408 lines
11 KiB
Perl
408 lines
11 KiB
Perl
|
|
.\" * OpenGGSN - Gateway GPRS Support Node
|
|
.\" * Copyright (C) 2002, 2003 Mondru AB.
|
|
.\" * Polish translation copyright (C) 2004 Marek ¯akowicz <mazaczek@users.sourceforge.net>
|
|
.\" *
|
|
.\" * The contents of this file may be used under the terms of the GNU
|
|
.\" * General Public License Version 2, provided that the above copyright
|
|
.\" * notice and this permission notice is included in all copies or
|
|
.\" * substantial portions of the software.
|
|
.\" *
|
|
.\" * The initial developer of the original code is
|
|
.\" * Jens Jakobsen <jj@openggsn.org>
|
|
.\" *
|
|
.\" * Contributor(s):
|
|
.\" *
|
|
.\" * Translation to polish: Marek Zakowicz <mazak@debian.linux.org.pl>
|
|
.\" Manual page for ggsn
|
|
.\" SH section heading
|
|
.\" SS subsection heading
|
|
.\" LP paragraph
|
|
.\" IP indented paragraph
|
|
.\" TP hanging label
|
|
|
|
.TH sgsnemu 8 "Maj 2004"
|
|
.SH NAZWA
|
|
sgsnemu \- Emulator Wêz³a Dostarczaj±cego Us³ug GPRS
|
|
.SH U¯YTKOWANIE
|
|
.B sgsnemu
|
|
\-\-help
|
|
|
|
.B sgsnemu
|
|
\-\-version
|
|
|
|
.B sgsnemu
|
|
[
|
|
.BI \-\-debug
|
|
] [
|
|
.BI \-\-conf " plik"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-pidfile " plik"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-statedir " plik"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-dns " host"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-listen " host"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-remote " host"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-contexts " liczba"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-timelimit " sekundy"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-gtpversion " wersja"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-apn " apn"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-selmode " tryb"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-imsi " imsi"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-nsapi " nsapi"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-msisdn " msisdn"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-qos " qos"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-charging " op³ata"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-uid " uid"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-pwd " pwd"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-createif
|
|
] [
|
|
.BI \-\-net " sieæ"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-defaultroute
|
|
] [
|
|
.BI \-\-ipup " skrypt"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-ipdown " skrypt"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-pinghost " host"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-pingrate " liczba"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-pingsize " liczba"
|
|
] [
|
|
.BI \-\-pingcount " liczba"
|
|
]
|
|
.SH OPIS
|
|
.B sgsnemu
|
|
jest czê¶ci± projektu
|
|
.B OpenGGSN
|
|
i implementuje emulator wêz³a dostarczaj±cego us³ug GPRS (SGSN).
|
|
Mo¿e on byæ wykorzystywany zarówno do testowania wêz³ów GGSN,
|
|
jak rdzenia sieci GRPS, czy po³±czeñ odwiedzaj±cych.
|
|
|
|
Funkcjonalno¶æ i protoko³y GPRS zosta³y ustandaryzowane w ramach projektu
|
|
Third Generation Partnership Project (3GPP).
|
|
Wed³ug specyfikacji 3GPP, SGSN posiada kilka interfejsów.
|
|
.B sgsnemu
|
|
implementuje interfejs Gn/Gp, który jest wykorzystywany w kierunku
|
|
wêz³ów GGSN.
|
|
|
|
Interfejs Gn/Gp mo¿e byæ postrzegany jako ³±cze nadrzêdne wêz³a SGSN.
|
|
Jest ono wykorzystywane do komunikacji z wêz³em GGSN, który zazwyczaj jest
|
|
pod³±czony do Internetu.
|
|
Interfejs Gn/Gp wykorzystuje protokó³ tunelowania GPRS (GTP).
|
|
Pakiety u¿ytkownika (zazwyczaj pakiety IP) s± tunelowane za po¶rednictwem protoko³u GTP,
|
|
który z kolei wykorzystuje protokó³ UDP nad IP.
|
|
|
|
|
|
.B sgsnemu
|
|
ustanawia pewn± liczbê po³±czeñ do GGSN.
|
|
Wewnêtrzny ping transmituje ¿±dania ICMP poprzez ju¿ ustanowione po³±czenia.
|
|
Alternatywnie, mo¿e byæ utworzony lokalny interfejs sieciowy.
|
|
W tym przypadku
|
|
.B sgsnemu
|
|
przekazuje pakiety pomiêdzy lokalnym interfejsem sieciowym i po³±czeniami
|
|
ustanowionymi na interfejsie Gn/Gp.
