergiIn Energi innovation Aps
|
||||
70:B3:D5:30:80:00/36 DsdMicro Dsd Microtechnology,Inc.
|
||||
|
@ -25904,6 +25920,7 @@
|
|||
70:B3:D5:31:E0:00/36 Gillam-F Gillam-Fei S.A.
|
||||
70:B3:D5:31:F0:00/36 Elcoma
|
||||
70:B3:D5:32:00:00/36 Cynix CYNIX Systems Inc
|
||||
70:B3:D5:32:10:00/36 YiteTech Yite technology
|
||||
70:B3:D5:32:30:00/36 TattileS Tattile Srl
|
||||
70:B3:D5:32:40:00/36 ThalesNe Thales Nederland BV
|
||||
70:B3:D5:32:50:00/36 Bluemark BlueMark Innovations BV
|
||||
|
@ -27013,6 +27030,7 @@
|
|||
70:B3:D5:89:A0:00/36 AlgodueE Algodue Elettronica Srl
|
||||
70:B3:D5:89:B0:00/36 Controlw ControlWorks, Inc.
|
||||
70:B3:D5:89:C0:00/36 IhiRotat IHI Rotating Machinery Engineering Co.,Ltd.
|
||||
70:B3:D5:89:D0:00/36 E-Matix e-Matix Corporation
|
||||
70:B3:D5:8A:00:00/36 DmRadioc Dm Radiocom
|
||||
70:B3:D5:8A:20:00/36 WinnersD Winners Digital Corporation
|
||||
70:B3:D5:8A:40:00/36 PhytonMi Phyton, Inc. Microsystems and Development Tools
|
||||
|
@ -27178,6 +27196,7 @@
|
|||
70:B3:D5:97:70:00/36 EngageTe Engage Technologies
|
||||
70:B3:D5:97:80:00/36 SatixfyI Satixfy Israel Ltd.
|
||||
70:B3:D5:97:A0:00/36 Orion Orion Corporation
|
||||
70:B3:D5:97:B0:00/36 WikaAlex WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
|
||||
70:B3:D5:97:C0:00/36 Nu-TekPo Nu-Tek Power Controls and Automation
|
||||
70:B3:D5:97:F0:00/36 Bistos BISTOS.,Co.,Ltd
|
||||
70:B3:D5:98:10:00/36 ZamirRec Zamir Recognition Systems Ltd.
|
||||
|
@ -27248,7 +27267,7 @@
|
|||
70:B3:D5:9D:10:00/36 Os42UgHa OS42 UG (haftungsbeschraenkt)
|
||||
70:B3:D5:9D:20:00/36 AcsMotio Acs Motion Control
|
||||
70:B3:D5:9D:30:00/36 Communic Communication Technology Ltd.
|
||||
70:B3:D5:9D:40:00/36 TransasM Transas Marine Limited
|
||||
70:B3:D5:9D:40:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
|
||||
70:B3:D5:9D:50:00/36 Southern Southern Tier Technologies
|
||||
70:B3:D5:9D:60:00/36 CrownSol Crown Solar Power Fencing Systems
|
||||
70:B3:D5:9D:70:00/36 KmOptoel KM OptoElektronik GmbH
|
||||
|
@ -27291,7 +27310,7 @@
|
|||
70:B3:D5:A0:10:00/36 Feldtech FeldTech GmbH
|
||||
70:B3:D5:A0:30:00/36 Private
|
||||
70:B3:D5:A0:40:00/36 GaleaEle Galea Electric S.L.
|
||||
70:B3:D5:A0:50:00/36 TransasM Transas Marine Limited
|
||||
70:B3:D5:A0:50:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
|
||||
70:B3:D5:A0:60:00/36 KopisMob Kopis Mobile LLC
|
||||
70:B3:D5:A0:70:00/36 IotrekTe IoTrek Technology Private Limited
|
||||
70:B3:D5:A0:80:00/36 Biobusin BioBusiness
|
||||
|
@ -27478,7 +27497,7 @@
|
|||
70:B3:D5:AD:F0:00/36 Seraphim Seraphim Optronics Ltd
|
||||
70:B3:D5:AE:00:00/36 Anycomm AnyComm.Co.,Ltd.
|
||||
70:B3:D5:AE:10:00/36 Dimocore DimoCore Corporation
|
||||
70:B3:D5:AE:20:00/36 TransasM Transas Marine Limited
|
||||
70:B3:D5:AE:20:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
|
||||
70:B3:D5:AE:30:00/36 Zhejiang Zhejiang Wellsun Electric Meter Co.,Ltd
|
||||
70:B3:D5:AE:50:00/36 Beatcraf BeatCraft, Inc.
|
||||
70:B3:D5:AE:60:00/36 YaBathoT Ya Batho Trading (Pty) Ltd
|
||||
|
@ -27605,6 +27624,7 @@
|
|||
70:B3:D5:B8:20:00/36 LookoutP Lookout Portable Security
|
||||
70:B3:D5:B8:40:00/36 OooResea OOO Research and Production Center "Computer Technologies"
|
||||
70:B3:D5:B8:50:00/36 Fenotech Fenotech Inc.
|
||||
70:B3:D5:B8:70:00/36 Caitron CAITRON GmbH
|
||||
70:B3:D5:B8:80:00/36 Arp ARP Corporation
|
||||
70:B3:D5:B8:90:00/36 Ida
|
||||
70:B3:D5:B8:A0:00/36 NexusTec Nexus Tech. VN
|
||||
|
@ -27890,6 +27910,7 @@
|
|||
70:B3:D5:CE:90:00/36 Kinemetr Kinemetrics
|
||||
70:B3:D5:CE:A0:00/36 Computer Computerwise, Inc.
|
||||
70:B3:D5:CE:D0:00/36 Advanced Advanced Products Corporation Pte Ltd
|
||||
70:B3:D5:CE:F0:00/36 EllegoPo Ellego Powertec Oy
|
||||
70:B3:D5:CF:00:00/36 Shenzhen Shenzhen Witlink Co.,Ltd.
