# English translations for ant-phone package. # Copyright (C) 2006 Roland Stigge # This file is distributed under the same license as the ant-phone package. # Automatically generated, 2006. # # All this catalog "translates" are quotation characters. # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27) # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html # # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019). # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019) # and pairs of quotation mark (0x22) to # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D). # # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly. # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are # transliterated to 0x22. # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are # transliterated to 0x22. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ant-phone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: stigge@antcom.de\n" "POT-Creation-Date: 2004-04-03 18:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-03 18:51+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/ant-phone.c:170 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION...]\n" "\n" "Options:\n" " -h, --help Show this help message\n" " -v, --version Print version information\n" " -r, --cleanup Remove stale socket file (left by accident by\n" " previous run)\n" " -d, --debug[=level] Print additional runtime debugging data to stdout\n" " level = 1..2\n" " -i, --soundin=DEVICE OSS compatible device for input (recording),\n" " default: /dev/dsp\n" " -o, --soundout=DEVICE OSS compatible device for output (playback),\n" " default: /dev/dsp\n" " -m, --msn=MSN identifying MSN (for outgoing calls), 0 for " "master\n" " MSN of this termination/port\n" " default: 0\n" " -l, --msns=MSNS MSNs to listen on, semicolon-separated list or " "'*'\n" " default: *\n" " -c, --call=NUMBER Call specified number\n" "\n" "Note: If arguments of --soundin and --soundout are equal, a full duplex\n" " sound device is needed.\n" msgstr "" "Usage: %s [OPTION...]\n" "\n" "Options:\n" " -h, --help Show this help message\n" " -v, --version Print version information\n" " -r, --cleanup Remove stale socket file (left by accident by\n" " previous run)\n" " -d, --debug[=level] Print additional runtime debugging data to stdout\n" " level = 1..2\n" " -i, --soundin=DEVICE OSS compatible device for input (recording),\n" " default: /dev/dsp\n" " -o, --soundout=DEVICE OSS compatible device for output (playback),\n" " default: /dev/dsp\n" " -m, --msn=MSN identifying MSN (for outgoing calls), 0 for " "master\n" " MSN of this termination/port\n" " default: 0\n" " -l, --msns=MSNS MSNs to listen on, semicolon-separated list or " "‘*’\n" " default: *\n" " -c, --call=NUMBER Call specified number\n" "\n" "Note: If arguments of --soundin and --soundout are equal, a full duplex\n" " sound device is needed.\n" #: src/ant-phone.c:221 #, c-format msgid "Calling %s... " msgstr "Calling %s... " #: src/ant-phone.c:225 #, c-format msgid "successful.\n" msgstr "successful.