|
|
|
|
.B sgsnemu
|
|
wykorzystuje sterownik
|
|
.B TUN/TAP
|
|
jako interfejs lokalny. Interfejs sieci tun jest ustanawiany dla ka¿dego
|
|
po³±czenia zestawianego z wêz³em GGSN.
|
|
B³êdy wystêpuj±ce podczas pracy programu s± raportowane z wykorzystaniem
|
|
.B syslogd (8).
|
|
|
|
.SH OPCJE
|
|
.TP
|
|
.BI --help
|
|
Wy¶wietla pomoc i na tym koñczy wykonanie programu.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --version
|
|
Wy¶wietla pomoc i na tym koñczy wykonanie programu.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --debug
|
|
Uruchamia w trybie usuwania b³êdów (domy¶lnie wy³±czone).
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --conf " plik"
|
|
Odczytuje konfiguracjê z
|
|
.I pliku
|
|
,którego ka¿da linia odpowiada jednej opcji
|
|
linii poleceñ pozbawionej przedrostka '--'. Opcje podane w linii poleceñ
|
|
nadpisuj± opcje podane w pliku konfiguracyjnym.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --pidfile " plik"
|
|
Nazwa
|
|
.I pliku
|
|
z identyfikatorem procesu (domy¶lnie ./sgsnemu.pid)
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --statedir " ¶cie¿ka"
|
|
.I ¦cie¿ka
|
|
do katalogu z trwa³ymi (nie ulotnymi) danymi (domy¶lnie ./)
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --dns " host"
|
|
Serwer DNS wykorzystywany do zapytañ APN.
|
|
Je¶li parametr zosta³ pominiêty, wykorzystywana jest domy¶lna, systemowa konfiguracja DNS.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --listen " host"
|
|
Lokalny adres IP, który zostanie u¿yty do nas³uchu przez interfejs Gn/Gp.
|
|
Ta opcja musi zostaæ podana.
|
|
Z przyczyn bezpieczeñstwa nie mo¿e byæ wykorzystany INADDR_ANY.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --remote " host"
|
|
.I Host
|
|
z wêz³em GGSN wykorzystywanym do po³±czeñ. Je¶li DNS jest prawid³owo skonfigurowany
|
|
to powinno byæ mo¿liwe podanie nazwy punktu dostêpowego (APN) jako nazwy zdalnego hosta.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --contexts " liczba"
|
|
Liczba ustanawianych kontekstów (domy¶lnie = 1). W przypadku wielu kontekstów
|
|
pierwszy kontekst jest ustanawiany z wykorzystaniem imsi + 0 i msidn + 0.
|
|
Drugi kontekst jest ustanawiany z wykorzystaniem imsi + 1 i msidn +1.
|
|
Trzeci ...
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --timelimit " sekundy"
|
|
Koñczy wykonanie
|
|
.b sgsnemu
|
|
po up³ywie podanej liczy \fIsekund\fP.
|
|
W przypadku wykorzystywania opcji ping mo¿na zakoñczyæ
|
|
.B sgsnemu
|
|
po wy³aniu
|
|
.B --pingcount
|
|
pakietów.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --gtpversion " wersja"
|
|
.I wersja
|
|
protoko³u GTP wykorzystywana przy ustanawianiu kontekstów (domy¶lnie = 1).
|
|
Je¶li nie jest mo¿liwe ustanowienie kontekstu GTPw1
|
|
.B sgsnemu
|
|
powtórzy ¿±danie wykorzystuj±c GTPw0.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --apn " apn"
|
|
.I apn
|
|
wykorzystywany przy ³±czeniu siê z wêz³em GGSN (domy¶lnie = internet).
|
|
APN jest akronimem angielskich s³ów Access Point Name.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --selmode " tryb"
|
|
Tryb wyboru wykorzystywany w komunikacji z wêz³em GGSN (domy¶lnie = 0x01).
|
|
Jako tryby wyboru mog± byæ wykorzystane nastêpuj±ce kody:
|
|
0: MS lub sieæ dostarczana przez APN, subskrypcja zweryfikowana,
|
|
1: MS dostarczany przez APN, subskrypcja nie zweryfikowana,
|
|
2: sieæ dostarczana przez APN, subskrypcja nie zweryfikowana.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --imsi " imsi"
|
|
.I imsi
|
|
wykorzystywane w komunikacji z wêz³em GGSN (domy¶lnie = 240010123456789).