|
||||
70:B3:D5:CF:10:00/36 Lightdec LightDec GmbH & Co. KG
|
||||
70:B3:D5:CF:20:00/36 Tinnos
|
||||
|
@ -28048,6 +28069,7 @@
|
|||
70:B3:D5:DB:70:00/36 PengoTec Pengo Technology Co., Ltd
|
||||
70:B3:D5:DB:80:00/36 SistemSa Sistem Sa
|
||||
70:B3:D5:DB:C0:00/36 GamberJo Gamber Johnson-LLC
|
||||
70:B3:D5:DB:D0:00/36 Translit Translite Global Llc
|
||||
70:B3:D5:DB:E0:00/36 Hiber
|
||||
70:B3:D5:DB:F0:00/36 InfodevE Infodev Electronic Designers Intl.
|
||||
70:B3:D5:DC:00:00/36 Ateme
|
||||
|
@ -28268,7 +28290,7 @@
|
|||
70:B3:D5:ED:10:00/36 Przemysl Przemyslowy Instytut Automatyki i Pomiarow
|
||||
70:B3:D5:ED:50:00/36 Hangzhou hangzhou battle link technology Co.,Ltd
|
||||
70:B3:D5:ED:70:00/36 Wave
|
||||
70:B3:D5:ED:80:00/36 TransasM Transas Marine Limited
|
||||
70:B3:D5:ED:80:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
|
||||
70:B3:D5:ED:B0:00/36 NetfortS Netfort Solutions
|
||||
70:B3:D5:ED:C0:00/36 JDKoftin J.D. Koftinoff Software, Ltd.
|
||||
70:B3:D5:ED:D0:00/36 SolarNet Solar Network & Partners
|
||||
|
@ -28415,6 +28437,7 @@
|
|||
70:B3:D5:F9:40:00/36 MbConnec MB connect line GmbH Fernwartungssysteme
|
||||
70:B3:D5:F9:50:00/36 GetSat Get SAT
|
||||
70:B3:D5:F9:60:00/36 Ecologic Ecologicsense
|
||||
70:B3:D5:F9:70:00/36 TyphonTr Typhon Treatment Systems Ltd
|
||||
70:B3:D5:F9:80:00/36 MetrumSw Metrum Sweden AB
|
||||
70:B3:D5:F9:90:00/36 TexCompu Tex Computer Srl
|
||||
70:B3:D5:F9:A0:00/36 Krabbenh Krabbenhøft og Ingolfsson
|
||||
|
@ -28429,6 +28452,7 @@
|
|||
70:B3:D5:FA:50:00/36 Shenzhen Shenzhen Hui Rui Tianyan Technology Co., Ltd.
|
||||
70:B3:D5:FA:60:00/36 RflElect RFL Electronics, Inc.
|
||||
70:B3:D5:FA:70:00/36 Nordson Nordson Corporation
|
||||
70:B3:D5:FA:90:00/36 CordesLl CorDes, LLC
|
||||
70:B3:D5:FA:A0:00/36 LogimSof LogiM GmbH Software und Entwicklung
|
||||
70:B3:D5:FA:B0:00/36 OpenSyst Open System Solutions Limited
|
||||
70:B3:D5:FA:D0:00/36 ArcTechn ARC Technology Solutions, LLC
|
||||
|
@ -28745,6 +28769,7 @@
|
|||
74:88:8B AdbBroad ADB Broadband Italia
|
||||
74:88:BB Cisco Cisco Systems, Inc
|
||||
74:8A:0D ArrisGro ARRIS Group, Inc.
|
||||
74:8A:28 HmdGloba HMD Global Oy
|
||||
74:8A:69 KoreaIma Korea Image Technology Co., Ltd
|
||||
74:8B:34 Shanghai Shanghai Smart System Technology Co., Ltd
|
||||
74:8D:08 Apple Apple, Inc.
|
||||
|
@ -29845,6 +29870,7 @@
|
|||
84:39:BE:D0:00:00/28 Shenzhen Shenzhen Lidaxun Digital Technology Co.,Ltd
|
||||
84:3A:4B IntelCor Intel Corporate
|
||||
84:3D:C6 Cisco Cisco Systems, Inc
|
||||
84:3E:79 Shenzhen Shenzhen Belon Technology CO.,LTD
|
||||
84:3F:4E Tri-Tech Tri-Tech Manufacturing, Inc.
|
||||
84:40:76 Drivenet Drivenets
|
||||
84:41:67 Apple Apple, Inc.
|
||||
|
@ -30307,6 +30333,7 @@
|
|||
88:D7:BC Dep DEP Company
|
||||
88:D7:F6 AsustekC ASUSTek COMPUTER INC.
|
||||
88:D9:62 CanopusU Canopus Systems US LLC
|
||||
88:D9:8F JuniperN Juniper Networks
|
||||
88:DA:1A RedpineS Redpine Signals, Inc.
|
||||
88:DA:33 BeijingX Beijing Xiaoyuer Network Technology Co., Ltd
|
||||
88:DC:96 SenaoNet SENAO Networks, Inc.
|
||||
|
@ -31072,6 +31099,7 @@
|
|||
94:D4:69 Cisco Cisco Systems, Inc
|
||||
94:D5:05 Fiberhom Fiberhome Telecommunication Technologies Co.,LTD
|
||||
94:D6:0E Shenzhen shenzhen yunmao information technologies co., ltd
|
||||
94:D6:DB Nexfi
|
||||
94:D7:23 Shanghai Shanghai DareGlobal Technologies Co.,Ltd
|
||||
94:D7:71 SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
|
||||
94:D8:59 TctMobil TCT mobile ltd
|
||||
|
@ -31223,6 +31251,7 @@
|
|||
98:4E:97 Starligh Starlight Marketing (H. K.) Ltd.