\n" #: src/callerid.c:131 msgid "Delete Entry" msgstr "Delete Entry" #: src/callerid.c:143 msgid "" "Are you sure you want to\n" "delete this entry?" msgstr "" "Are you sure you want to\n" "delete this entry?" #: src/callerid.c:148 msgid "Delete recording" msgstr "Delete recording" #: src/callerid.c:266 #, c-format msgid "Enter the base filename for %s file" msgstr "Enter the base filename for %s file" #: src/callerid.c:312 msgid "Do you really want to delete this recording?" msgstr "Do you really want to delete this recording?" #: src/callerid.c:336 src/callerid.c:362 msgid "/_Playback" msgstr "/_Playback" #: src/callerid.c:337 src/callerid.c:366 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Save as..." #: src/callerid.c:338 src/callerid.c:370 msgid "/Delete _Recording" msgstr "/Delete _Recording" #: src/callerid.c:340 src/callerid.c:374 msgid "/_Delete Row" msgstr "/_Delete Row" #: src/callerid.c:423 src/gtksettings.c:455 msgid "Caller ID" msgstr "Caller ID" #: src/callerid.c:426 msgid "Date/Time" msgstr "Date/Time" #: src/callerid.c:427 msgid "Type" msgstr "Type" #: src/callerid.c:428 msgid "From" msgstr "From" #: src/callerid.c:429 msgid "To" msgstr "To" #: src/callerid.c:430 msgid "Duration" msgstr "Duration" #: src/callerid.c:759 msgid "(UNKNOWN)" msgstr "(UNKNOWN)" #: src/callerid.c:828 #, c-format msgid "ANT: %d unanswered" msgstr "ANT: %d unanswered" #: src/controlpad.c:101 #, c-format msgid "Preset %c" msgstr "Preset %c" #: src/controlpad.c:108 #, c-format msgid "Please input new preset data for button %c:" msgstr "Please input new preset data for button %c:" #: src/controlpad.c:121 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: src/controlpad.c:124 src/gtk.c:561 msgid "Number:" msgstr "Number:" #: src/controlpad.c:144 src/gtk.c:212 src/gtk.c:331 src/gtk.c:408 #: src/gtksettings.c:571 src/llcheck.c:422 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/controlpad.c:157 src/gtksettings.c:616 src/session.c:68 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: src/controlpad.c:315 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #: src/controlpad.c:315 msgid "Preset 1" msgstr "Preset 1" #: src/controlpad.c:316 msgid "Clear Number" msgstr "Clear Number" #: src/controlpad.c:316 msgid "Preset 2" msgstr "Preset 2" #: src/controlpad.c:317 msgid "Redial" msgstr "Redial" #: src/controlpad.c:317 msgid "Preset 3" msgstr "Preset 3" #: src/controlpad.c:318 msgid "Mute Microphone" msgstr "Mute Microphone" #: src/controlpad.c:318 msgid "Preset 4" msgstr "Preset 4" #: src/controlpad.c:351 msgid "Control" msgstr "Control" #: src/controlpad.c:423 msgid "Recording" msgstr "Recording" #: src/controlpad.c:434 msgid "Record to file" msgstr "Record to file" #: src/controlpad.c:445 msgid "Record local channel" msgstr "Record local channel" #: src/controlpad.c:456 msgid "Record remote channel" msgstr "Record remote channel" #: src/gtk.c:230 src/gtksettings.c:229 msgid "ANT Note" msgstr "ANT Note" #: src/gtk.c:231 msgid "" "Can't open audio device.\n" "Please stop other applications using\n" "the audio device(s) or check your\n" "device settings and try again." msgstr "" "Can't open audio device.\n" "Please stop other applications using\n" "the audio device(s) or check your\n" "device settings and try again." #: src/gtk.c:260 msgid "Sound input device:" msgstr "Sound input device:" #: src/gtk.c:261 msgid "Input speed:" msgstr "Input speed:" #: src/gtk.c:261 src/gtk.c:264 src/gtk.c:265 src/gtk.c:267 src/gtk.c:271 #: src/gtk.c:274 src/gtk.c:275 src/gtk.c:277 msgid "[inactive]" msgstr "[inactive]" #: src/gtk.c:263 msgid "Input sample size (bits):" msgstr "Input sample size (bits):" #: src/gtk.c:265 src/gtk.c:275 msgid "Input fragment size (samples):" msgstr "Input fragment size (samples):" #: src/gtk.c:267 msgid "Input channels:" msgstr "Input channels:" #: src/gtk.c:270 msgid "Sound output device:" msgstr "Sound output device:" #: src/gtk.c:271 msgid "Output speed:" msgstr "Output speed:" #: src/gtk.c:273 msgid "Output sample size (bits):" msgstr "Output sample size (bits):" #: src/gtk.c:277 msgid "Output