|
|
IMSI jest akronimem angielskich s³ów International Mobile Subscriber Identity.
|
|
IMSI musi sk³adaæ siê z dok³adnie 15 cyfr. Porównaj z opcj±
|
|
.I contexts
|
|
by zobaczyæ wykorzystanie
|
|
.I imsi
|
|
w przypadku wielu kontekstów.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --nsapi " nsapi"
|
|
.I nsapi
|
|
wykorzystywane w komunikacji z wêz³em GGSN (domy¶lnie = 0).
|
|
Warto¶æ musi byæ pomiêdzy 0, a 15.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --msisdn " msisdn"
|
|
.I msisdn
|
|
wykorzystywane w komunikacji z wêz³em GGSN (domy¶lnie = 46702123456).
|
|
MSISDN jest akronimem angielskich s³ów International Mobile Integrated Services Digital Network.
|
|
W istocie jest numerem telefonu zapisanym w miêdzynarodowym formacie bez wiod±cych 00 lub 011.
|
|
Porównaj z opcj±
|
|
.I contexts
|
|
by zobaczyæ wykorzystanie
|
|
.I msisdn
|
|
w przypadku wielu kontekstów.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --qos " qos"
|
|
.I qos
|
|
wykorzystywany w komunikacji z wêz³em GGSN (domy¶lnie = 0x0b921f).
|
|
QoS jest akronimem angielskich s³ów Quality of Service.
|
|
Format tego parametru zosta³ okre¶lony na podstawie specyfikacji 3GPP 09.60.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --charging " op³ata"
|
|
Charakterystyka rozliczania wykorzystywana w komunikacji z wêz³em GGSN
|
|
(domy¶lnie = 0x0800). 0x0800 = normalna, 0x0400 = przedp³ata,
|
|
0x0200 = p³aska rata, 0x0100 = rozliczanie dynamiczne.
|
|
Format pola zosta³ opisany w specyfikacji 3GPP 32.015.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --uid " uid"
|
|
Identyfikator u¿ytkownika wysy³any do GGSN jako opcja konfiguracyjna protoko³u.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --pwd " has³o"
|
|
Identyfikator wysy³ane do GGSN jako opcja konfiguracyjna protoko³u.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --createif
|
|
Tworzy lokalny interfejs tun, wykorzystywany dla
|
|
przesy³ania pakietów do i z interfejsu Gn/Gp.
|
|
Nale¿y zaznaczyæ, ¿e interfejs Gn/Gp zazwyczaj jest kierowany
|
|
do Internetu przez GGSN. Tylko jeden interfejs mo¿e byæ utworzony, chocia¿
|
|
wiele kontekstów mo¿e zostaæ ustanowionych.
|
|
Interfejs mo¿e byæ podany dla ka¿dego kontekstu jako adres IP, lub mo¿e byæ
|
|
okre¶lony za pomoc± opcji
|
|
.I net.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --net " sieæ"
|
|
Adres sieci lokalnego interfejsu.
|
|
Opcja
|
|
.I net
|
|
jest poprawna tylko wtedy, gdy zosta³a wykorzystana opcja
|
|
.I createif.
|
|
Warto¶æ parametru
|
|
.I net
|
|
jest podawana w formacie cidr (sieæ/maska). Je¶li opcja
|
|
.I net
|
|
zostanie pominiêta, adres IP jest rezerwowany dla ka¿dego ustanawianego kontekstu.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --defaultroute
|
|
Definiuje domy¶lne trasowanie przez lokalny interfejs tun.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --ipup " skrypt"
|
|
Skrypt wykonywany po aktywacji interfejsu Gi w sieci tun.
|
|
Skrypt jest uruchamiany z nastêpuj±cymi parametrami <nazwa urz±dzenia> <adres ip>.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --ipdown " skrypt"
|
|
Skrypt wykonywany po wy³±czeniu interfejsu Gi w sieci tun.
|
|
Skrypt jest uruchamiany z nastêpuj±cymi parametrami <nazwa urz±dzenia> <adres ip>.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --pinghost " host"
|
|
Powoduje wysy³anie pakietów ICMP do urz±dzenia
|
|
.I host
|
|
poprzez interfejs Gn/Gp. Statystyki po³±czeñ s± raportowane w formie
|
|
bardzo zbli¿onej do wyj¶cia oryginalnego programu ping. Mo¿esz wykorzystaæ
|
|
to udogodnienie do testowania wydajno¶ci GGSN.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --pingrate " liczba"
|
|
Ilo¶æ ¿±dañ ICMP generowanych w przeci±gu sekundy (domy¶lnie = 1).