|
||||
98:4F:EE IntelCor Intel Corporate
|
||||
98:52:3D SunitecE Sunitec Enterprise Co.,Ltd
|
||||
98:52:4A Technico Technicolor CH USA Inc.
|
||||
98:52:B1 SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
|
||||
98:54:1B IntelCor Intel Corporate
|
||||
98:57:D3 HonHai-C Hon Hai-Ccpbg Precision Ind.Co.,Ltd.
|
||||
|
@ -32485,6 +32514,7 @@ A8:E5:39 Moimston Moimstone Co.,Ltd
|
|||
A8:E5:44 HuaweiTe Huawei Technologies Co.,Ltd
|
||||
A8:E5:52 JuwelAqu JUWEL Aquarium AG & Co. KG
|
||||
A8:E7:05 Fiberhom Fiberhome Telecommunication Technologies Co.,LTD
|
||||
A8:E7:7D TexasIns Texas Instruments
|
||||
A8:E8:24 InimElec Inim Electronics S.R.L.
|
||||
A8:EE:C6 Muuselab Muuselabs NV/SA
|
||||
A8:EF:26 Tritonwa Tritonwave
|
||||
|
@ -32699,7 +32729,7 @@ AC:B7:4F MetelSRO METEL s.r.o.
|
|||
AC:B8:59 UnibandE Uniband Electronic Corp,
|
||||
AC:BB:61 YstenTec YSTen Technology Co.,Ltd
|
||||
AC:BC:32 Apple Apple, Inc.
|
||||
AC:BD:0B Imac Imac Co.,Ltd
|
||||
AC:BD:0B Leimac Leimac Ltd.
|
||||
AC:BD:70 HuaweiDe Huawei Device Co., Ltd.
|
||||
AC:BE:75 UfineTec Ufine Technologies Co.,Ltd.
|
||||
AC:BE:B6 Visualed Visualedge Technology Co., Ltd.
|
||||
|
@ -33197,6 +33227,7 @@ B4:A3:82 Hangzhou Hangzhou Hikvision Digital Technology Co.,Ltd.
|
|||
B4:A4:B5 ZenEye Zen Eye Co.,Ltd
|
||||
B4:A4:E3 Cisco Cisco Systems, Inc
|
||||
B4:A5:A9 Modi MODI GmbH
|
||||
B4:A5:AC Guangdon Guangdong Oppo Mobile Telecommunications Corp.,Ltd
|
||||
B4:A5:EF Sercomm Sercomm Corporation.
|
||||
B4:A8:28 Shenzhen Shenzhen Concox Information Technology Co., Ltd
|
||||
B4:A8:2B HistarDi Histar Digital Electronics Co., Ltd.
|
||||
|
@ -33267,6 +33298,7 @@ B4:E8:C9 XadaTech XADA Technologies
|
|||
B4:E9:A3 PortIndu port industrial automation GmbH
|
||||
B4:E9:B0 Cisco Cisco Systems, Inc
|
||||
B4:EC:02 AlpsElec Alps Electric Co., Ltd.
|
||||
B4:EC:F2 Shanghai Shanghai Listent Medical Tech Co., Ltd.
|
||||
B4:ED:19 PieDigit Pie Digital, Inc.
|
||||
B4:ED:54 WohlerTe Wohler Technologies
|
||||
B4:EE:25 Shenzhen Shenzhen Belon Technology CO.,LTD
|
||||
|
@ -33305,6 +33337,7 @@ B8:16:19 ArrisGro ARRIS Group, Inc.
|
|||
B8:16:DB ChantSin Chant Sincere Co.,Ltd
|
||||
B8:17:C2 Apple Apple, Inc.
|
||||
B8:18:6F Oriental Oriental Motor Co., Ltd.
|
||||
B8:19:04 NokiaSha Nokia Shanghai Bell Co., Ltd.
|
||||
B8:19:99 Nesys
|
||||
B8:1D:AA LgElectr LG Electronics (Mobile Communications)
|
||||
B8:1F:5E ApptionL Apption Labs Limited
|
||||
|
@ -33460,6 +33493,7 @@ B8:C7:4A Guangdon Guangdong Oppo Mobile Telecommunications Corp.,Ltd
|
|||
B8:C7:5D Apple Apple, Inc.
|
||||
B8:C8:55 Shanghai Shanghai GBCOM Communication Technology Co.,Ltd.
|
||||
B8:C8:EB ItelMobi Itel Mobile Limited
|
||||
B8:C9:B5 Guangdon Guangdong Oppo Mobile Telecommunications Corp.,Ltd
|
||||
B8:CA:04 HoltekSe Holtek Semiconductor Inc.
|
||||
B8:CA:3A Dell Dell Inc.
|
||||
B8:CD:93 Penetek Penetek, Inc
|
||||
|
@ -34173,6 +34207,22 @@ C4:93:13 100FioNe 100fio networks technology llc
|
|||
C4:93:80 Speedyte Speedytel technology
|
||||
C4:93:D9 SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
|
||||
C4:95:00 AmazonTe Amazon Technologies Inc.
|
||||
C4:95:4D IeeeRegi IEEE Registration Authority
|
||||
C4:95:4D:00:00:00/28 BaIntern BA International Electronics Co. Ltd.
|
||||
C4:95:4D:10:00:00/28 Teletron Teletronik AG
|
||||
C4:95:4D:20:00:00/28 ShenZhen Shen Zhen Euse Technology Co.,Ltd
|
||||
C4:95:4D:30:00:00/28 Sercomm Sercomm Corporation.
|
||||
C4:95:4D:40:00:00/28 GlSoluti GL Solutions Inc.