channels:" msgstr "Output channels:" #: src/gtk.c:280 msgid "ISDN device:" msgstr "ISDN device:" #: src/gtk.c:281 msgid "ISDN speed (samples):" msgstr "ISDN speed (samples):" #: src/gtk.c:282 msgid "ISDN sample size (bits):" msgstr "ISDN sample size (bits):" #: src/gtk.c:283 msgid "ISDN fragment size (bytes):" msgstr "ISDN fragment size (bytes):" #: src/gtk.c:295 msgid "ANT Info" msgstr "ANT Info" #: src/gtk.c:366 msgid "About ANT" msgstr "About ANT" #: src/gtk.c:382 #, c-format msgid "" "ANT (ANT is Not a Telephone) Version %s\n" "Copyright 2002, 2003 Roland Stigge\n" "\n" "This is an ISDN telephone application\n" "written for GNU/Linux and ISDN4Linux for\n" "communicating via a full duplex soundcard (or\n" "multiple sound devices if you like) and an\n" "audio capable ISDN4Linux ISDN device\n" "\n" "Contact:\n" "Roland Stigge, stigge@antcom.de\n" "http://www.antcom.de/\n" "Mailing list: ant-phone-devel@nongnu.org" msgstr "" "ANT (ANT is Not a Telephone) Version %s\n" "Copyright 2002, 2003 Roland Stigge\n" "\n" "This is an ISDN telephone application\n" "written for GNU/Linux and ISDN4Linux for\n" "communicating via a full duplex soundcard (or\n" "multiple sound devices if you like) and an\n" "audio capable ISDN4Linux ISDN device\n" "\n" "Contact:\n" "Roland Stigge, stigge@antcom.de\n" "http://www.antcom.de/\n" "Mailing list: ant-phone-devel@nongnu.org" #: src/gtk.c:420 msgid "ANT License" msgstr "ANT License" #: src/gtk.c:421 msgid "" "ANT (ANT is Not a Telephone)\n" "Copyright (C) 2002, 2003 Roland Stigge\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU General Public License\n" "as published by the Free Software Foundation; either version 2\n" "of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" "ANT (ANT is Not a Telephone)\n" "Copyright (C) 2002, 2003 Roland Stigge\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU General Public License\n" "as published by the Free Software Foundation; either version 2\n" "of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." #: src/gtk.c:454 msgid "/Phon_e" msgstr "/Phon_e" #: src/gtk.c:455 msgid "/Phone/_Info Window" msgstr "/Phone/_Info Window" #: src/gtk.c:456 src/gtk.c:504 msgid "/Phone/_Line Level Check" msgstr "/Phone/_Line Level Check" #: src/gtk.c:458 msgid "/Phone/" msgstr "/Phone/" #: src/gtk.c:459 msgid "/Phone/_Quit" msgstr "/Phone/_Quit" #: src/gtk.c:461 msgid "/_View" msgstr "/_View" #: src/gtk.c:462 src/gtk.c:492 msgid "/View/_Caller ID Monitor" msgstr "/View/_Caller ID Monitor" #: src/gtk.c:464 src/gtk.c:495 msgid "/View/_Line Level Meters" msgstr "/View/_Line Level Meters" #: src/gtk.c:466 src/gtk.c:498 msgid "/View/Control _Pad" msgstr "/View/Control _Pad" #: src/gtk.c:468 msgid "/_Options" msgstr "/_Options" #: src/gtk.c:469 src/gtk.c:501 msgid "/Options/_Settings" msgstr "/Options/_Settings" #: src/gtk.c:471 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" #: src/gtk.c:472 msgid "/Help/_About" msgstr "/Help/_About" #: src/gtk.c:473 msgid "/Help/_License" msgstr "/Help/_License" #: src/gtk.c:551 src/gtksettings.c:431 src/session.c:68 msgid "Dialing" msgstr "Dialing" #: src/gtk.c:783 src/gtk.c:784 msgid "MUTED" msgstr "MUTED" #: src/gtksettings.c:230 msgid "Bad isdn/sound device settings, please try again." msgstr "Bad isdn/sound device settings, please try again." #: src/gtksettings.c:293 msgid "ANT Settings" msgstr "ANT Settings" #: src/gtksettings.c:306 msgid "Application" msgstr "Application" #: src/gtksettings.c:308 msgid "Options" msgstr "Options" #: src/gtksettings.c:320 msgid "Save options on exit" msgstr "Save options