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --pingsize " liczba"
|
|
Rozmiar generowanych ¿±dañ ICMP wyra¿ony w oktetach (domy¶lnie = 56).
|
|
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --pingcount " liczba"
|
|
Oczekiwana ilo¶æ wygenerowanych ¿±dañ ICMP (domy¶lnie = 0).
|
|
Warto¶æ 0 (zero) oznacza wielko¶æ nieograniczon±.
|
|
|
|
.TP
|
|
.BI --pingquiet
|
|
Wy³±cza wypisywanie informacji o otrzymanych pakietach (domy¶lnie pakiety s± wypisywane).
|
|
Jest to ca³kiem przydatne dla du¿ych ilo¶ci pakietów ICMP generowanych w przeci±gu sekundy
|
|
(porównaj z opcj± pingrate).
|
|
|
|
.SH PLIKI
|
|
.I sgsnemu.conf
|
|
.RS
|
|
Plik konfiguracyjny dla
|
|
.B sgsnemu.
|
|
.RE
|
|
.I .sgsnemu.pid
|
|
.RS
|
|
Plik zawieraj±cy identyfikator procesu.
|
|
.RE
|
|
.I ./
|
|
.RS
|
|
Katalog przechowuj±cy trwa³e (nie ulotne) dane.
|
|
.RE
|
|
|
|
.SH B£ÊDY
|
|
Zg³aszaj b³êdy na listê ¶ledzenia b³êdów OpenGGSN
|
|
.I http://sourceforge.net/projects/sgsnemu/
|
|
|
|
|
|
.SH "ZOBACZ TAK¯E"
|
|
.BR ggsn (8),
|
|
.BR syslog (8)
|
|
|
|
.SH UWAGI
|
|
.LP
|
|
|
|
Oprócz d³ugich, udokumentowanych w tym podrêczniku, opcji
|
|
.B sgsnemu
|
|
wspiera równie¿ pewn± liczb± krótkich opcji o tej samej funkcjonalno¶ci.
|
|
Wywo³aj
|
|
.B sgsnemu --help
|
|
by uzyskaæ pe³n± listê dostêpnych opcji.
|
|
|
|
Sterownik TUN/TAP jest wymagany dla poprawnego dzia³ania
|
|
.B sgsnemu.
|
|
Dla j±der linuksa pó¼niejszych ni¿ 2.4.7 sterownik TUN/TAP jest zawarty w j±drze,
|
|
chocia¿ w typowej sytuacji musi byæ ³adowany oddzielnie za pomoc±
|
|
.B modprobe tun.
|
|
Aby ³adowaæ automatycznie nale¿y do pliku
|
|
.B /etc/modules.conf.
|
|
dodaæ liniê
|
|
.B alias char-major-10-200 tun
|
|
Aby uzyskaæ informacje o innych platformach zobacz stronê
|
|
.I http://vtun.sourceforge.net/tun/
|
|
opisuj±c± jak zainstalowaæ i skonfigurowaæ sterownik tun.
|
|
|
|
.B ggsn
|
|
wykorzystuje protokó³ tunelowania GPRS (GTP) wyspecyfikowany przez
|
|
Third Generation Partnership Project (3GPP). Specyfikacje protoko³ów 3GPP
|
|
mog± byæ znalezione na
|
|
.I http://www.3gpp.org
|
|
|
|
.SH COPYRIGHT
|
|
|
|
Copyright (C) 2002, 2003, 2004 by Mondru AB.
|
|
|
|
Zawarto¶æ tego pliku mo¿e byæ wykorzystywana stosownie do terminów
|
|
Ogólnej, Publicznej Licencji (GPL) GNU w wersji 2 dostarczonej wraz
|
|
z niniejsz± uwag± o prawach autorskich zawart± we wszystkich kopiach
|
|
i istotnych fragmentach oprogramowania.
|
|
|
|
.SH AUTORZY
|
|
Jens Jakobsen <jj@openggsn.org>
|
|
|
|
.SH T£UMACZENIE
|
|
Polish translation copyright (C) 2004 Marek ¯akowicz <mazaczek@users.sourceforge.net>
|
|
|
|
T³umaczenie jest chronione prawami autorskimi.
|
|
Dozwolone jest korzystanie, rozprowadzanie i modyfikacja na zasadach licencji GNU GPL 2.
|