|
||||
C4:95:4D:50:00:00/28 MarbleAu Marble Automation
|
||||
C4:95:4D:60:00:00/28 AkkaGerm AKKA Germany GmbH
|
||||
C4:95:4D:70:00:00/28 Llc"Tech LLC "TechnoEnergo"
|
||||
C4:95:4D:80:00:00/28 Xinjiang Xinjiang Golden Calf Energy IOT Technology Co., Ltd
|
||||
C4:95:4D:90:00:00/28 Shenzhen Shenzhen Xtooltech Co., Ltd
|
||||
C4:95:4D:A0:00:00/28 KatMekat KAT Mekatronik Urunleri AS
|
||||
C4:95:4D:B0:00:00/28 Multicom Multicom, Inc
|
||||
C4:95:4D:C0:00:00/28 Solidgea SolidGear Corporation
|
||||
C4:95:4D:D0:00:00/28 NewlandE Newland Era Edu Hi-Tech(BeiJing)Co.,Ltd
|
||||
C4:95:4D:E0:00:00/28 CanareEl Canare Electric Co., Ltd.
|
||||
C4:95:A2 Shenzhen Shenzhen Weijiu Industry And Trade Development Co., Ltd
|
||||
C4:98:05 MinieumN Minieum Networks, Inc
|
||||
C4:98:5C HuiZhouG Hui Zhou Gaoshengda Technology Co.,LTD
|
||||
|
@ -35724,6 +35774,7 @@ DC:4E:F4 Shenzhen Shenzhen MTN Electronics CO., Ltd
|
|||
DC:4F:22 Espressi Espressif Inc.
|
||||
DC:53:60 IntelCor Intel Corporate
|
||||
DC:53:7C CompalBr Compal Broadband Networks, Inc.
|
||||
DC:54:3D ItelMobi Itel Mobile Limited
|
||||
DC:54:D7 AmazonTe Amazon Technologies Inc.
|
||||
DC:55:83 Guangdon Guangdong Oppo Mobile Telecommunications Corp.,Ltd
|
||||
DC:56:E6 Shenzhen Shenzhen Bococom Technology Co.,LTD
|
||||
|
@ -36426,6 +36477,7 @@ E8:28:D5 CotsTech Cots Technology
|
|||
E8:2A:44 LiteonTe Liteon Technology Corporation
|
||||
E8:2A:EA IntelCor Intel Corporate
|
||||
E8:2C:6D Smartrg SmartRG, Inc.
|
||||
E8:2E:0C NetintTe NETINT Technologies Inc.
|
||||
E8:2E:24 OutOfFog Out of the Fog Research LLC
|
||||
E8:33:0D Xaptec Xaptec GmbH
|
||||
E8:33:81 ArrisGro ARRIS Group, Inc.
|
||||
|
@ -36907,6 +36959,7 @@ F0:4B:F2 JtechCom JTECH Communications, Inc.
|
|||
F0:4C:D5 Maxlinea Maxlinear, Inc
|
||||
F0:4D:A2 Dell Dell Inc.
|
||||
F0:4F:7C Private
|
||||
F0:51:36 TctMobil TCT mobile ltd
|
||||
F0:51:EA Fitbit Fitbit, Inc.
|
||||
F0:54:94 Honeywel Honeywell Connected Building
|
||||
F0:58:49 Careview CareView Communications
|
||||
|
@ -37403,6 +37456,7 @@ F8:30:02 TexasIns Texas Instruments
|
|||
F8:30:94 Alcatel- Alcatel-Lucent Telecom Limited
|
||||
F8:31:3E Endeavou endeavour GmbH
|
||||
F8:32:E4 AsustekC ASUSTek COMPUTER INC.
|
||||
F8:33:31 TexasIns Texas Instruments
|
||||
F8:33:76 GoodMind Good Mind Innovation Co., Ltd.
|
||||
F8:34:41 IntelCor Intel Corporate
|
||||
F8:35:53 MagentaR Magenta Research Ltd.
|
||||
|
@ -37600,6 +37654,7 @@ F8:DF:A8 Zte zte corporation
|
|||
F8:DF:E1 Mylight MyLight Systems
|
||||
F8:E0:79 Motorola Motorola Mobility LLC, a Lenovo Company
|
||||
F8:E4:4E Mcot Mcot Inc.
|
||||
F8:E4:E3 IntelCor Intel Corporate
|
||||
F8:E4:FB Actionte Actiontec Electronics, Inc
|
||||
F8:E5:CF CgiItUk Cgi It Uk Limited
|
||||
F8:E6:1A SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
|
||||
|
|
|
@ -219,8 +219,9 @@
|
|||
<translation>Zeile markieren / Markierung aufheben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -262,8 +263,9 @@
|
|||
<translation>LMP-Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMP Subverion</source>
|
||||
<translation>LMP-Subversion</translation>
|
||||
<source>LMP Subversion</source>
|
||||
<oldsource>LMP Subverion</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">LMP-Subversion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manufacturer</source>
|
||||
|
@ -362,8 +364,9 @@
|
|||
<translation>Zeile markieren / Markierung aufheben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -473,8 +476,9 @@
|
|||
<translation>Zeile markieren / Markierung aufheben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -3076,6 +3080,13 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
|
|||
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
|
||||
<translation>Bitte ein %1 Paket auswählen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entire conversation (%1)</source>
|
||||
<translation>Gesamte Verbindung (%1)</translation>
|
||||
|
@ -3124,6 +3135,10 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
|
|||
<source>Stream</source>
|
||||
<translation>Stream</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Substream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation>Suchen:</translation>
|
||||
|
@ -4099,8 +4114,9 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
|
|||
<translation>Dezimal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation>Format um den Zeitstempel in der Textdatei einzulesen (z.B. %H:%M:%S.). Format basiert auf strptime(3)</translation>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Format um den Zeitstempel in der Textdatei einzulesen (z.B. %H:%M:%S.). Format basiert auf strptime(3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
|
@ -6611,7 +6627,7 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP througput</source>
|
||||
<translation>TCP Durchsatz</translation>
|
||||
<translation type="vanished">TCP Durchsatz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round Trip Time</source>
|
||||
|
@ -6637,6 +6653,10 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
|
|||
<source>HTTP Stream</source>
|
||||
<translation>HTTP Stream</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTTP/2 Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
|
||||
<translation>Zeit / Sequenznummern (tcptrace)</translation>
|
||||
|
@ -7065,6 +7085,10 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
|
|||
<source>&Preferences…</source>
|
||||
<translation>Einstellungen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP Stream</source>
|
||||
<translation>TCP Stream</translation>
|
||||
|
@ -8653,8 +8677,9 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
|
|||
<translation>Ein neues Profil mit den Standardeinstellungen erstellen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Dieses Profil löschen. Systemprofile können nicht gelöscht werden. Das Standardprofil wird beim Löschen zurückgesetzt.</p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Dieses Profil löschen. Systemprofile können nicht gelöscht werden. Das Standardprofil wird beim Löschen zurückgesetzt.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy this profile.</source>
|
||||
|
@ -8957,9 +8982,13 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
|
|||
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
|
||||
<translation>Alle sichtbare ausgewählten Elemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desription</source>
|
||||
<translation>Beschreibung</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Beschreibung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Field Name</source>
|
||||
|
|
|
@ -219,7 +219,7 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -262,7 +262,7 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMP Subverion</source>
|
||||
<source>LMP Subversion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -362,7 +362,7 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -473,7 +473,7 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3071,6 +3071,13 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entire conversation (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -3119,6 +3126,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Substream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -4064,10 +4075,6 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Decimal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -4104,6 +4111,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encapsulation Type:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -6550,10 +6561,6 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP througput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round Trip Time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -6578,6 +6585,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>HTTP Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTTP/2 Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -7006,6 +7017,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>&Preferences…</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -8592,7 +8607,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -8897,7 +8912,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desription</source>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -219,7 +219,8 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -262,8 +263,9 @@
|
|||
<translation>Version LMP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMP Subverion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>LMP Subversion</source>
|
||||
<oldsource>LMP Subverion</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Subversion LMP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manufacturer</source>
|
||||
|