on exit" #: src/gtksettings.c:327 msgid "Popup main window on incoming call" msgstr "Popup main window on incoming call" #: src/gtksettings.c:333 msgid "Execute on incoming call:" msgstr "Execute on incoming call:" #: src/gtksettings.c:344 msgid "Recording Format" msgstr "Recording Format" #: src/gtksettings.c:354 msgid "Microsoft WAV, uLaw" msgstr "Microsoft WAV, uLaw" #: src/gtksettings.c:364 msgid "Microsoft WAV, 16-bit signed" msgstr "Microsoft WAV, 16-bit signed" #: src/gtksettings.c:374 msgid "Apple/SGI AIFF, uLaw" msgstr "Apple/SGI AIFF, uLaw" #: src/gtksettings.c:384 msgid "Apple/SGI AIFF, 16-bit signed" msgstr "Apple/SGI AIFF, 16-bit signed" #: src/gtksettings.c:397 msgid "Phone" msgstr "Phone" #: src/gtksettings.c:399 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: src/gtksettings.c:411 msgid "Identifying MSN:" msgstr "Identifying MSN:" #: src/gtksettings.c:421 msgid "Listen to MSNs:" msgstr "Listen to MSNs:" #: src/gtksettings.c:443 msgid "Dial history size:" msgstr "Dial history size:" #: src/gtksettings.c:467 msgid "Maximum CID rows:" msgstr "Maximum CID rows:" #: src/gtksettings.c:475 src/gtksettings.c:503 msgid "[no limit]" msgstr "[no limit]" #: src/gtksettings.c:484 msgid "Read isdnlog data on startup" msgstr "Read isdnlog data on startup" #: src/gtksettings.c:491 msgid "Maximum days to read from isdnlog:" msgstr "Maximum days to read from isdnlog:" #: src/gtksettings.c:520 msgid "Sound Devices" msgstr "Sound Devices" #: src/gtksettings.c:522 msgid "OSS" msgstr "OSS" #: src/gtksettings.c:534 msgid "Input sound device:" msgstr "Input sound device:" #: src/gtksettings.c:546 msgid "Output sound device:" msgstr "Output sound device:" #: src/gtksettings.c:559 msgid "Release unused devices" msgstr "Release unused devices" #: src/gtksettings.c:609 msgid "Save" msgstr "Save" #: src/llcheck.c:371 msgid "Line Level Check" msgstr "Line Level Check" #: src/llcheck.c:383 msgid "" "Please check the line input level\n" "and adjust it using your favorite\n" "mixer application.\n" "You can also play a sound\n" "to test the sound output." msgstr "" "Please check the line input level\n" "and adjust it using your favorite\n" "mixer application.\n" "You can also play a sound\n" "to test the sound output." #: src/llcheck.c:405 msgid "Play sound" msgstr "Play sound" #: src/session.c:65 msgid "Ready" msgstr "Ready" #: src/session.c:65 msgid "Dial" msgstr "Dial" #: src/session.c:65 src/session.c:69 src/session.c:70 msgid "Hang up" msgstr "Hang up" #: src/session.c:66 src/session.c:67 msgid "RING" msgstr "RING" #: src/session.c:66 src/session.c:67 msgid "Answer" msgstr "Answer" #: src/session.c:66 src/session.c:67 msgid "Reject" msgstr "Reject" #: src/session.c:68 src/session.c:69 src/session.c:70 src/session.c:71 msgid "Pick up" msgstr "Pick up" #: src/session.c:69 msgid "B-Channel open" msgstr "B-Channel open" #: src/session.c:70 msgid "Setup" msgstr "Setup" #: src/session.c:71 msgid "Playback" msgstr "Playback" #: src/session.c:71 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: src/session.c:377 #, c-format msgid "Preset %d" msgstr "Preset %d" #: src/session.c:699 msgid "(HW ERROR)" msgstr "(HW ERROR)" #: src/session.c:1000 msgid "Audio OFF" msgstr "Audio OFF" #: src/session.c:1000 msgid "Audio ON" msgstr "Audio ON" #: src/session.c:1097 msgid "(BUSY)" msgstr "(BUSY)" #: src/session.c:1103 msgid "(TIMEOUT)" msgstr "(TIMEOUT)" #: src/session.c:1139 msgid "(RUNG)" msgstr "(RUNG)" #: src/session.c:1381 msgid "(ABORTED)" msgstr "(ABORTED)" #: src/session.c:1389 msgid "(REJECTED)" msgstr "(REJECTED)"