@ -362,7 +364,8 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -473,7 +476,8 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3050,6 +3054,13 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entire conversation (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -3098,6 +3109,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Stream</source>
|
||||
<translation>Flux</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Substream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation>Trouver:</translation>
|
||||
|
@ -4075,8 +4090,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>Décimal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation>Le format dans lequel doit-t-on analhyser l'horodatage dans le fichier texte (ex . %H:%M:%S.). Les spécificateurs de format sont basées sur strptime (3)</translation>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Le format dans lequel doit-t-on analhyser l'horodatage dans le fichier texte (ex . %H:%M:%S.). Les spécificateurs de format sont basées sur strptime (3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
|
@ -6587,7 +6603,7 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).</p></body&
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP througput</source>
|
||||
<translation>Débit TCP</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Débit TCP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round Trip Time</source>
|
||||
|
@ -6613,6 +6629,10 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).</p></body&
|
|||
<source>HTTP Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTTP/2 Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
|
||||
<translation>Séquence de temps (tcptrace)</translation>
|
||||
|
@ -7041,6 +7061,10 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).</p></body&
|
|||
<source>&Preferences…</source>
|
||||
<translation>&Préférences...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP Stream</source>
|
||||
<translation>Flux TCP</translation>
|
||||
|
@ -8623,7 +8647,8 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).</p></body&
|
|||
<translation>Crée un nouveau profil en utilisant les paramètres par défaut.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -8921,8 +8946,8 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).</p></body&
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Description</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Field Name</source>
|
||||
|
|
|
@ -219,8 +219,9 @@
|
|||
<translation>Marca/Deseleziona riga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -262,8 +263,9 @@
|
|||
<translation>Versione LMP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMP Subverion</source>
|
||||
<translation>Sottoversione LMP</translation>
|
||||
<source>LMP Subversion</source>
|
||||
<oldsource>LMP Subverion</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Sottoversione LMP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manufacturer</source>
|
||||
|
@ -362,8 +364,9 @@
|
|||
<translation>Marca/Deseleziona riga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -473,8 +476,9 @@
|
|||
<translation>Marca/Deseleziona riga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -3076,6 +3080,13 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
|
|||
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
|
||||
<translation>Assicurati di aver selezionato un pacchetto %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entire conversation (%1)</source>
|
||||
<translation>Conversazione intera (%1)</translation>
|
||||
|
@ -3124,6 +3135,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
|
|||
<source>Stream</source>
|
||||
<translation>Flusso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Substream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation>Trova:</translation>
|
||||
|
@ -4099,8 +4114,9 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
|
|||
<translation>Decimale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation>Il formato in cui leggere le marche temporali nel file di testo (es. %H:%M:%S.). Le specifiche di formato sono basati sulla strptime(3)</translation>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Il formato in cui leggere le marche temporali nel file di testo (es. %H:%M:%S.). Le specifiche di formato sono basati sulla strptime(3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
|
@ -6611,7 +6627,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP througput</source>
|
||||
<translation>Capacità trasmissiva TCP</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Capacità trasmissiva TCP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round Trip Time</source>
|
||||
|
@ -6637,6 +6653,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
|
|||
<source>HTTP Stream</source>
|
||||
<translation>Flusso HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTTP/2 Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
|
||||
<translation>Sequenza temporale (tcptrace)</translation>
|
||||
|
@ -7065,6 +7085,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
|
|||
<source>&Preferences…</source>
|
||||
<translation>&Preferenze...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP Stream</source>
|
||||
<translation>Flusso TCP</translation>
|
||||
|
@ -8653,8 +8677,9 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
|
|||
<translation>Crea un nuovo profilo usando le impostazioni predefinite.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Rimuovi questo profilo. I profili forniti dal sistema non possono essere rimossi. Il profilo predefinito sarà ripristinato dopo l'eliminazione.</p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Rimuovi questo profilo. I profili forniti dal sistema non possono essere rimossi. Il profilo predefinito sarà ripristinato dopo l'eliminazione.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy this profile.</source>
|
||||
|
@ -8957,9 +8982,13 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
|
|||
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
|
||||
<translation>Tutti gli elementi visibili dell'albero selezionato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Descrizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desription</source>
|
||||
<translation>Descrizione</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Descrizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Field Name</source>
|
||||
|
|
|
@ -218,8 +218,9 @@
|
|||
<translation>行をマーク/マーク解除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -261,8 +262,9 @@
|
|||
<translation>LMP バージョン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMP Subverion</source>
|
||||
<translation>LMP サブバージョン</translation>
|
||||
<source>LMP Subversion</source>
|
||||
<oldsource>LMP Subverion</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">LMP サブバージョン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manufacturer</source>
|
||||
|
@ -361,8 +363,9 @@
|
|||
<translation>行をマーク/マーク解除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -472,8 +475,9 @@
|
|||
<translation>行をマーク/マーク解除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -3062,6 +3066,12 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
|
||||
<translation>パケット %1 を選択したか確認してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entire conversation (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -3109,6 +3119,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Stream</source>
|
||||
<translation>ストリーム</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Substream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation>検索:</translation>
|
||||
|
@ -4084,8 +4098,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>10進数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation>テキストファイルのタイムスタンプを解析する形式(例 %H:%M:%S)。形式仕様はstrptime(3)に基づきます</translation>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">テキストファイルのタイムスタンプを解析する形式(例 %H:%M:%S)。形式仕様はstrptime(3)に基づきます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
|
@ -6596,7 +6611,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP througput</source>
|
||||
<translation>TCPスループット</translation>
|
||||
<translation type="vanished">TCPスループット</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round Trip Time</source>
|
||||
|
@ -6622,6 +6637,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>HTTP Stream</source>
|
||||
<translation>HTTPストリーム</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTTP/2 Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
|
||||
<translation>タイムシーケンス(tcptrace)</translation>
|
||||
|
@ -7050,6 +7069,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>&Preferences…</source>
|
||||
<translation>設定…(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP Stream</source>
|
||||
<translation>TCPストリーム</translation>
|
||||
|
@ -8636,7 +8659,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>デフォルトの設定を用いて新規プロファイルを作成します</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -8929,8 +8953,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation type="unfinished">すべての見えている選択されたツリー項目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">記述</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Field Name</source>
|
||||
|
|
|
@ -220,8 +220,9 @@
|
|||
<translation>Zaznacz/Odznacz wiersz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -263,8 +264,9 @@
|
|||
<translation>Wersja LMP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMP Subverion</source>
|
||||
<translation>Podwersja LMP</translation>
|
||||
<source>LMP Subversion</source>
|
||||
<oldsource>LMP Subverion</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Podwersja LMP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manufacturer</source>
|
||||
|
@ -363,8 +365,9 @@
|
|||
<translation>Zaznacz/Odznacz wiersz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -474,8 +477,9 @@
|
|||
<translation>Zaznacz/Odznacz wiersz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -3086,6 +3090,14 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
|
||||
<translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entire conversation (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -3135,6 +3147,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Stream</source>
|
||||
<translation>Strumień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Substream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation>Znajdź:</translation>
|
||||
|
@ -4103,8 +4119,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>Dziesiętnie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation>Format w którym będą rozpoznawane czasy pakietów zawarte w pliku (np. %H:%M:%S.). Formaty bazują na funkcji strptime(3)</translation>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Format w którym będą rozpoznawane czasy pakietów zawarte w pliku (np. %H:%M:%S.). Formaty bazują na funkcji strptime(3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
|
@ -6619,7 +6636,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP througput</source>
|
||||
<translation>Przepustowość TCP</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Przepustowość TCP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round Trip Time</source>
|
||||
|
@ -6645,6 +6662,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>HTTP Stream</source>
|
||||
<translation>Strumień HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTTP/2 Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
|
||||
<translation>Sekwencja czasu (tcptrace)</translation>
|
||||
|
@ -7073,6 +7094,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>&Preferences…</source>
|
||||
<translation>&Preferencje…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP Stream</source>
|
||||
<translation>Strumień TCP</translation>
|
||||
|
@ -8662,7 +8687,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>Utwórz nowy profil używając ustawień domyślnych.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -8965,8 +8991,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation type="unfinished">Wszystkie widoczne pozycje wybranego poddrzewa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Opis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Field Name</source>
|
||||
|
|
|
@ -220,8 +220,9 @@
|
|||
<translation>Пометить Строку/Отменить Пометку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -263,8 +264,9 @@
|
|||
<translation>Версия LMP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMP Subverion</source>
|
||||
<translation>Подверсия LMP</translation>
|
||||
<source>LMP Subversion</source>
|
||||
<oldsource>LMP Subverion</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Подверсия LMP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manufacturer</source>
|
||||
|
@ -363,8 +365,9 @@
|
|||
<translation>Пометить Строку/Убрать пометку строки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -474,8 +477,9 @@
|
|||
<translation>Пометить Строку/Убрать пометку строки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -3089,6 +3093,14 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, удостоверьтесь, что Вы выбрали пакет %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entire conversation (%1)</source>
|
||||
<translation>Весь диалог (%1)</translation>
|
||||
|
@ -3138,6 +3150,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Stream</source>
|
||||
<translation>Поток</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Substream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation>Найти:</translation>
|
||||
|
@ -4113,8 +4129,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>Десятичный</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation>Формат, в котором анализировать временные метки в текстовом файле (например, %H:%M:%S.). Определители формата базируются на strptime(3)</translation>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Формат, в котором анализировать временные метки в текстовом файле (например, %H:%M:%S.). Определители формата базируются на strptime(3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
|
@ -6629,7 +6646,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP througput</source>
|
||||
<translation>Пропускная способность TCP</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Пропускная способность TCP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round Trip Time</source>
|
||||
|
@ -6655,6 +6672,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>HTTP Stream</source>
|
||||
<translation>Поток HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTTP/2 Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
|
||||
<translation>Временная Последовательность (tcptrace)</translation>
|
||||
|
@ -7083,6 +7104,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>&Preferences…</source>
|
||||
<translation>&Параметры...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP Stream</source>
|
||||
<translation>Поток TCP</translation>
|
||||
|
@ -8673,7 +8698,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>Создать новый профиль, используя настройки по умолчанию.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -8976,8 +9002,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation type="unfinished">Все Видимые Пункты Выбранного Дерева</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Описание</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Field Name</source>
|
||||
|
|
|
@ -219,8 +219,9 @@
|
|||
<translation>Markera/avmarkera rad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>Ctrl-M</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl-M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -262,8 +263,9 @@
|
|||
<translation>LMP-version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMP Subverion</source>
|
||||
<translation>LMP-underversion</translation>
|
||||
<source>LMP Subversion</source>
|
||||
<oldsource>LMP Subverion</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">LMP-underversion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manufacturer</source>
|
||||
|
@ -362,8 +364,9 @@
|
|||
<translation>Markera/avmarkera rad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>Ctrl-M</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl-M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -473,8 +476,9 @@
|
|||
<translation>Markera/avmarkera rad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>Ctrl-M</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl-M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -3076,6 +3080,13 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
|
||||
<translation>Se till att du har ett %1-paket valt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entire conversation (%1)</source>
|
||||
<translation>Hela konversationen (%1)</translation>
|
||||
|
@ -3124,6 +3135,10 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
<source>Stream</source>
|
||||
<translation>Ström</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Substream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation>Sök:</translation>
|
||||
|
@ -4099,8 +4114,9 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
<translation>Decimalt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation>Formatet i vilket tidsstämplar i textfilen skall tolkas (t.ex. %H:%M:%S). Formatspecifikationer baseras på strptime(3).</translation>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Formatet i vilket tidsstämplar i textfilen skall tolkas (t.ex. %H:%M:%S). Formatspecifikationer baseras på strptime(3).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
|
@ -6611,7 +6627,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP througput</source>
|
||||
<translation>TCP-genomströmning</translation>
|
||||
<translation type="vanished">TCP-genomströmning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round Trip Time</source>
|
||||
|
@ -6637,6 +6653,10 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
<source>HTTP Stream</source>
|
||||
<translation>HTTP-ström</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTTP/2 Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
|
||||
<translation>Tidssekvens (tcptrace)</translation>
|
||||
|
@ -7065,6 +7085,10 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
<source>&Preferences…</source>
|
||||
<translation>&Inställningar …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP Stream</source>
|
||||
<translation>TCP-ström</translation>
|
||||
|
@ -8653,8 +8677,9 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
<translation>Skapa en ny profil baserat på standardinställningarna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Ta bort denna profil. Profiler som tillhandahålls av systemet kan inte tas bort. Standardprofilen kommer återställas vid radering.</p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Ta bort denna profil. Profiler som tillhandahålls av systemet kan inte tas bort. Standardprofilen kommer återställas vid radering.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy this profile.</source>
|
||||
|
@ -8722,7 +8747,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An export of profiles is not allowed, while changes are pending</source>
|
||||
<translation>En export av profiler är inte tillåtet medans ändringar väntar</translation>
|
||||
<translation>En export av profiler är inte tillåtet medan ändringar väntar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln profile(s) exported</source>
|
||||
|
@ -8757,33 +8782,33 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fel</translation>
|
||||
<translation>Fel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error has occurred while exporting profiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ett fel uppstod vid export av profiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No profiles found for import in %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Inga profiler finns att importera i %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln profile(s) imported</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%Ln profil importerad</numerusform>
|
||||
<numerusform>%Ln profiler importerade</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>, %Ln profile(s) skipped</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>, %Ln profil skippad</numerusform>
|
||||
<numerusform>, %Ln profiler skippade</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Importing profiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Importerar profiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln profile(s) selected</source>
|
||||
|
@ -8797,123 +8822,123 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
<name>ProfileModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resetting to default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Återställ till standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Imported profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Importerade profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is a system provided profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Detta är en profil systemet tillhandahåller</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A profile change for this name is pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>En profiländring för detta namn väntar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> (See: %1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> (Se: %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is an invalid profile definition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Detta är en felaktig profildefinition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A profile already exists with this name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Det finns redan en profil med det namnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A profile with this name is being deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>En profiländring för detta namn raderas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Created from default settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Skapad från standardinställningarna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>system provided</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>tillhandahålls av systemet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>borttagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>copy</source>
|
||||
<comment>noun</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>kopiera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting profiles while changes are pending is not allowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Att exportera profiler medan ändringar väntar är inte tillåtet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No profiles found to export</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Inga profiler finns att exportera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't delete profile directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Det går inte att radera profilkatalogen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A profile name cannot contain the following characters: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ett profilnamn får inte innehållande följande tecken: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A profile name cannot contain the '/' character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ett profilnamn får inte innehålla tecknet ”/”</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A profile cannot start or end with a period (.)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>En profil kan inte börja eller sluta med en punkt (.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Standard</translation>
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Global</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Personal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Personlig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Renamed from: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bytt namn från: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copied from: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kopierad ifron: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>renamed to %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>bytt namn till %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Typ</translation>
|
||||
<translation>Typ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProfileSortModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All profiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alla profiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Personal profiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Personliga profiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global profiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Globala profiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -8931,63 +8956,67 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Expand Subtrees</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Expandera underträd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Collapse Subtrees</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fäll ihop underträd</translation>
|
||||
<translation>Fäll ihop underträd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Expand All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fäll ut alla</translation>
|
||||
<translation>Fäll ut alla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Collapse All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fäll ihop alla</translation>
|
||||
<translation>Fäll ihop alla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopiera</translation>
|
||||
<translation>Kopiera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All Visible Items</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alla synliga objekt</translation>
|
||||
<translation>Alla synliga objekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alla synliga valda trädobjekt</translation>
|
||||
<translation>Alla synliga valda trädobjekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="vanished">Beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Field Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fältnamn</translation>
|
||||
<translation>Fältnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Värde</translation>
|
||||
<translation>Värde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>As Filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Som filter</translation>
|
||||
<translation>Som filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wiki Protocol Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wiki-protokollsida</translation>
|
||||
<translation>Wiki-protokollsida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter Field Reference</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Filterfältreferens</translation>
|
||||
<translation>Filterfältreferens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wiki Page for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wiki-sida för %1</translation>
|
||||
<translation>Wiki-sida för %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><p>Wireshark-wikin underhålls av gemenskapen.</p><p>Sidan du står i begrepp att läsa in kan vara underbar, ofullständig, felaktig, eller saknas.</p><p>Gå vidare till wikin?</p></translation>
|
||||
<translation><p>Wireshark-wikin underhålls av gemenskapen.</p><p>Sidan du står i begrepp att läsa in kan vara underbar, ofullständig, felaktig, eller saknas.</p><p>Gå vidare till wikin?</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Colorize with Filter</source>
|
||||
|
@ -9200,7 +9229,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prepare as Filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Förbered som filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't show this message again.</source>
|
||||
|
@ -9604,23 +9633,23 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hosts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Värdar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search for entry (min 3 characters)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sök efter post (minst 3 tecken)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ports</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Portar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search for port or name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sök efter port eller namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Capture File Comments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fångstfilkommentarer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
|
@ -10239,7 +10268,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can save audio with PCM u-law or A-law encoding only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kan endast spara ljud med kodningen PCM u-law eller A-law</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save forward stream CSV</source>
|
||||
|
@ -13028,7 +13057,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display time as time of day</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Visa tiden som tiden på dagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy as CSV</source>
|
||||
|
|
|
@ -220,7 +220,8 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -263,8 +264,9 @@
|
|||
<translation type="unfinished">Версія LMP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMP Subverion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>LMP Subversion</source>
|
||||
<oldsource>LMP Subverion</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Підверсія LMP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manufacturer</source>
|
||||
|
@ -363,7 +365,8 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -474,7 +477,8 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3060,6 +3064,14 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entire conversation (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -3109,6 +3121,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Stream</source>
|
||||
<translation>Потік</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Substream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation>Знайти:</translation>
|
||||
|
@ -4055,8 +4071,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>Десяткові</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation>Формат, на основі котрого відбувається розбір міток часу в текстовому файлі (напр. %H:%M:%S.). Використовуються модифікатори формату з strptime(3)</translation>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">Формат, на основі котрого відбувається розбір міток часу в текстовому файлі (напр. %H:%M:%S.). Використовуються модифікатори формату з strptime(3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
|
@ -6546,7 +6563,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP througput</source>
|
||||
<translation>Пропускна здатність TCP</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Пропускна здатність TCP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round Trip Time</source>
|
||||
|
@ -6572,6 +6589,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>HTTP Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTTP/2 Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -7000,6 +7021,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>&Preferences…</source>
|
||||
<translation>&Налаштування...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP Stream</source>
|
||||
<translation>TCP-потік</translation>
|
||||
|
@ -8579,7 +8604,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>Створити новий профіль, використовуючи типові налаштування.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -8882,8 +8908,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Опис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Field Name</source>
|
||||
|
|
|
@ -218,8 +218,9 @@
|
|||
<translation>标记/取消标记行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -261,8 +262,9 @@
|
|||
<translation>LMP 版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMP Subverion</source>
|
||||
<translation>LMP 子版本</translation>
|
||||
<source>LMP Subversion</source>
|
||||
<oldsource>LMP Subverion</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">LMP 子版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manufacturer</source>
|
||||
|
@ -361,8 +363,9 @@
|
|||
<translation>标记/取消标记行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -472,8 +475,9 @@
|
|||
<translation>标记/取消标记行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CtrlM</source>
|
||||
<translation>CtrlM</translation>
|
||||
<source>Ctrl-M</source>
|
||||
<oldsource>CtrlM</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">CtrlM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark/Unmark Cell</source>
|
||||
|
@ -3058,6 +3062,12 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
|
||||
<translation>请确保您已选中一个 %1 分组。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entire conversation (%1)</source>
|
||||
<translation>整个对话(%1)</translation>
|
||||
|
@ -3105,6 +3115,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>Stream</source>
|
||||
<translation>流</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Substream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find:</source>
|
||||
<translation>查找:</translation>
|
||||
|
@ -4080,8 +4094,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>十进制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<translation>解析文本文件中时间戳所用的格式 (如 %H:%M:%S)。格式指定符号根据 strptime(3) 确定</translation>
|
||||
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
|
||||
<oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished">解析文本文件中时间戳所用的格式 (如 %H:%M:%S)。格式指定符号根据 strptime(3) 确定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
|
@ -6588,7 +6603,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP througput</source>
|
||||
<translation>TCP 吞吐量</translation>
|
||||
<translation type="vanished">TCP 吞吐量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round Trip Time</source>
|
||||
|
@ -6614,6 +6629,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>HTTP Stream</source>
|
||||
<translation>HTTP 流</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTTP/2 Stream</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
|
||||
<translation>时间序列 (tcptrace)</translation>
|
||||
|
@ -7042,6 +7061,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<source>&Preferences…</source>
|
||||
<translation>首选项(&P)…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP throughput</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TCP Stream</source>
|
||||
<translation>TCP 流</translation>
|
||||
|
@ -8627,7 +8650,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation>用默认设置创建新的配置文件。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source>
|
||||
<oldsource><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.</p></body></html></oldsource>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -8920,8 +8944,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
|
|||
<translation type="unfinished">选中树的所有可见项目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">描述</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Field Name</source>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue