Abbreviationfor "not applicable"AboutDialogAbout WiresharkO WiresharkuWiresharkWireshark<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Network Protocol Analyzer</span><span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Analizator Protokołów</span>AuthorsAutorzyFoldersFolderyPluginsWtyczkiLicenseLicencjaByteViewTabPacket bytesBajty pakietuByteViewTextShow bytes as hexadecimalPokaż szesnastkowoShow bytes as bitsPokaż bitowoByte %1Bajt %1Bytes %1-%2Bajty %1-%2CaptureFileDialogThis capture file contains comments.Plik zawiera komentarze.The file format you chose doesn't support comments. Do you want to save the capture in a format that supports comments or discard the comments and save in the format you chose?Ten format nie obsługuje komentarzy. Czy chcesz zapisać plik w formacie, który je obsługuje czy porzucić komentarze?Discard comments and savePorzuć komentarze i zapiszSave in another formatZapisz w innym formacieNo file format in which it can be saved supports comments. Do you want to discard the comments and save in the format you chose?Nie ma formatu w którym możliwy jest zapis z komentarzami. Czy chcesz porzucić komentarze i zapisać plik?All Files (*.*)Wszystkie pliki (*.*)Format:Format:Size:Rozmiar:Packets:Pakiety:First Packet:Pierwszy pakiet:Elapsed Time:Upłynęło:Prepend packetsDodaj pakiety na początkuInsert packets from the selected file before the current file. Packet timestamps will be ignored.Wstaw pakiety z wybranego pliku na początek. Czasy pakietów będą zignorowane.Merge chronologicallyScalaj chronologicznieInsert packets in chronological order.Wstaw pakiety w kolejności chronologicznejAppend packetsDodaj pakietyInsert packets from the selected file after the current file. Packet timestamps will be ignored.Wstaw pakiety z wybranego pliku na koniec. Czasy pakietów będą zignorowane.Display Filter:Filtr:AutomaticAutomatycznie&MAC name resolutionRozwiązywanie nazw adresu MAC&Transport name resolutionRozwiązywanie nazw transportu&Network name resolutionRozwiązywanie nazw sieciowych&External name resolverZewnętrzne rozwijanie nazwCompress with g&zipKompresuj używając gzipWireshark: Open Capture FileWireshark: OtwórzWireshark: Save Capture File AsWireshark: Zapisz jakoSave as:Zapisz jako:Wireshark: Export Specified PacketsWireshark: Eksportuj wybrane pakietyExport as:Eksportuj jako:Wireshark: Merge Capture FileWireshark: Scalenie plików zrzutu--directorykatalogunknown file formatnieznany format plikuerror opening filebłąd podczas otwierania pliku%1 bytes%1 bajtówerror after reading %1 packetsbłąd po wczytaniu %1 pakietówmore than %1 (preview timeout)więcej niż %1 (podgląd timeout)??unknownnieznanyCaptureFilePropertiesDialogRefreshOdświeżCopy To ClipboardSkopiuj do schowkaSave CommentsZapisz komentarzeUnknownNieznaneFilePlikNameNazwaLengthRozmiar (gzip compressed) (skompresowany gzip)FormatFormatEncapsulationEnkapsulacjaTimeCzasFirst packetPierwszy pakietLast packetOstatni pakietElapsedMinęłoCapturePrzechwytujHardwareSprzętOSOSApplicationAplikacjaInterfacesInterfejsyInterfaceInterfejsDropped packetsPorzucone pakietyCapture filterFiltr przechwytywaniaLink typeTyp łączaPacket size limitLimit rozmiaru pakietunonebrak%1 bytes%1 bajtówStatisticsStatystykiMeasurementPomiaryCapturedPrzechwyconeDisplayedWyświetlaneMarkedZaznaczoneN/AN/APacketsPakietyTime span, sOkres czasu, sAverage ppsŚredni ppsAverage packet size, BŚredni rozmiar pakietu, BBytesBajtyAverage bytes/sŚrednio bajtów/sAverage bits/sŚrednio bitów/sCreated by Wireshark %1
Stworzony dzięki Wiresharkowi %1CaptureFilterComboCapture filter selectorWybór filtru przechwytywaniaCaptureFilterEditCapture filter entryWpis filtru przechwytywaniaEnter a capture filter %1Wpisz filtr przechwytywania %1CaptureInterfacesDialogWireshark: Capture interfacesWireshark: InterfejsyInputWejścieInterfaceInterfejsTrafficRuchCapture FilterFiltr przechwytywania<html><head/><body><p>You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can "see", mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.</p></body></html><html><head/><body><p>Prawdopodobnie chcesz to włączyć. Zwykle karta sieciowa może przechwytywać tylko ruch wysyłany na jej adres sieciowy. Jeśli chcesz przechwytywać cały ruch sieciowy zaznacz tą opcję. Zobacz FAQ by uzyskać więcej informacji na temat przechwytywania pakietów w sieci przełączalnej.</p></body></html>Capture Filter for selected Interfaces:Filtr przechwytywania dla wybranych interfejsów:Manage Interfaces...Zarządzaj interfejsami...Compile BPFsKompiluj BPFOutputWyjścieOutput format:Format wyjściowy:pcap-ngpcap-ngpcappcapBrowse...Przeglądaj...File:Plik:Create a new file automatically after...Stwórz nowy plik automatycznie gdy...MegabytesMebibajtachKilobytesKibibajtachBytesBajtówsecondssekundachminutesminutachhoursgodzinpacketspakietachOptionsOpcjeDisplay OptionsOpcje wyświetlaniaUpdate list of packets in real-timeAktualizuj listę pakietów czasie rzeczywistymAutomatically scroll during live captureAutomatyczne przewijanie podczas przechwytywaniaShow extra capture information dialogPokazuj dodatkowy okno z informacjami przechwytywaniaName ResolutionRozwiązywanie nazwResolve MAC AddressesRozwiązuj adresy MACResolve network namesRozwiązuj nazwy siecioweResolve transport namesRozwiązuj nazwy transportuStop capture automatically after...Zatrzymaj przechwytywanie automatycznie po...StartStartenabledwłączonydisabledwyłączonyn/an/aErrorBłądLink-layer HeaderNagłówek warstwy łączaPromiscuousTryb mieszanySnaplen (B)Wielkość zrzutu ramki (B)Buffer (MB)Bufor (MiB)Monitor ModeTryb monitoraCapture in promiscuous mode on all interfacesPrzechwytuj w trybie mieszanym dla wszystkich interfejsów<html><head/><body><p>Instead of using a single capture file, multiple files will be created.</p><p>The generated file names will contain an incrementing number and the start time of the capture.</p></body></html><html><head/><body><p>Zamiast używać pojedyńczego pliku przechwytywania, wiele plików będzie tworzonych.</p><p>Użyte nazwy plików będą zawierać zwiększający się liczbę i czas rozpoczęcia przechwytywania.</p></body></html><html><head/><body><p>If the selected file size is exceeded, capturing switches to the next file.</p><p>PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</p></body></html><html><head/><body><p>Jeśli wybrany rozmiar pliku zostanie przekroczony to przechwytywanie będzie kontynuowane do nowego pliku.</p><p>UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</p></body></html>If the selected file size is exceeded, capturing switches to the next file.
PLEASE NOTE: One option MUST be selected.Jeśli wybrany rozmiar pliku zostanie przekroczony to przechwytywanie będzie kontynuuowane do nowego pliku.
UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.GigabytesGibibajtówIf the selected file size is exceeded, capturing switches to the next file.
PLEASE NOTE: One option MUST be selecteds.Jeśli wybrany rozmiar pliku zostanie przekroczony to przechwytywanie będzie kontynuuowane do nowego pliku.
UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.<html><head/><body><p>After capturing has switched to the next file and the given number of files has exceeded, the oldest file will be removed.</p></body></html><html><head/><body><p>Kiedy przechwytywanie jest przekierowywane do nowego pliku i liczba plików zostanie przekroczona to skasuj najstarszy plik zostanie skasowany.</p></body></html>Use a ring buffer with Użyj bufora cyklicznego z filespliki<html><head/><body><p>Using this option will show the captured packets immediately on the main screen. Please note: this will slow down capturing, so increased packet drops might appear.</p></body></html><html><head/><body><p>Wybierając tą opcję przechwytywane pakiety będą bezpośrednio wyświetlane na ekranie. Uwaga: to może spowalniać przechwytywanie co może skutkować zwiększoną możliwością wystąpienia porzucenia pakietów.</p></body></html><html><head/><body><p>This will scroll the "Packet List" automatically to the latest captured packet, when the "Update list of packets in real-time" option is used.</p></body></html><html><head/><body><p>Ta opcja będzie powodowała automatyczne przewijanie "Listy Pakietów", gdy opcja "Aktualizowania Listy Pakietów w czasie rzeczywistym" jest używana.</p></body></html><html><head/><body><p>Show the capture info dialog while capturing.</p></body></html><html><head/><body><p>Pokazuj okno z informacjami przechwytywania podcas przechwytywania.</p></body></html>Perform MAC layer name resolution while capturing.Rozwiązuj nazwy MAC podczas przechwytywania.<html><head/><body><p>Perform network layer name resolution while capturing.</p></body></html><html><head/><body><p>Rozwiązuj nazwy sieciowe podczas przechwytywanie.</p></body></html>Perform transport layer name resolution while capturing.Rozwiązuj nazwy transportu podczas przechwytywania.Stop capturing after the specified number of packets have been captured.Zatrzymaj przechwytywanie po przekroczeniu ustalonej liczby pakietów do przechwycenia.Stop capturing after the specified amount of data has been captured.Zatrzymaj przechwytywanie po przekroczeniu ustalonego rozmiaru danych.<html><head/><body><p>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</p></body></html><html><head/><body><p>Zatrzymaj przechwytywanie po przekroczeniu ustalonego rozmiaru danych.</p></body></html>Stop capturing after the specified amount of time has passed.Zatrzymaj przechwytywanie po upływie ustalonego czasu.<html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</p></body></html><html><head/><body><p>Zatrzymaj przechwytywanie po przekroczeniu ustalonej liczby pakietów do przechwycenia.</p></body></html>Specify a Capture FileWybierz plik zrzutu%1: %2%1: %2AddressesAdresyAddressAdresno addressesbrak adresudefaultdomyślnyMultiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.Is there still 2 GiB on 64bits OS? Probably no. (int_max_32os = 2GiB, int_max_64 > 2 GiB)Wiele plików: Żądane wielkość pliku jest zbyt duża! Wielkość pliku nie może być większa niż 2 GiB.Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.Wiele plików: Nie wprowadzono nazwy pliku! Musisz wprowadzić nazwę pliku jeśli zamierzasz używać wielu plików.Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file
if you want to use multiple files.Wiele plików: Nie ustalono limitu! Musisz ustalić limit wielkości pliku lub czas przechwytywania
po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać wielu plików.Show and hide interfaces, add comments, and manage pipes and remote interfaces.Pokaż lub ukryj interfejsy, dodaj komentarze i zarządzaj rurami oraz dalnymi interfejsami.<html><head/><body><p>Enter the file name to which captured data will be written. By default, a temporary file will be used.</p></body></html><html><head/><body><p>Wprowadź nazwę pliku do którego przechycone dane będą zapisane. Domyślnie będzie użyty plik tymczasowy.</p></body></html>Capture to a permanent filePrzechwytuj do plikuCapturePreferencesFrameFrameRamkaDefault interfaceDomyślny interfejs<html><head/><body><p>You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can "see", mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.</p></body></html><html><head/><body><p>Prawdopodobnie chcesz włączyć to. Zwykle karta sieciowa może przechwytywać tylko ruch wysyłany na jej adres sieciowy. Jeśli chcesz przechwytywać cały ruch sieciowy zaznacz tą opcję. Zobacz FAQ by uzyskać więcej informacji na temat przechwytywania pakietów w sieci przełączalnej.</p></body></html>Capture packets in promiscuous modeZrzucaj pakiety w trybie mieszanym<html><head/><body><p>Capture packets in the next-generation capture file format.</p></body></html><html><head/><body><p>Zapisuj pakiety w formacie pcap-ng</p></body></html>Capture packets in pcap-ng formatZapisuj pakiety w formacie pcap-ng<html><head/><body><p>Update the list of packets while capture is in progress. This can result in dropped packets on high-speed networks.</p></body></html><html><head/><body><p>Aktualizuj listę pakietów czasie przechwytywania. To może skutkować gubieniem pakietów na sieciach wysokich prędkości.</p></body></html>Update list of packets in real timeAktualizuj listę pakietów w czasie rzeczywistym<html><head/><body><p>Keep the packet list scrolled to the bottom while capturing.</p></body></html><html><head/><body><p>Przewijaj na sam dół listy pakietów w czasie przechwytywania.</p></body></html>Automatic scrolling in live captureAutomatyczne przewijanie podczas przechwytywania<html><head/><body><p>Show the capture summary dialog while capturing.</p></body></html><html><head/><body><p>Pokaż okno podsumowania w czasie przechwytywania</p></body></html>Show the capture summary dialog while capturingPokaż okno podsumowania w czasie przechwytywaniaColumnPreferencesFrameFrameRamkaDisplayedWyświetlaneTitleTytułTypeTypField namePoleField occurenceIlość wystąpieńField occurrenceWystępowanie polaCompiledFilterOutputCompiled Filter OutputSkompilowany filtr wyjściaCopyKopiujCopy filter text to the clipboard.Skopiuj filtr do schowka.ConversationDialogCopyKopiujFollow Stream...Podążaj zastrumieniem...Follow a TCP or UDP stream.Podążaj za strumieniem TCP lub UDP.Graph...Wykres...Graph a TCP conversation.Wykres konwersacji TCP.Conversation %1 failed to register tap listenerKonwersacja %1 nie może się zarejestrowac w kanale komunikacyjnymDecodeAsDialogWireshark: Decode AsWireshark: Dekoduj jakoFieldPoleMatch using this fieldPorówuje używając tego polaValueWartośćCurrent "Decode As" behaviorObecne ustawienia dekodowaniaTypeTypDefaultDomyślneDefault "Decode As" behaviorObecne ustawiania dekodowaniaCurrentObecnieChange behavior when the protocol field matches this valueZmienia dekodowanie gdy pole protokołu będzie mieć zadaną wartośćChange the dissection behavior for a protocol.Nowa reguła.Remove this dissection behavior.Usuń regułę.Copy this dissection behavior.Kopiuj regułę.StringStringInteger, base Integer, o podstawie unknownnieznanyDisplayFilterComboDisplay filter selectorWybór filtruSelect from previously used filtersWybierz z uprzednio używanych filtrówDisplayFilterEditDisplay filter entryWpis filtru wyświetlaniaEnter a display filter %1Wpisz filtr wyświetlania %1Apply a display filter %1 <%2/>Zastosuj filtr wyświetlania %1 <%2/>Invalid filterNieprawidłowy filtrBookmark this filter stringZapisz ten filtrClear the filter string and update the displayWyczyść filtr i odśwież listę pakietówApply this filter string to the displayZastosuj ten filtr"%1" may have unexpected results (see the User's Guide)"%1" może mieć nieoczekiwany rezultat (zobacz Podręcznik Użytkownika)EndpointDialogMapMapujDraw IPv4 or IPv6 endpoints on a map.Dodaj punkty krańcowe IPv4 lub IPv6.Endpoint %1 failed to register tap listenerPunkt krańcowy %1 nie może się zarejestrować w kanale komunikacyjnymMap file errorBłąd mapowania plikuExportDissectionDialogWireshark: Export Packet DissectionsWireshark: Eksport prezentacji pakietuExport as:Eksportuj jako:Plain text (*.txt)Tekst (*.txt)Comma Separated Values - summary (*.csv)Wartości rozdzialane przecinkami - podsumowanie (*.csv)PSML - summary (*.psml, *.xml)PSML - podsumowanie (*.psml, *.xml)PDML - details (*.pdml, *.xml)PDML - szczegóły (*.pdml, *.xml)C Arrays - bytes (*.c, *.h)Tablica w języku C - bajty (*.c, *.h)ExportObjectDialogDialogOknoPacketPakietHostnameNazwa hostaContent TypeTyp zawartościSizeRozmiarFilenameNazwa plikuSearching for objectsSzukanie obiektówWireshark: %1 object listWireshark: lista obiektów %1Tap registration errorBłąd rejestracji kanału komunikacyjnegoUnable to register Nie można zarejestrować tap: kanał komunikacyjny: Wireshark: Save Object As...Wireshark: Zapisz obiekt jako...Wireshark: Save All Objects In...Wireshark: Zapisz wszystkie obiekty jako...Object ExportEksportuj obiektSome files could not be saved.Pewne pliki nie zostały zapisane.ExportPDUDialogDialogOknoDisplay filter:Filtr:FileSetDialogDialogOknoDirectory:Katalog:FilenameNazwa plikuCreatedUtworzonoModifiedZmodyfikowanoSizeRozmiarWireshark: No files in SetWireshark: Brak plików w zbiorzeNo capture loadedNie załadowano zrzutuOpen this capture fileOtwórz plik zrzutuWireshark: %1 File%2 in SetWireshark: %1 Plik%2 ze zbioruFilterExpressionsPreferencesFrameFrameRamkaEnabledAktywnyLabelOpisFilter ExpressionWyrażenie filtruFollowStreamDialogFollow StreamPodążaj za strumieniemHint.Podpowiedź.Show data asPokazuj dane jakoStreamStrumieńFind:Znajdź:Find &NextZnajdź &następnyHide this streamUkryj ten strumieńPrintDrukujSave as...Zapisz jako...%Ln turn(s).%Ln prób.%Ln prób.%Ln prób.No capture file.Brak pliku zrzutu.Please make sure you have a capture file opened.Proszę sprawdzić czy masz otwarty plik zrzutu.Error following stream.Błąd śledzenia strumienia.Capture file invalid.Nieprawidłowy plik zrzuty.Please make sure you have a TCP packet selected.Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet TCP.Please make sure you have a UDP packet selected.Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet UDP.Please make sure you have an SSL packet selected.Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet SSL.Error creating filter for this stream.Błąd tworzenia filtru dla tego strumienia.A transport or network layer header is needed.Potrzebna jest warta trasportowa lub sieciowa nagłówka.%Ln total stream(s).%Ln wszystkich strumieni.%Ln wszystkich strumieni.%Ln wszystkich strumieni.Could not read from temporary file %1: %2Nie można odczytać pliku tymczasowego %1: %2Short read from temporary file %1: expected %2, got %3Odczytano za mało danych z tymczasowego pliku %1: oczekiwano %2, jest %3Error reading temporary fileBłąd odczytu pliku tymczasowegoASCIIASCIIC ArraysTablica w języku CEBCDICEBCDICHex DumpSzesnastkowoUTF-8UTF-8YAMLYAMLPacket %1. Pakiet %1. Click to select.Kliknij by wybrać.Wireshark: Save stream content asWireshark: Zapisz zawartość strumiania jako%Ln <span style="color: %1; background-color:%2">client</span> pkt(s), %Ln pkt(ów) <span style="color: %1; background-color:%2">klienta</span>, %Ln <span style="color: %1; background-color:%2">server</span> pkt(s), %Ln pkt(ów) <span style="color: %1; background-color:%2">serwera</span>,
[Stream output truncated]Obcięto dane strumianiaFontColorPreferencesFrameFrameRamkaMain window font:Główna czcionka:Select FontWybierz czcionkęColors:Kolory:Sample ignored packet textPrzykładowy ignorowany pakietSample marked packet textPrzykładowy zaznaczony pakietSample "Follow Stream" client textPrzykładowy "Podążaj za strumieniem" pakiet klientaSample "Follow Stream" server textPrzykładowy "Podążaj za strumieniem" pakiet serweraSample valid filterPrzykładowy prawidłowy filtrSample invalid filterPrzykładowy nieprawidłowy filtrSample deprecated filterPrzykładowy nie w pełni prawidłowy filtrWireshark: FontWireshark: CzcionkaIOGraphUnknownNieznanyIOGraphDialogDialogOkno<html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>Zoom in</td></th>
<tr><th>-</th><td>Zoom out</td></th>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
<tr><th>z</th><td>Toggle mouse drag / zoom</td></th>
<tr><th>t</th><td>Toggle capture / session time origin</td></th>
<tr><th>Space</th><td>Toggle crosshairs</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>Przydatne skróty klawiaturowe</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>Powiększ</td></th>
<tr><th>-</th><td>Pomniejsz</td></th>
<tr><th>0</th><td>Resetuj wykres do stanu początkowego</td></th>
<tr><th>→</th><td>Przesuń w prawo o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>←</th><td>Przesuń w lewo o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Przesuń w górę o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Przesuń w prawo o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Przesuń w lewo o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Przesuń w górę o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Przesuń w dół o 1 piksel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Idź do pakietu pod kursorem</td></th>
<tr><th>z</th><td>Przełącz mysz pomiędzy funkcją przeciągnięcia a powiększenia/pomniejszenia</td></th>
<tr><th>t</th><td>Przełącz między czasem zrzutu a sesji</td></th>
<tr><th>Space</th><td>Przełącz wskaźniki wykresu</td></th>
</tbody></table>
</body></html>NameNazwaDisplay filterFiltrColorKolorStyleStylY AxisOś YY FieldPole osi YSmoothingWygładzanieChange the dissection behavior for a protocol.Nowa reguła.Remove this dissection behavior.Usuń regułę.Copy this dissection behavior.Kopiuj regułę.MouseMyszDrag using the mouse button.Przeciągaj prz użyciu myszy.dragsprzesuwanieSelect using the mouse button.Wybieranie przy pomocy myszy.zoomspowiększanieIntervalInterwałTime of dayCzas dniaLog scaleSkala logarytmicznaResetResetReset GraphResetuj wykresReset the graph to its initial state.Resetuj wykres do stanu początkowego.00Zoom InPowiększ++Zoom OutPomniejsz--Move Up 10 PixelsPrzesuń w górę o 10 pikseliUpW góręMove Left 10 PixelsPrzesuń w lewo o 10 pikseliLeftW lewoMove Right 10 PixelsPrzesuń w prawo o 10 pikseliRightW prawoMove Down 10 PixelsPrzesuń w dół o 10 pikseliDownW dółMove Up 1 PixelPrzesuń w górę o 1 pikselShift+UpShift+w góręMove Left 1 PixelPrzesuń w lewo o 1 pikselShift+LeftShift+w lewoMove Right 1 PixelPrzesuń w prawo o 1 pikselShift+RightShift+w prawoMove Down 1 PixelPrzesuń w dół o 1 pikselMove down 1 PixelPrzesuń w dół o 1 pikselShift+DownShift+w dółGo To Packet Under CursorIdź do pakietu pod kursoremGo to packet currently under the cursorIdź do pakietu pod kursoremGGDrag / ZoomPrzeciągnij / Powiększ/pomniejszToggle mouse drag / zoom behaviorPrzełącz mysz pomiędzy funkcją przeciągnięcia a powiększenia/pomniejszeniaZZCapture / Session Time OriginCzas sesji / zrzutuToggle capture / session time originPrzełącz między czasem zrzutu a sesjiTTCrosshairsWskaźnikiToggle crosshairsPrzełącz wskaźnik wykresuSpaceSpacjaSave As...Zapisz jako...0.001 sec0,001 s0.01 sec0,01 s0.1 sec0,1 s1 sec1 s10 sec10 s1 min1 min10 min10 minTime (s)Czas (s)Wireshark IO Graphs: Wireshark Wykres: No Capture DataBrak przechwyconych danychAll packetsWszystkie pakietyTCP errorsBłędy TCPHover over the graph for details.Przesuń kursor nad wykresem by zobaczyć szczegóły.No packets in intervalBrak pakietów w zadanym czasie%1 %2%1 %2Click to select packetKliknij by wybrać pakietPacketPakiet%1 (%2s%3).%1 (%2s%3).Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4Powiększenie, x = %1 do %2, y = %3 do %4Unable to select range.Niemożna wybrać danego zakresu.Click to select a portion of the graph.Kliknij by wybrać obszar wykresu.Portable Document Format (*.pdf)Dokument PDF (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)Obraz PNG (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Bitmapa Windows (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)Wireshark: Save Graph As...Wireshark: Zapisz obraz jako...ImportTextDialogWireshark: Import from Hex DumpWireshark: importowanie z postaci szesnastkowejImport FromImportuj zFile:Plik:Set name of text file to importPodaj nazwę tekstowego pliku do zaimportowaniaBrowse for text file to importPrzeglądaj pliki tekstowe do zaimportowaniaBrowse...Przeglądaj...Offsets in the text file are in octal notationPrzesunięcia w pliku tekstowym w notacji ósemkowejOctalÓsemkowoOffsets:Przesunięcia:Offsets in the text file are in hexadecimal notationPrzesunięcia w pliku tekstowym w notacji szesnastkowejHexadecimalSzesnastkowoOffsets in the text file are in decimal notationPrzesunięcia w pliku tekstowym w notacji dziesiętnejDecimalDziesiętnieThe format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)Format w którym będą rozpoznawane czasy pakietów zawarte w pliku (np. %H:%M:%S.). Formaty bazują na funkcji strptime(3)Timestamp format:Format czasu:Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.Czy plik zawiera informacje wskazujące kierunek przepływu pakietu (przychodzący lub wychodzący).Direction indication:Wskaźnik kierunku:Maximum frame length:Maksymalny rozmiar ramki:The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)Maksymalny rozmiar ramki do zapisu w importowanym pliku (max 64000)EncapsulationEnkapsulacjaEncapsulation Type:Typ enkapsulacji:Encapsulation type of the frames in the import capture fileTyp enkapsulacji ramek w importowanym plikuThe UDP, TCP or SCTP source port for each framePort źródłowy UDP, TCP lub SCTP dla każdej ramceThe SCTP DATA payload protocol identifier for each frameIdentyfiktor protokołu SCTP (dane) dla każdej ramceThe UDP, TCP or SCTP destination port for each framePort docelowy UDP, TCP lub SCTP dla każdej ramcePrefix each frame with an Ethernet headerPoprzedź każdą ramkę nagłówkiem EthernetEthernetEthernetPrefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP headerPoprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i SCTPSCTPSCTPPPI:PPI:Protocol (dec):Protokół (dec):Leave frames unchangedPozostaw ramki niezmienioneNo dummy headerBrak pustego nagłówkaTag:Tag:Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP headerPoprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i UDPUDPUDPSource port:Port źródłowy:The Ethertype value of each frameEthertype w każdej ramkcePrefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP headerPoprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i TCPTCPTCPThe SCTP verification tag for each frameTag weryfikacyjny SCTP w każdej ramceDestination port:Port docelowy:Ethertype (hex):Ethertype (hex):The IPv4 protocol ID for each frameIPv4 w każdej ramkcePrefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) headerPoprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i SCTP (dane)SCTP (Data)SCTP (dane)Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 headerPoprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet i IPv4IPv4IPv4Wireshark: Import text fileWireshark: Importuj plik tekstowyExample: %1Przykład: %1<i>(No format will be applied)</i><i>(Żaden format nie będzie zastosowany)</i>InterfaceTreeWelcome screen listEkran startowyWaiting for startupWczytywanieInterface information not availableInterfejsy niedostępneWaiting for startup%1Wczytywanie%1InterfaceTreeDelegateenabledwłączonydisabledwyłączonyLBMLBTRMTransportDialogLBTRM Transport StatisticsStatystyki tranportu LBTRMSourcesŹródłaAddress/TransportAdres/TransportData framesRamki danychData bytesBajty danychData frames/bytesRamki/bajty danychData rateTransfer danychRX data framesRamki danych RXRX data bytesBajty danych RXRX data frames/bytesRamki/bajty danych RXRX data rateTransfer danych RXNCF framesRamki NCFNCF countWystąpień NCFNCF bytesBajty NCFNCF frames/bytesRamki/bajty NCFNCF count/bytesWystąpienia/bajty NCFNCF frames/countRamki/wystąpienia NCFNCF frames/count/bytesRamki/wystąpienia/bajty NCFNCF rateTransfer NCFSM framesRamki SMSM bytesBajty SMSM frames/bytesRamki/bajty SMSM rateTransfer SMShowMerged with "sequence numbers for transport"Pokaż numery sekwencyjne dla transportuDataDaneRX DataDane RXNCFNCFSMSMsequence numbers for transportTranslation moved to "Show"XXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXX:XXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXX:XXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXXSQNSQNCountWystąpieńFrameRamkaSQN/ReasonSQN/PowódReceiversOdbiorcyNAK framesRamki NAKNAK countWystąpienia NAKNAK bytesBajty NAKNAK rateTransfer NAKNAK sequence numbers for transportNumery sekwencyjne NAK dla transportuDisplay filter:Filtr:Regenerate statistics using this display filterWygeneruj statystyki używając filtruApplyZastosujCopy as CSVKopiuj jako CSVCopy the tree as CSVKopiuj drzewo jako CSVCtrl+CCtrl+CCopy as YAMLKopiuj jako YAMLCopy the tree as YAMLKopiuj drzewo jako YAMLCtrl+YCtrl+YShow the data frames columnPokaż kolumnę RamkiShow the data bytes columnPokaż kolumnę Bajty danychShow the data frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/Bajty danychShow the RX data frames columnPokaż kolumnę Ramki RXShow the RX data bytes columnPokaż kolumnę Bajty danych RXShow the RX data frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/bajty danych RXShow the NCF frames columnPokaż kolumnę Ramki NCFShow the NCF bytes columnPokaż kolumnę Bajty NCFShow the NCF count columnPokaż kolumnę Wystąpienia NCFShow the data rate columnPokaż kolumnę Transfer danychShow the RX data rate columnPokaż kolumnę Transfer danych RXShow the NCF frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/Bajty NCFShow the NCF count/bytes columnPokaż kolumnę Wystąpienia/bajty NCFShow the NCF frames/count columnPokaż kolumnę Ramki/wystąpiania NCFShow the NCF frames/count/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/wystąpienia/bajty NCFShow the NCF rate columnPokaż kolumnę Transfer NCFShow the SM frames columnPokaż kolumnę Ramki SMShow the SM bytes columnPokaż kolumnę Bajty SMShow the SM frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/bajty SMShow the SM rate columnPokaż kolumnę Transfer SMAuto-resize columns to contentAutomatycznie dopasuj szerokość kolumn do zawartościResize columns to content sizeDopasuj szerokość kolumn do zawartościLBT-RM Statistics failed to attach to tapNie mogą podłączyć statystyk LBT-RM do kanału komunikacyjnegoLBMLBTRUTransportDialogLBTRU Transport StatisticsStatystyki tranportu LBTRUSourcesŹródłaAddress/Transport/ClientAdres/Transport/KlientData framesRamki danychData bytesBajty danychData frames/bytesRamki/bajty danychData rateTransfer danychRX data framesRamki danych RXRX data bytesBajty danych RXRX data frames/bytesRamki/bajty danych RXRX data rateTransfer danych RXNCF framesRamki NCFNCF countWystąpień NCFNCF bytesBajty NCFNCF frames/countRamki/wystąpienia NCFNCF frames/bytesRamki/bajty NCFNCF count/bytesWystąpienia/bajty NCFNCF frames/count/bytesRamki/wystąpienia/bajty NCFNCF rateTransfer NCFSM framesRamki SMSM bytesBajty SMSM frames/bytesRamki/bajty SMSM rateTransfer SMRST framesRamki RSTRST bytesBajty RSTRST frames/bytesRamki/bajty RSTRST rateTransfer RSTShowMerged with translation from "details for transport"Pokaż szczegóły dla transportuData SQNDane SQNRX Data SQNDane RX SQNNCF SQNNCF SQNSM SQNSM SQNRST reasonPowód RSTdetails for transportTranslation move to "Show"XXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXX:XXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXX:XXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXXSQNSQNCountWystąpieńFrameRamkaReasonPowódSQN/ReasonSQN/PowódReceiversOdbiorcyAddress/TransportAdres/TransportNAK framesRamki NAKNAK countWystąpienia NAKNAK bytesBajty NAKNAK frames/countRamki/wystąpienia NAKNAK count/bytesWystąpienia/bajty NAKNAK frames/bytesRamki/bajty NAKNAK frames/count/bytesRamki/Wystąpienia/Bajty NAKNAK rateTransfer NAKACK framesRamki ACKACK bytesBajty ACKACK frames/bytesRamki/bajty ACKACK rateTransfer ACKCREQ framesRamki CREQCREQ bytesBajty CREQCREQ frames/bytesRamki/bajty CREQCREQ rateTransfer CREQNAK SQNNAK SQNACK SQNACK SQNCREQ requestŻądanie CREQDisplay filter:Filtr:Regenerate statistics using this display filterWygeneruj statystyki używając filtruApplyZastosujCopy as CSVKopiuj jako CSVCopy the tree as CSVKopiuj drzewo jako CSVCtrl+CCtrl+CCopy as YAMLKopiuj jako YAMLCopy the tree as YAMLKopiuj drzewo jako YAMLCtrl+YCtrl+YShow the data frames columnPokaż kolumnę RamkiShow the data bytes columnPokaż kolumnę Bajty danychShow the data frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/Bajty danychShow the data rate columnPokaż kolumnę Transfer danychShow the RX data frames columnPokaż kolumnę Ramki RXShow the RX data bytes columnPokaż kolumnę Bajty danych RXShow the RX data frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/bajty danych RXShow the RX data rate columnPokaż kolumnę Transfer danych RXShow the NCF frames columnPokaż kolumnę Ramki NCFShow the NCF count columnPokaż kolumnę Wystąpienia NCFShow the NCF bytes columnPokaż kolumnę Bajty NCFShow the NCF frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/Bajty NCFShow the NCF count/bytes columnPokaż kolumnę Wystąpienia/bajty NCFShow the NCF frames/count columnPokaż kolumnę Ramki/wystąpiania NCFShow the SM frames columnPokaż kolumnę Ramki SMShow the SM bytes columnPokaż kolumnę Bajty SMShow the SM frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/bajty SMShow the SM rate columnPokaż kolumnę Transfer SMShow the RST frames columnPokaż kolumnę Ramki RSTShow the RST bytes columnPokaż kolumnę Bajty RSTShow the RST frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/Bajty RSTShow the RST rate columnPokaż kolumnę Transfer RSTShow the NAK frames columnPokaż kolumnę Ramki NAKShow the NAK count columnPokaż kolumnę Wystąpienia NAKShow the NAK bytes columnPokaż kolumnę Bajty NAKShow the NAK frames/count columnPokaż kolumnę Ramki/wystąpiania NAKShow the NAK count/bytes columnPokaż kolumnę Wystąpienia/bajty NAKShow the NAK frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/Bajty NAKShow the NAK frames/count/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/wystąpienia/bajty NAKShow the NAK rate columnPokaż kolumnę Transfer NAKShow the ACK frames columnPokaż kolumnę Ramki ACKShow the ACK bytes columnPokaż kolumnę Bajty ACKShow the ACK frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/bajty ACKShow the ACK rate columnPokaż kolumnę Transfer ACKShow the CREQ frames columnPokaż kolumnę Ramki CREQShow the CREQ bytes columnPokaż kolumnę Bajty CREQShow the CREQ frames/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/bajty CREQShow the CREQ rate columnPokaż kolumnę Transfer CREQAuto-resize columns to contentAutomatycznie dopasuj szerokość kolumn do zawartościResize columns to content sizeDopasuj szerokość kolumn do zawartościShow the NCF rate columnPokaż kolumnę Transfer NCFLBT-RU Statistics failed to attach to tapNie mogą podłączyć statystyk LBT-RU do kanału komunikacyjnegoShow the NCF frames/count/bytes columnPokaż kolumnę Ramki/Wystąpienia/Bajty NCFLBMStreamDialogDialogOknoStreamStrumieńEndpoint APunkt krańcowy AEndpoint BPunkt krańcowy BMessagesKomunikatyBytesBajtówFirst FramePierwszy pakietLast FramePierwszy pakietDisplay filter:Filtr:Regenerate statistics using this display filterWygeneruj statystyki używając filtruApplyZastosujCopy as CSVKopiuj jako CSVCopy the tree as CSVKopiuj drzewo jako CSVCtrl+CCtrl+CCopy as YAMLKopiuj jako YAMLCopy the tree as YAMLKopiuj drzewo jako YAMLCtrl+YCtrl+YLBM Stream failed to attach to tapStrumień LBM nie może się podłączyć do kanału komunikacyjnegoLBMUIMFlowDialogLBM UIM FlowsPrzepływy LBM UIM<html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>Przydatne skróty klawiaturowe</h3>
<table><tbody>
<tr><th>0</th><td>Resetuj wykres do stanu początkowego</td></th>
<tr><th>→</th><td>Przesuń w prawo o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>←</th><td>Przesuń w lewo o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Przesuń w górę o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Przesuń w prawo o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Przesuń w lewo o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Przesuń w górę o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Przesuń w dół o 1 piksel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Idź do pakietu pod kursorem</td></th>
</tbody></table>
</body></html><small><i>A hint</i></small><small><i>Podpowiedź</i></small>Show:Pokaż: All packetsWszystkie pakietyDisplayed packetsWyświetlane pakietyResetResetujReset DiagramResetuj diagramReset the diagram to its initial state.Resetuj diagram do stanu początkowego.00Move Up 10 PixelsPrzesuń w górę o 10 pikseliMove up 10 pixelsPrzesuń w górę o 10 pikseliUpW góręMove Left 10 PixelsPrzesuń w lewo o 10 pikseliMove left 10 pixelsPrzesuń w lewo o 10 pikseliLeftW lewoMove Right 10 PixelsPrzesuń w prawo o 10 pikseliMove right 10 pixelsPrzesuń w prawo o 10 pikseliRightW prawoMove Down 10 PixelsPrzesuń w dół o 10 pikseliMove down 10 pixelsPrzesuń w dół o 10 pikseliDownW dółMove Up 1 PixelPrzesuń w górę o 1 pikselMove up 1 pixelPrzesuń w górę o 1 pikselShift+UpShift+w góręMove Left 1 PixelPrzesuń w lewo o 1 pikselMove left 1 pixelPrzesuń w lewo o 1 pikselShift+LeftShift+w lewoMove Right 1 PixelPrzesuń w prawo o 1 pikselMove right 1 pixelPrzesuń w prawo o 1 pikselShift+RightShift+w prawoMove Down 1 PixelPrzesuń w dół o 1 pikselMove down 1 pixelPrzesuń w dół o 1 pikselShift+DownShift+w dółGo To Packet Under CursorIdź do pakietu pod kursoremGo to packet currently under the cursorIdź do pakietu pod kursoremGGAll FlowsWszystkie przepływyShow flows for all packetsPokazuj przepływy dla wszystkich pakietów11TCP FlowsPrzepływy TCPShow only TCP flow informationPokazuj tylko przepływy dla TCPSave As...Zapisz jako...%Ln node(s)%Ln węzłów%Ln węzłów%Ln węzłów%Ln item(s)%Ln obiekt(ów)%Ln obiektów%Ln obiektówPortable Document Format (*.pdf)Dokument PDF (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)Obraz PNG (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Bitmapa Windows (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)ASCII (*.txt)ASCII (*.txt)Wireshark: Save Graph As...Wireshark: Zapisz obraz jako...LayoutPreferencesFrameFrameRamkaPane 1:Komponent 1:Packet ListLista pakietówPacket DetailsSzczegóły pakietuPacket BytesBajty pakietuNoneBrakPane 2:Komponent 2:Pane 3:Komponent 3:MainStatusBarReady to load or captureGotowy na wczytanie pliku lub przechwytywanieReady to load fileGotowy na wczytanie plikuManage Profiles...Zarządzaj profilami...New...Nowy...Edit...Edytuj...DeleteUsuńSwitch toPrzełącz do is the highest expert info leveljest najwyższym poziomem informacji eksperckiejERRORBŁĄDWARNINGOSTRZEŻENIENOTENOTKACHATCZATNo expert infoBrak informacji eksperckiejProfile: Profil: Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3Pakiety: %1 %4 Wyświetlanych: %2 %4 Zaznaczonych: %3 %1 Dropped: %2 %1 Porzuconych: %2 %1 Ignored: %2 %1 Ignorowanych: %2 %1 Load time: %2:%3.%4 %1 Czas ładowania: %2:%3.%4No PacketsBrak pakietówOpen the Capture Properties dialgoOtwórz okno Ustawień PrzechwytywaniaOpen the Capture Properties dialogOtwórz okno Ustawień PrzechwytywaniaMainWelcomeFormFormularzCapture filter:Filtr przechwytywania:<html><head/>
<body>
<h2><a href="http://www.wireshark.org/docs/wsug_html_chunked/">User's Guide</a></h2>
<p>
How to install Wireshark and how to use each of its features.<br/>
Other formats and command-line man pages can be found on<br/>
the <a href="http://www.wireshark.org/docs/">documentation page</a>.
</p>
<h2><a href="http://wiki.wireshark.org/">The Wireshark Wiki</a></h2>
<p>
User-contributed pages on different aspects of using Wireshark.<br/>
Capturing in different environments, filtering, specific protocols,<br/>
and a variety of other information.
</p>
<h2><a href="http://ask.wireshark.org/">Wireshark Q&A</a></h2>
<p>
Question and answer site for Wireshark and protocol analysis.
</p>
<h2><a href="http://www.wireshark.org/lists/">Mailing Lists</a></h2>
<p>
In-depth discussions about Wireshark and protocol analysis.
</p>
</body></html><html><head/>
<body>
<h2><a href="http://www.wireshark.org/docs/wsug_html_chunked/">Podręcznik użytkownika</a></h2>
<p>
Jak zainstalować Wiresharka i jak używać jego funkcji.<br/>
Inne formaty i komendy konsolowe można znaleźć na <a href="http://www.wireshark.org/docs/">stronie dokumentacji</a>.
</p>
<h2><a href="http://wiki.wireshark.org/">Wireshark Wiki</a></h2>
<p>
Opisane przez użytkowników różne aspekty Wiresharka.<br/>
Przechwytywanie w różnych środowiskach, filtrowanie, specyficzne protokoły,<br/>
i dużo innych informacji.
</p>
<h2><a href="http://ask.wireshark.org/">Wireshark Q&A</a></h2>
<p>.
Pytania i odpowiedzi na temat analizy protokołów i Wiresharka.
</p>
<h2><a href="http://www.wireshark.org/lists/">Grupy Dyskusujne</a></h2>
<p>.
Dyskusje o Wireshku i analizie protokołów.
</p>
</body></html>Capture
live packets from your networkPrzechwytuj pakietyOpen
a recent capture fileOtwórz ostatni plikLearn
more about WiresharkNaucz się więcej o Wiresharkunot foundnie znalezionoMainWindowWiresharkPrzewodowy RekinWiresharkGo to packetIdź do pakietuCancelAnulujFilePlikOpen RecentOstatnio otwarteExport ObjectsEksportuj obiektyEditEdytujCopyKopiujCapturePrzechwytujHelpPomocGoIdźViewWidokStatisticsStatystykiTelephonyTelefoniaOpenOtwórz&About WiresharkO progr&amie WiresharkNext PacketNastępny pakietStop and SaveZatrzymaj i zapiszStop and Quit without SavingZatrzymaj i zamknij bez zapisywaniaQuit without SavingWyjdź bez zapisywaniaLoading: %1Ładowanie: %1No Interface SelectedNie wybrano interfejsu&File&PlikFile SetZbiór plikówExport Packet DissectionsEksportuj prezentację pakietów&CapturePrze&chwytuj&HelpP&omocManual pagesPliki pomocy&GoIdź&ViewWidokToolbarsPaski narzędzi&AnalyzeAnalizujApply as FilterZastosuj filtrPrepare a FilterPrzygotuj filtrSCTPSCTP&Statistics&StatystykiTCP Stream GraphsGraf strumienia TCPBACnetBACnetHTTPHTTP29West29WestTopicsTematyQueuesKolejkiUIMUIMTelephon&yTelefoniaRTSPRTSP&Edit&EdytujMain ToolbarGłówny pasek narzędziowyDisplay Filter ToolbarPasek filtrowaniaOpen a capture fileOtwórz plikCtrl+OCtrl+OQuitZamknijQuit WiresharkZamknij WiresharkaCtrl+QCtrl+Q&Interfaces...&InterfejsyShow interface detailsPokaż szczegóły interfejsu&Start&StartStart capturing packetsUruchom przechwytywanie pakietówCtrl+ES&topS&topStop capturing packetsZatrzymaj przechwytywanie pakietówCloseZamknijClose the current capture fileZamknij aktualny plikCtrl+WCtrl+WNo files foundNie znaleziono pliku&ContentsPodrę&cznikF1F1Wireshark FilterFiltrTSharkTSharkRawSharkRawSharkDumpcapDumpcapMergecapMergecapEditcapEditcapText2capText2capWebsiteStrona wwwFAQ'sFAQDownloadsŚciągnijWikiWikiSample CapturesPrzykładowe pliki zrzutuAsk (Q&&A)Zapytaj (Q&&A)Go to the next packetIdź do następnego pakietuCtrl+DownCtrl+w dółPrevious PacketPoprzedni pakietGo to the previous packetIdź do poprzedniego pakietuCtrl+UpCtrl+w góręFirst PacketPierwszy pakietGo to the first packetIdź do pierwszego pakietuCtrl+HomeCtrl+HomeLast PacketOstatni pakietGo to the last packetIdź do ostatniego pakietuCtrl+EndCtrl+EndE&xpand SubtreesRozwiń poddrzewaExpand the current packet detailRozwiń detale pakietuShift+RightShift+w prawo&Expand AllRozwiń wszystkoExpand packet detailsRozwiń detale pakietuCtrl+RightCtrl+w prawoCollapse &AllZwiń wszystkoCollapse all packet detailsZwiń wszystkie detale pakietuCtrl+LeftCtrl+w lewoGo to Packet...Idź do pakietu...Go to specified packetIdź do wybranego pakietuCtrl+GCtrl+G&Merge...Scal...Merge one or more filesScal jeden lub więcej plików&Import from Hex Dump...Zaimportuj HexDumpImport a fileImportuj plik&SaveZapiszSave the current fileZapisz aktualny plikCtrl+SCtrl+SSave &As...Zapisz jako...Save as a different fileZapisz jako inny plikCtrl+Shift+SCtrl+Shift+SExport Specified Packets...Eksportuj wybrane pakiety...Export specified packetsEksportuj wybrane pakietyExport Packet &Bytes...Eksportuj &bajty pakietu...Ctrl+HCtrl+HExport SSL Session Keys...Eksportuj klucze sesji SSH...&Print...Drukuj...Ctrl+PCtrl+PList FilesWyświetl plikiNext FileNastępny plikPrevious FilePoprzedni plik&ReloadPrzeładujReload the current filePrzeładuj aktualny plikCtrl+RCtrl+R&Options...OpcjeOptionsOpcjeCapture optionsOpcje przechwytywaniaCtrl+KCtrl+KCapture &Filters...Filtry przechwytywania...Capture filtersFiltry przechwytywania...Refresh InterfacesOdśwież interfejsyRefresh interfacesOdśwież interfejsy&Restart&RestartRestart current captureRestartuj aktualne przechwytywanieAs Plain &Text...Jako tekst...As CSV...Jako CSV...As "C" Arrays...Jako tablica języka C...As PSML XML...Jako PSML XML...As PDML XML...Jako PDML XML...&HTTP...&HTTP...&DICOM...&DICOM...&SMB...&SMB...DescriptionOpisCtrl+Shift+DCtrl+Shift+DField NameNazwa polaCtrl+Shift+FCtrl+Shift+FValueWartośćCtrl+Shift+VCtrl+Shift+VAs FilterJako filtrCtrl+Shift+CCtrl+Shift+C&Selected&Wybrane&Not Selected&Nie wybraneNot SelectedNie wybrane... &and Selected... &i wybrane... and Selected... lub wybrane... &or Selected... &lub wybrane... or Selected... lub wybrane... a&nd not Selected... i ni&e wybrane... and not Selected... i nie wybrane... o&r not Selected... l&ub nie wybrane... or not Selected...lub nie wybraneDisplay Filters...Wyświetlane filtry...Display Filter &Macros...Wyświetlane filtry i &makra...&Find Packet...&Znajdź pakiet...Find a packetZnajdź pakietCtrl+FCtrl+FFind Ne&xt...Znajdź &następny...Find the next packetZnajdź następny pakietCtrl+NCtrl+NFind Pre&vious...Znajdź &poprzedni...Find the previous packetZnajdź poprzedni pakietCtrl+BCtrl+B&Mark/Unmark PacketZaznacz/odznacz pakietMark or unmark this packetZaznacz lub odznacz ten pakietCtrl+MCtrl+MMark All DisplayedZaznacz wszystkie wyświetlaneMark all displayed packetsZaznacz wszystkie wyświetlane pakietyCtrl+Shift+MCtrl+Shift+MUnmark All DisplayedOdzaznacz wszystkie wyświetlaneUnmark all displayed packetsOdzaznacz wszystkie wyświetlane pakietyMeta+Alt+MMeta+Alt+MNext MarkNastępne zaznaczenieGo to the next marked packetIdź do następnego zaznaczonego pakietuMeta+Shift+NMeta+Shift+NPrevious MarkPoprzeglądajGo to the previous marked packetIdź do poprzedniego zaznaczonego pakietuMeta+Shift+BMeta+Shift+B&Ignore/Unignore PacketIgnoruj/odignoruj pakietIgnore or unignore this packetIgnoruj/odignoruj pakietCtrl+DCtrl+DIgnore All DisplayedIgnoruj wszystkie wyświetlaneIgnore all displayed packetsIgnoruj wszystkie wyświetlane pakietyUnignore All DisplayedOdignoruj wszystkie wyświetlaneUnignore all displayed packetsOdignoruj wszystkie wyświetlane pakietyCtrl+Alt+DCtrl+Alt+DSet/Unset Time ReferenceUstaw/wyłącz referencje czasuSet or unset a time reference for this packetUstaw/wyłącz referencje czasu dla pakietuCtrl+TCtrl+TUnset All Time ReferencesWyłącz wszystkie referencje czasuRemove all time referencesUsuń wszystkie referencje czasuCtrl+Alt+TCtrl+Alt+TNext Time ReferenceNastępna referencja czasuGo to the next time referenceIdź do następnej referencji czasuCtrl+Alt+NCtrl+Alt+NPrevious Time ReferencePoprzednia referencja czasuGo to the previous time referenceIdź do poprzedniej referencji czasuCtrl+Alt+BCtrl+Alt+BTime Shift...Przesuń czas...Shift or change packet timestampsPrzesuń lub zmień czas pakietuCtrl+Shift+TCtrl+Shift+TPacket Comment...Komentarz pakietu...Add or change a packet commentDodaj lub zmień komentarz pakietuConfiguration Profiles...Konfiguracja profili...Configuration profilesKonfiguracja profiliManage your configuration profilesZarządzaj swoimi konfiguracjami profiliCtrl+Shift+ACtrl+Shift+A&Preferences...&PreferencjeManage Wireshark's preferencesZarządzaj preferencjami WiresharkaCtrl+Shift+PCtrl+Shift+PSummaryPodsumowanieProtocol HierarchyHierarchia protokołówCapinfosCapinfosReordercapReordercapTime Sequence (Stevens)Sekwencje czasu (Stevens)TCP time sequence graph (Stevens)Wykres sekwencji czasu StevensaThroughputPrzepustowośćTCP througputPrzepustowość TCPRound Trip TimeCzas podróżyTCP round trip timeCzas podróży TCPWindow ScalingOkno skalowaniaTCP window scalingOkno skalowania TCPFollow TCP StreamŚledź strumień TCPFollow UDP StreamŚledź strumień UDPFollow SSL StreamŚledź strumień SSLTime Sequence (tcptrace)Sekwencja czasu (tcptrace)TCP time sequence graph (tcptrace)Wykres sekwencji czasu (tcptrace)Analyse this AssociationAnalizuj asocjacjeShow All AssociationsPokaż wszystkie asocjacjeFlow GraphGraf przepływuFlow sequence diagramDiagram sekwencji przepływuANCPANCPANCP statisticsStatystyki ANCPPackets sorted by Instance IDSortuj pakiety po ID instancjiBACapp statistics sorted by instance IDSortuj statystyki BACapp po ID instancjiPackets sorted by IPSortuj pakiety po IPBACapp statistics sorted by IPSortuj statystyki BACapp po IPPackets sorted by object typeSortuj pakiety po typie obiektuBACapp statistics sorted by object typeStatystyki BACapp posortowane po typie obiektuPackets sorted by servicePakiety posortowane po serwisieBACapp statistics sorted by serviceStatystyki BACapp posortowane po serwisieCollectdCollectdCollectd statisticsStatystyki CollectdHART-IPHART-IPHART-IP statisticsStatystyki HART-IPPacket CounterLicznik pakietówHTTP packet counterLicznik pakietów HTTPRequestsŻądaniaHTTP requestsŻądania HTTPLoad DistributionRozkład obciążeniaHTTP load distributionRozkład obciążenia HTPPPacket LengthsDługości pakietuPacket length statisticsStatystyki długości pakietówSametimeSametimeSametime statisticsStatystyki Sametime&ISUP MessagesKomunikaty &ISUPISUP message statisticsStatystyki wiadomości ISUPRTSP packet countsLiczba pakietów RTSPSM&PP OperationsOperacje SM&PPSMPP operation statisticsStatystyki operacji SMPP&UCP MessagesKomunikaty &UCPUCP message statisticsStatystyki wiadomości UCPDecode &As...Dekoduj jako...Change the way packets are dissectedZmień sposób w jaki pakiety są dekodowaneAdvertisements by TopicOgłoszenia według tematuAdvertisements by SourceOgłoszenia według źródłaAdvertisements by TransportOgłoszenia według transportuQueries by TopicZapytania według tematuQueries by ReceiverZapytania według OdbiorcyWildcard Queries by PatternWieloznaczne zapytania według wzorcaWildcard Queries by ReceiverWieloznaczne zapytania według odbiorcyAdvertisements by QueueOgłoszenia według kolejkiQueries by QueueZapytania według kolejkiStreamsStrumienieStream Flow GraphGraf przepływu strumieniLBT-RMLBT-RMLBT-RULBT-RUFilter this AssociationWyfiltruj tą asocjacje&I/O GraphWykresCreate graphs based on display filter fieldsStwórz wykres bazując na aktualnym filtrze&TFTP&TFTPCheck for Updates...Sprawdź aktualizacje...splitterMastergłównyRodzielaczsplitterExtraektraRodzielaczemptyPanepusteOkienkoSave packets before merging?Zapisać pakiety przed scaleniem?A temporary capture file can't be merged.Tymczasowy plik zrzutu nie może zostać scalony.Save changes in "%1" before merging?Zapisać zmiany w "%1" przed scaleniem?Changes must be saved before the files can be merged.Zmiany muszą być zapisane przed próbą scalenia plików.Invalid Display FilterNiepoprawny filtrThe filter expression %1 isn't a valid display filter. (%2).Postać filtru %1 nie jest poprawna. (%2). before importing a new captureprzed zaimportowaniem nowego zrzutuUnable to export to "%1".Nie można wyeksportować do "%1".You cannot export packets to the current capture file.Nie można wyeksportować pakietów do aktualnego pliku...You have unsaved packetsMasz niezapisane pakietyThey will be lost if you don't save them.Będą utracone jeśli ich nie zapiszesz.Do you want to stop the capture and save the captured packetsCzy chcesz zatrzymać przechwytywanie i zapisać przechwycone pakietyDo you want to save the captured packetsCzy chcesz zapisać przechwycone pakiety??Your captured packets will be lost if you don't save them.Twoje przechwycone pakiety zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?Czy chcesz zapisać zmiany, które zrobiłeś do pliku zrzutu "%1"%2?Your changes will be lost if you don't save them.Twoje zmiany zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.Stop and Continue without SavingZatrzymaj i Kontynuuj bez zapisywaniaContinue &without SavingKontynuuj bez zapisywania(File name can't be mapped to UTF-8)(Nazwa pliku nie może być przekonwertowana do formatu UTF-8)The Wireshark Network AnalyzerAnalizator WiresharkClear MenuWyczyść MenuPlease wait while Wireshark is initializing . . .Proszę czekać. Trwa inicjowanie Wiresharka . . .Wireshark: Export Selected Packet BytesWireshark: Eksportuj wybrane bajty pakietuRaw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)Surowe dane (*.bin *.dat *.raw);;Dowolny plik (*.*)No KeysBrak kluczyThere are no SSL Session Keys to save.Nie ma żadnych kluczy sesji SSL do zapisu.SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)Klucze sesji SSL (*.keys *.txt);; Dowolny plik (*.*)Couldn't copy text. Try another item.Nie można skopiować tekstu. Spróbuj inną pozycję.No filter available. Try another Brak dostępnych filtrów. Spróbuj ponownie900000000900000000Create a ColumnUtwórz kolumnęCreate a packet list column from the selected field.Stwórz kolumnę na liście pakietów z wybranego pola.Export PDUs to File...Eksportuj PDU do pliku...ConversationsKonwersacjeConversations at different protocol levelsKonwersacje na różnych poziomach protokołówNo interface selectedNie wybrano interfejsuInvalid capture filterNiepoprawny filtr przechwytywania&ZoomPowiększenie/pomniejszenie&Time Display FormatFormat czasuClose this capture fileZamknij ten plikSave this capture fileZapiszReload this fileWczytaj ponownie plik&Main ToolbarGłówny pasekShow or hide the main toolbarPokaż lub ukryj główny pasek narzędziowy&Filter ToolbarPasek filtrowaniaShow or hide the display filter toolbarPokaż lub ukryj pasek filtrowaniaEndpointsPunkty krańcoweEndpoints at different protocol levelsPunkty krańcowe są na różnych warstwachColorize Packet ListKoloruj listę pakietówDraw packets using your coloring rulesWypisuj pakiety używając reguł kolorowania&Zoom InPowiększEnlarge the main window textPowiększCtrl++Ctrl++Zoom OutPomniejszCtrl+-Ctrl+-Normal SizeNormalny rozmiarCtrl+0Ctrl+0Resize ColumnsZmień rozmiar kolumnResize packet list columns to fit contentsDostosuj rozmiar kolumn do zawartościCtrl+Shift+RCtrl+Shift+RDate and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)Data i czas (1970-01-01 01:02:03.123456)Show packet times as the date and time of day.Jako czas pakietów pokazuj datę i czas.Meta+Alt+1Meta+Alt+1Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)Rok, dzień roku, i czas (1970/001 01:02:03.123456)Show packet times as the year, day of the year and time of day.Jako czas pakietów pokazuj rok dzień roku i czas.Time of Day (01:02:03.123456)Czas dnia (01:02:03.123456)Meta+Alt+2Meta+Alt+2Seconds Since 1970-01-01Sekundy od 1970-01-01Show packet times as the seconds since the UNIX / POSIX epoch (1970-01-01).Jako czas pakietów pokazuj sekundy od ery UNIX/POSIX (1970-01-01).Meta+Alt+3Meta+Alt+3Seconds Since Beginning of CaptureSekundy od początku przechwytywaniaMeta+Alt+4Meta+Alt+4Seconds Since Previous Captured PacketSekundy od poprzedniego przechwyconego pakietuShow packet times as the seconds since the previous captured packet.Jako czas pakietów pokazuj sekundy od poprzedniego przechwyconego pakietu.Meta+Alt+5Meta+Alt+5Seconds Since Previous Displayed PacketSekundy od poprzedniego wyświetlanego pakietyShow packet times as the seconds since the previous displayed packet.Jako czas pakietów pokazuj sekundy od poprzedniego wyświetlonego pakietu.Meta+Alt+6Meta+Alt+6UTC Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)UTC (1970-01-01 01:02:03.123456) Show packet times as the UTC date and time of day.Wyświetl czas w formacie UTCMeta+Alt+7Meta+Alt+7UTC Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)UTC rok, dzień roku, i czas (1970/001 01:02:03.123456)Show packet times as the UTC year, day of the year and time of day.Wyświetlaj czas w formacie UTC rok dzień roku i czasUTC Time of Day (01:02:03.123456)Format UTC (01:02:03.123456)Show packet times as the UTC time of day.Wyświetlaj czas w formacie UTCMeta+Alt+8Meta+Alt+8Automatic (from capture file)Automatyczna (z pliku)Use the time precision indicated in the capture file.Używaj precyzji czas z plikuSecondsSekundyTenths of a secondDziesiętne sekundyHundredths of a secondSetne sekundyMillisecondsMilisekundyMicrosecondsMikrosekundyNanosecondsNanosekundyDisplay Seconds With Hours and MinutesWyświetlaj sekundy z godzinami i minutamiDisplay seconds with hours and minutesWyświetlaj sekundy z godzinami i minutamiWire&less ToolbarPasek sniffera WiFiShow or hide the wireless toolbarPokaż/ukryj pasek sniffera WiFi&Status BarPasek stanuShow or hide the status barPokaż/ukryj pasek stanuPacket &ListLista pakietówShow or hide the packet listPokaż/ukryj listę pakietówPacket &DetailsDetale pakietuShow or hide the packet detailsPokaż/ukryj detale pakietuPacket &BytesBajty pakietuShow or hide the packet bytesPokaż/ukryj bajty pakietu900000000; 900000000; Follow...Podążaj...BytesBajtyName ResolutionRozwiązywanie nazwFollowPodążajCapture File PropertiesPreferencje pliku zrzutuCapture file propertiesPreferencje pliku zrzutuResolve &Physical AddressesRozwiązuj nazwy adresów fizycznychShow names for known MAC addresses. Lookups use a local database.Pokazuj nazwy znanych adresów MAC używając lokalnej bazy nazw.Resolve &Network AddressesRozwiązuj nazwy adresów sieciowychShow names for known IPv4, IPv6, and IPX addresses. Lookups can generate network traffic.Pokazuj nazwy dla znanych serwisów IPv4, IPv6 i IPX. Może to powodować wygenerowanie ruchu sieciowego na niektórych systemach.Resolve &Transport AddressesRozwiązuj nazwy adresów transportowychShow names for known TCP, UDP, and SCTP services. Lookups can generate traffic on some systems.Pokazuj nazwy dla znanych serwisów TCP, UDP i SCTP. Może to powodować wygenerowanie ruchu sieciowego na niektórych systemach.&VoIP CallsPołączenia VoIPAll VoIP CallsWszystkie połączenia VoIPSIP &FlowsPrzepływy SIPSIP FlowsPrzepływy SIPMainWindowPreferencesFrameFrameRamkaRemember main window size and placementPamiętaj rozmiar i położenie głównego okna programuIcons onlyTylko ikonyText onlyTylko tekstIcons & TextIkony i tekstFilter toolbar style:Styl paska filtrów:Language: Language / Język:Checking this will save the size, position, and maximized state of the main window.Zaznacz aby zapisywać rozmiar, pozycję i stan okna głównego.Open files inOtwieraj pliki wThis folder:Ten folder:Browse...Przeglądaj...The most recently used folderOstanio użyty folderShow up toPokazuj aż dofilter entrieswpisów filtrarecent filesostatnich plikówConfirm unsaved capture filesPotwierdź zamykanie niezapisanych plików zrzutuIf checked the packet detail items will be automatically scrolled when they are expanded.Jeśli zaznaczono to detale pakietu będą automatycznie przewijane gdy są rozwijane.Automatically scroll packet detailsAutomatyczne przewijanie detali pakietuPercentage distance from the top to scroll packet details.Procentowy distans przesuwania od góry do detali pakietu.Packet detail scroll percentage:Procent przewijania detali pakietuMain toolbar style:Główny pasek stylów:Use system settingUżywaj ustawień systemowychEnglishEnglishFrançaisFrançaisDeutschDeutschChineseChinesePolskiPolskiOpen Files InOtwieraj pliki wJapaneseJapaneseYou need to restart Wireshark for this change to take effectMusisz zrestartować Wiresharka by ta zmiana odniosła efektItalianoItalianoAutoAutoManageInterfacesDialogManage InterfacesZarządzaj interfejsami<html><head/><body><p>Add a pipe to capture from or remove an existing pipe from the list.</p></body></html><html><head/><body><p>Dodaj lub usuń rurę z listy.</p></body></html>PipesRury<html><head/><body><p>Add a new pipe using default settings.</p></body></html><html><head/><body><p>Dodaj nową rurę używając domyślnych ustawień.</p></body></html><html><head/><body><p>Remove the selected pipe from the list.</p></body></html><html><head/><body><p>Usuń wybraną rurę z listy.</p></body></html><html><head/><body><p>Click the checkbox to hide or show a hidden interface.</p></body></html><html><head/><body><p>Zaznacz pole wyboru aby ukryć lub pokazać ukryty interfejs.</p></body></html>Local InterfacesLokalny interfejsFriendly NamePrzyjazna nazwaInterface NameNazwa interfejsuCommentKomentarzRemote InterfacesZdalne interfejsy<html><head/><body><p>Add a remote host and its interfaces</p></body></html><html><head/><body><p>Dodaj zdalnego hosta i jego interfejsy.</p></body></html><html><head/><body><p>Remove the selected host from the list.</p></body></html><html><head/><body><p>Usuń wybranego hosta z listy</p></body></html>Remote SettingsZdalne ustawieniaErrorBłądDefault interface cannot be hidden.Domyślny interfejs nie może bć ukryty.ShowPokażHost / Device URLHost / URL urządzenia<small><i></i></small><small><i></i></small>This version of Wireshark does not save pipe settings.Ta wersja Wiresharka nie obsługuje ustawień rur.This version of Wireshark does not save remote settings.Ta wersja Wiresharka nie obsługuje zdalnych ustawień.This version of Wireshark does not support remote interfaces.Ta wersja Wiresharka nie obsługuje zdalnych interfejsów.ModulePreferencesScrollAreaScrollAreaObszarPrzeglądaniaWireshark: Wireshark: NewFileDelegateBrowse...Przeglądaj...PacketCommentDialogWireshark: Packet CommentWireshark: Komentarz pakietuPacketFormatGroupBoxGroupBoxElement grupującyPacket FormatFormat pakietu<html><head/><body><p>Packet summary lines similar to the packet list</p></body></html><html><head/><body><p>Podsumowanie pakietów podobne do listy pakietów</p></body></html>Summary lineLinia podsumowania<html><head/><body><p>Packet details similar to the protocol tree</p></body></html><html><head/><body><p>Szczegóły pakietu podobne do drzewa protokołów</p></body></html>Details:Szczegóły:<html><head/><body><p>Export only top-level packet detail items</p></body></html><html><head/><body><p>Eksportuj tylko szczegóły pakietu najwyższego poziomu</p></body></html>All co&llapsedWszystko zwinięte<html><head/><body><p>Expand and collapse packet details as they are currently displayed.</p></body></html><html><head/><body><p>Rozwiń lub zmiń szczegóły pakietu które są aktualnie wyświetlane.</p></body></html>As displa&yedJako wyświetlane<html><head/><body><p>Export all packet detail items</p></body></html><html><head/><body><p>Eksportuj wszystkie szczegóły pakietu</p></body></html>All e&xpandedWszystko rozwinięte<html><head/><body><p>Export a hexdump of the packet data similar to the packet bytes view</p></body></html><html><head/><body><p>Eksportuj dane pakietu w postaci szesnastkowej</p></body></html>BytesBajtyPacketListFollow...Podążaj...SCTPSCTPApply as FilterZastosuj filtrPrepare a FilterPrzygotuj filtrColorize with FilterKoloruj filtrCopyKopiujBytesBajtyFrame %1: %2
Ramka %1: %2 [ Comment text exceeds %1. Stopping. ][ Długość komentarza przekracza %1. Wstrzymano. ]Change Time Display Format?Zmienić format wyświetlanego czasu?Time References don't work well with the currently selected Time Display Format.
Do you want to switch to "Seconds Since Beginning of Capture" now?Referencje czasu nie działają z aktualnie używanym formatem czasu.
Czy chcesz przełączyć format do "Sekundy od początku przechywytania"?PacketRangeGroupBoxFormFormularzPacket RangeZakres pakietów--DisplayedWyświetlane&Marked packets onlyTylko zaznaczone pakiety&Range:Zakres:Remove &ignored packetsUsuń ignorowane pakietyFirst &to last markedOd pierwszego do ostatniego zaznaczonego&All packetsWszystkie pakiety&Selected packets onlyTylko wybrane pakietyCapturedPrzechwyconychPathChooserDelegateBrowse...Przeglądaj...Open PipeOtwórz ruręPreferencesDialogWireshark: PreferencesWireshark: PreferencjeAppearanceWyglądLayoutUkładColumnsKolumnyFont and ColorsCzcionki i koloryCapturePrzechwytywanieFilter BookmarksZakładki filtrówAdvancedZaawansowaneWireshark: Wireshark: Search:Szukaj:NameNazwaStatusStatusTypeTypValueWartośćUnknownNieznaneDefaultDomyślneChangedZmienionePrintDialogWireshark: PrintWireshark: DrukowaniePacket FormatFormat pakietuPrint each packet on a new pageDrukuj każdy pakiet na osobnej stronie<html><head/><body><p>Use the "+" and "-" keys to zoom the preview in and out. Use the "0" key to reset the zoom level.</p></body></html><html><head/><body><p>Użyj klawiszy "+" i "-" by zmieniać rozmiar podglądu. Użyj klawisza "0" by wrócić domyślny rozmiar.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:small; font-style:italic;">+ and - zoom, 0 resets</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:small; font-style:italic;">+ powiększ - pomniejsze, 0 domyślny rozmiar</span></p></body></html>Packet RangeZakres pakietów&Print...Drukuj...Page &Setup...Ustawienia strony...%1 %2 total packets, %3 shown%1 %2 wszystkich pakietów, %3 wyświetlanychPrint ErrorBłąd drukowaniaUnable to print to %1.Nie można drukować do %1.ProfileDialogWireshark: Configuration ProfilesWireshark: Konfiguracja ProfiliCreate a new profile using default settings.Utwórz nowy profil używając ustawień domyślnych.Remove this profile.Usuń profil.Copy this profile.Kopiuj ten profil.Go toPrzejdź do A profile already exists with that name.Utwórz nowy profil używając ustawień domyślnych.Profile ErrorBłąd w profiluProtoTreePacket detailsDetale pakietuApply as FilterZastosuj filtrPrepare a FilterPrzygotuj filtrColorize with FilterKoloruj filtrCopyKopiujBytesBajty, 1 byte, 1 bajt, %1 bytes, %1 bajtówQObjectEdit...Edytuj...Browse...Przeglądaj...Has this preference been changed?Czy to ustawienie zostało zmienione?Default value is emptyDomyślna wartość jest pustaAvgerage Througput (bits/s)Średnia Przepustowość (bit/s)Round Trip Time (ms)Czas podróży (ms)Segment Length (B)Długość Segmentu (B)Sequence Number (B)Numer Sekwencyjny (B)Time (s)Czas (s)Window Size (B)Rozmiar okna (B)Packets/sPakiety/sBytes/sBajty/sBits/sBity/sSUM(Y Field)SUMA(pole Y)COUNT FRAMES(Y Field)LICZ RAMKI(pole Y)COUNT FIELDS(Y Field)LICZ POLA(pole Y)MAX(Y Field)MAX(pole Y)MIN(Y Field)MIN(pole Y)AVG(Y Field)ŚREDNIA(pole Y)LOAD(Y Field)LOAD(pole Y)LineLiniaImpulseImpulsBarPasekStacked BarUłożony pasekDotKropkaSquareKwadratDiamondDiamentNoneBrak%1 interval SMA%1 interwał SMAN/AN/AApply as FilterZastosuj filtrPrepare a FilterPrzygotuj filtrFindZnajdźColorizeKolorujLook UpWyszukajCopyKopiujUNKNOWNNIEZNANYSelectedWybranyNot SelectedNie wybranyA AB BAny KażdyConversationEndpointPunkt krańcowyDon't show this message again.Nie pokazuj więcej tego komunikatu.New PipeNowa ruraAverage Througput (bits/s)Średnia przepustowość (bit/s)OnWłączoneOffWyłączoneTunneling: %1 Fast Start: %2Tunelowanie: %1 Szybki Start: %2RemoteCaptureDialogRemote InterfaceZdalny interfejsHost:Host:Port:Port:AuthenticationUwierzytelnianieNull authenticationBrak uwierzytelnianiaPassword authenticationHasło uwierzytelnieniaUsername:Nazwa użytkownika:Password:Hasło:Clear listWyczyść listęErrorBłądNo remote interfaces found.Nie znaleziono zdalnych interfejsów.PCAP not foundPCAP nie znalezionyRemoteSettingsDialogRemote Capture SettingsUstawienia zdalnego przechwytywaniaCapture OptionsOpcje przechytywaniaDo not capture own RPCAP trafficNie przechwytuj własnego ruchu RPCAPUse UDP for data transferUżyj UDP do transferu danychSampling OptionsOpcje próbkowaniaNoneBrak1 of1 zpacketspakietów1 every każdy jedenmillisecondsmilisekundySCTPAllAssocsDialogWireshark - SCTP AssociationsWireshark - Asocjacje SCTPIDIDPort 1Port 1Port 2Port 2Number of PacketsLiczba pakietówNumber of DATA ChunksLiczba kawałków danychNumber of BytesLiczba bajtówFilter Selected AssociationAsocjacja wybranego filtruAnalyzeAnalizujReset GraphResetuj wykresReset the graph to its initial state.Resetuj wykres do stanu początkowego.00Zoom InPowiększ++Zoom OutPomniejsz--Move Up 10 PixelsPrzesuń w górę o 10 pikseliUpW góręMove Left 10 PixelsPrzesuń w lewo o 10 pikseliLeftW lewoMove Right 10 PixelsPrzesuń w prawo o 10 pikseliRightW prawoMove Down 10 PixelsPrzesuń w dół o 10 pikseliDownW dółMove Up 1 PixelPrzesuń w górę o 1 pikselShift+UpShift+w góręMove Left 1 PixelPrzesuń w lewo o 1 pikselShift+LeftShift+w lewoMove Right 1 PixelPrzesuń w prawo o 1 pikselShift+RightShift+w prawoMove Down 1 PixelPrzesuń w dół o 1 pikselShift+DownShift+w dółNext StreamNastępny strumieńGo to the next stream in the captureIdź do następnego strumieniaPgUpPgUpPrevious StreamPoprzedni strumieńGo to the previous stream in the captureIdź do poprzedniego strumieniaPgDownPgDownSwitch DirectionOdwróć kierunekSwitch direction (swap TCP endpoints)Odwróć kierunk (zamień punkty krańcowe TCP)DDGo To Packet Under CursorIdź do pakietu pod kursoremGo to packet currently under the cursorIdź do pakietu pod kursoremGGDrag / ZoomPrzeciągnij / Powiększ/pomniejszToggle mouse drag / zoom behaviorPrzełącz mysz pomiędzy funkcją przeciągnięcia a powiększenia/pomniejszeniaZZRelative / Absolute Sequence NumbersRelatywne/Absolutne numery sekwencyjneToggle relative / absolute sequence numbersPrzałącz pomiędzy relatywnymi a absolutnymi numerami sekwencyjnymiSSCapture / Session Time OriginCzas sesji / zrzutuToggle capture / session time originPrzełącz między czasem zrzutu a sesjiTTCrosshairsWskaźnikiToggle crosshairsPrzełącz wskaźnik wykresuSpaceSpacjaRound Trip TimeCzas podróżySwitch to the Round Trip Time graphPrzełącz do wykresu czasu podróży11ThroughputPrzepustowośćSwitch to the Throughput graphPrzełącz do wykres przepustowości22Time / Sequence (Stevens)Czas / Sekwencja (Stevens)Switch to the Stevens-style Time / Sequence graphPrzełącz do wykres czasu/sekwencji Stevensa33Window ScalingOkno skalowaniaSwitch to the Window Scaling graphPrzełącz do wykresu okna skalowania55Time / Sequence (tcptrace)Czas / Sekwencja (tcptrace)Switch to the tcptrace-style Time / Sequence graphPrzełącz do wykresu w stylu czasu/sekwencji programu tcptrace44SCTPAssocAnalyseDialogWireshark - Analyse AssociationWireshark: Analiza asocjacjiTabWidgetTabWidżetStatisticsStatystykiChunk StatisticsStatystyki kawałkówFilter AssociationFiltr asocjacjiCloseZamknijNumber of Data Chunks from EP2 to EP1: Liczba kawałków danych od PK2 do PK1: Checksum Type:Typ sumy kontrolnej:Number of Data Chunks from EP1 to EP2: Liczba kawałków danych od PK1 do PK2: Number of Data Bytes from EP1 to EP2:Liczba bajtów danych od PK1 do PK2: Number of Data Bytes from EP2 to EP1: Liczba bajtów danych od PK2 do PK1: TextLabelTekstEtykietyEndpoint 1Punkt krańcowy 1Graph TSNWykres TSNGraph BytesWykres bajtówComplete list of IP Addresses as provided in the INIT ChunkKompletna lista adresów IP dostarczonych w kawałku INITRequested Number of Inbound Streams:Liczba żądanych strumieni przychodzących:Port:Port:Sent Verification Tag:Wysłany tag weryfikacyjny:Minimum Number of Inbound Streams:Minimalna liczba strumieni przychodzących:Minimum Number of Outbound Streams:Minimalna liczba strumieni wychodzących:Graph ArwndWykres ArwndEndpoint 2Punkt krańcowy 2Provided Number of Outbound Streams:Liczba dostarczonych strumieni wychodzących:Complete list of IP Addresses as provided in the INIT-ACK ChunkKompletna lista adresów IP dostarczonych w kawałku INIT-ACKGraph a_rwndWykres a_rwndSCTP Analyse Association: %1 Port1 %2 Port2 %3Analiza asocjacji SCTP: %1 Port1 %2 Port2 %3No Association found for this packet.Brak asocjacji dla tego pakietu.Complete list of IP-Addresses as provided in the INIT-ChunkKompletna lista adresów IP dostarczonych w kawałku INITComplete list of IP-Addresses as provided in the INITACK-ChunkKompletna lista adresów IP dostarczonych w kawałku INITACKList of used IP-AddressesLiczba używanych adresów IPUsed Number of Inbound Streams:Ilość używanych strumieni przychodzących:Used Number of Outbound Streams:Ilość używanych strumieni wychodzących:SCTPChunkStatisticsDialogDialogOknoAssociationAsocjacjaEndpoint 1Punkt krańcowy 1Endpoint 2Punkt krańcowy 2Save Chunk Type OrderZapisz kolejność typu kawałkówHide Chunk TypeUkryj typ kawałkuRemove the chunk type from the tableUsuń typ kawałku z tablicyChunk Type PreferencesPreferencje typu kawałkuGo to the chunk type preferences dialog to show or hide other chunk typesIdź do okna preferencji typu kawałku by pokazać lub ukryć typy kawałkówShow All Registered Chunk TypesPokaż wszystkie zarejestrowane typy kawałĸówShow all chunk types with defined namesPokaż wszystkie typy kawałów ze zdefiniowaną nazwąSCTP Chunk Statistics: %1 Port1 %2 Port2 %3SCTP Statystyki Kawałków: %1 Port1 %2 Port2 %3SCTPGraphArwndDialogSCTP GraphWykres SCTPReset to full sizeResetuj do pełnego rozmiaru<html><head/><body><p><br/></p></body></html><html><head/><body><p><br/></p></body></html>Save GraphZapisz wykresgoToPacketIdźDoPakietuGo to PacketIdź do pakietuSCTP Data and Adv. Rec. Window over Time: %1 Port1 %2 Port2 %3Dane SCTP i Okna Ogłoszeń Odbiornika. w czasie: %1 Port1 %2 Port2 %3No Data Chunks sentBrak wysłanych kawałów danychArwndArwndtime [secs]czas [s]Advertised Receiver Window [Bytes]Okno Ogłoszeń Odbiornika [bajty]<small><i>Graph %1: a_rwnd=%2 Time=%3 secs </i></small><small><i>Wykres %1: a_rwnd=%2 Czas=%3 s </i></small>SCTPGraphByteDialogSCTP GraphWykres SCTPReset to full sizeResetuj do pełnego rozmiaru<html><head/><body><p><br/></p></body></html><html><head/><body><p><br/></p></body></html>Save GraphZapisz wykresgoToPacketIdźDoPakietuGo to PacketIdź do pakietuSCTP Data and Adv. Rec. Window over Time: %1 Port1 %2 Port2 %3Dane SCTP i Okna Ogłoszeń Odbiornika. w czasie: %1 Port1 %2 Port2 %3No Data Chunks sentBrak wysłanych kawałów danychBytesBajtytime [secs]czas [s]Received BytesOdebrane bajty<small><i>Graph %1: Received bytes=%2 Time=%3 secs </i></small><small><i>Wykres %1: Odebrane bajty=%2 Czas=%3 s</i></small>SCTPGraphDialogSCTP GraphWykres SCTPOnly SACKsTylko SACKyOnly TSNsTylko TSNyShow bothPokaż obieReset to full sizeResetuj do pełnego rozmiaru<html><head/><body><p><br/></p></body></html><html><head/><body><p><br/></p></body></html>Save GraphZapisz wykresgoToPacketIdźDoPakietuGo to PacketIdź do pakietuSCTP TSNs and SACKs over Time: %1 Port1 %2 Port2 %3SCTP TSNy i SACKy w czasie: %1 Port1 %2 Port2 %3No Data Chunks sentBrak wysłanych kawałów danychCumTSNAckPotierdzenie CumTSGap AckPotwierdzenie lukiNR Gap AckPotwierdzenie luki NRDuplicate AckPodwójne potwierdzenieTSNTSNtime [secs]czas [s]TSNsTSNy<small><i>%1: %2 Time: %3 secs </i></small><small><i>%1: %2 Czas: %3 s </i></small>Portable Document Format (*.pdf)Dokument PDF (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)Obraz PNG (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Bitmapa Windows (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)Wireshark: Save Graph As...Wireshark: Zapisz obraz jako...SearchFrameFrameRamka<html><head/><body><p>Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).</p></body></html><html><head/><body><p>Przeszukuj kolumnę Info (lista pakietów), zdekodowane pola (szczegóły pakietu) lub ACII/surowe dane pakietu (bajty pakietu).</p></body></html>Packet listLista pakietówPacket detailsDetale pakietuPacket bytesBajty pakietu<html><head/><body><p>Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.</p></body></html><html><head/><body><p>Szukaj ciągu znaków w kodowanie wąskim (UTF-8 i ASCII) lub szerokim (UTF-16).</p></body></html>Narrow & WideWąskie i szerokieNarrow (UTF-8 / ASCII)Wąskie (UTF-8 / ASCII)Wide (UTF-16)Szerokie (UTF-16)Case sensitiveRozróżniaj wielkość znaków<html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html><html><head/><body><p>Szukaj używając składni filtru (np. ip.addr==10.1.1.1), szesnastkowo (np. fffffda5) lub ciągu znaków (np. "My String").</p></body></html>Display filterFiltr wyświetlaniaHex valueHexStringStringFindZnajdźCancelAnulujNo valid search type selected. Please report this to the development team.Nie wybrano poprawnego typu wyszukiwania. Proszę to zgłosić programistom Wiresharka.Invalid filter.Błądny filtr.That filter doesn't test anything.Ten filtr nie sprawdza niczego.That's not a valid hex string.To niejest prawidłowy tekst w formacie szesnastkowym.You didn't specify any text for which to search.Nie wpisano tekstu do wyszukania.No valid character set selected. Please report this to the development team.Nie wybrano poprawnego kodowania znaków. Proszę to zgłosić programistom Wiresharka.No valid search area selected. Please report this to the development team.Nie wybrano poprawnego obszaru wyszukiwania. Proszę to zgłosić programistom Wiresharka.No packet contained those bytes.Żaden pakiet nie zwiera tych bajów.No packet contained that string in its Info column.Żaden pakiet nie zawiera tego ciągu znaków w kolumnie Info.No packet contained that string in its dissected display.Żaden pakiet nie zawiera tego ciągu znaków w zdekodowanych polach.No packet contained that string in its converted data.Żaden pakiet nie zawierająca tego ciągu znaków w swoich danych.No packet matched that filter.Żaden pakiet nie spełnia wymogów tego filtru.SequenceDialogFlowPrzepływ<html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>Przydatne skróty klawiaturowe</h3>
<table><tbody>
<tr><th>0</th><td>Resetuj wykres do stanu początkowego</td></th>
<tr><th>→</th><td>Przesuń w prawo o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>←</th><td>Przesuń w lewo o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Przesuń w górę o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Przesuń w prawo o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Przesuń w lewo o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Przesuń w górę o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Przesuń w dół o 1 piksel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Idź do pakietu pod kursorem</td></th>
</tbody></table>
</body></html><small><i>A hint</i></small><small><i>Podpowiedź</i></small>Show:Pokaż: All packetsWszystkie pakietyDisplayed packetsWyświetlane pakietyFlow type:Typ przepływu:Addresses:Adresy:AnyKażdyNetworkSieciowyResetResetujReset DiagramResetuj diagramReset the diagram to its initial state.Resetuj diagram do stanu początkowego.00Move Up 10 PixelsPrzesuń w górę o 10 pikseliUpW góręMove Left 10 PixelsPrzesuń w lewo o 10 pikseliLeftW lewoMove Right 10 PixelsPrzesuń w prawo o 10 pikseliRightW prawoMove Down 10 PixelsPrzesuń w dół o 10 pikseliDownW dółMove Up 1 PixelPrzesuń w górę o 1 pikselShift+UpShift+w góręMove Left 1 PixelPrzesuń w lewo o 1 pikselShift+LeftShift+w lewoMove Right 1 PixelPrzesuń w prawo o 1 pikselShift+RightShift+w prawoMove Down 1 PixelPrzesuń w dół o 1 pikselShift+DownShift+w dółGo To Packet Under CursorIdź do pakietu pod kursoremGo to packet currently under the cursorIdź do pakietu pod kursoremGGAll FlowsWszystkie przepływyShow flows for all packetsPokazuj przepływy dla wszystkich pakietów11TCP FlowsPrzepływy TCPShow only TCP flow informationPokazuj tylko przepływy dla TCPSave As...Zapisz jako...%Ln node(s)%Ln węzeł%Ln węzłów%Ln węzłów%Ln item(s)%Ln obiekt%Ln obiektów%Ln obiektówPortable Document Format (*.pdf)Dokument PDF (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)Obraz PNG (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Bitmapa Windows (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)ASCII (*.txt)ASCII (*.txt)Wireshark: Save Graph As...Wireshark: Zapisz obraz jako...No dataBrak danychSimpleDialogMultiple problems foundWystąpiło wiele problemówSplashOverlayFormFormularzInitializing dissectorsInicjacja dekoderówInitializing tap listenersInicjacja kanałów komunikacyjnychRegistering pluginsRejestracja wtyczekRegistering Python dissectorsRejestracja dekoderów w PythonieHanding off pluginsFinalizowanie wtyczekHanding off Python dissectorsFinalizowanie wtyczek PythonowychLoading Lua pluginsŁadowanie wtyczek LuaLoading module preferencesŁadowanie preferencji modułówLoading configuration filesŁadowanie plików konfiguracyjnych(Unknown action)(Nieznana akcja)Registering dissectorsRejestracja dekoderówHanding off dissectorsFinalizowanie dekoderówStatsTreeDialogDialogOknoDisplay filter:Filtr:Regenerate statistics using this display filterWygeneruj statystyki używając filtruApplyZastosujCopyKopiujCopy a text representation of the tree to the clipboardKopiuj prezentację drzewa do schowkaCtrl+CCtrl+CSave as...Zapisz jako...Save the stats_tree data in various formatsZapisz dane statystyk w formatachCtrl+SCtrl+SConfiguration not foundNie znaleziono konfiguracjiUnable to find configuration for %1.Nie można znaleźć konfiguracji dla %1. Stats TreeStatystyki%1 already open%1 jest już otwartyEach type of tree can only be generated one at time.Każdy typ drzewa może być wygenerowany tylko raz.%1 failed to attach to tap%1 nie można podłączyć do kanału komunikacyjnegoWireshark: Save stats tree as ...Wireshark: Zapisz statystyki jako...Plain text file (*.txt);;Comma separated values (*.csv);;XML document (*.xml);;YAML document (*.yaml)Plik tekstowy (*.c);; Wartości rozdzielane przecinkami (*.csv);; Dokument XML (*.xml);;Dokument YAML (*.yaml)Plain text file (*.txt)Plik tekstowy (*.c)Error saving file %1Błąd podczas zapisywania pliku %1SummaryDialogWireshark - SummaryWireshark - PodsumowanieFile capture detailsSzczegóły plikuFilePlikNameNazwa//LengthRozmiarFormatFormatEncapsulationEnkapsulacjaTimeCzasFirst packetPierwszy pakietLast packetOstatni pakietElapsedMinęło:CaptureZrzutCapture file commentsKomentarze pliku zrzutuOSOSUnknownNieznanyCapture appAplikacja przechwytującaCapture statisticsStatystyki przechwytywaniaTrafficRuchCapturedPrzechwyconeDisplayedWyświetlaneMarkedZaznaczoneInterfaceInterfaceDropped packetsPorzucone pakietyCapture filterFiltrLink typeTyp łączaPacket size limitLimit rozmiaru pakietyDisplay filterWyświetlany filtrIgnored packetsIgnorowane pakietyComment summaryKomentarzeRefreshOdświeżCopy To ClipboardSkopiuj do schowkaSummary created by Wireshark %1
Podsumowanie stworzone w Wiresharku %1File:
Plik:Name: %1
Nazwa: %1Length: %1 bytes
Rozmiar: %1 bajtówFormat: %1%2
Format: %1%2 (gzip compressed) (skompresowany gzip)Encapsulation: %1
Enkapsulacja: %1Time:
Czas:First packet: %1
Pierwszy pakiet: %1Last packet: %1
Ostatni pakiet: %1Elapsed: %1
Minęło: %1Capture:
Zrzut:OS: %1
OS: %1Capture application: %1
Aplikacja przechwytująca: %1Dropped packets: %1
Porzucone pakiety: %1Capture filter: %1
Filtr przechwytywania: %1Link type: %1
Typ łącza: %1Packet size limit: %1
Limit wielkości pakietu: %1Statistics:
Statystyki:%1: %2%1: %2Capture File Comments:
Komentarze pliku:Not representableNie reprezentatywne%1 bytes (%2 Mbytes)%1 bajtów (%2 Mbitów)unknownnieznanynonebrak%u bytes%u bajtówPacketsPakietyBetween first and last packetPomiędzy pierwszym a ostatnim pakietem%.3f sec%.3f sekundAvg. packets/secŚrednia pakietów/sAvg. packet sizeŚredni rozmiar pakietu%%BytesBajtówAvg. bytes/secŚrednia bajtów/sAvg. MBit/secŚrednia Mbit/sWireshark - Capture File PropertiesWireshark - Preferencje Pliku ZrzutuDetailsSzczegółyTCPStreamDialogDialogOkno0?0Zoom InPowiększZoom inPomniejsz+?+Zoom OutPomniejszZoom outPowiększ-?-D?DG?GZ?ZS?ST?T1?12?233Window ScalingOkno skalowaniaSwitch to the Window Scaling graphPrzełącz do wykresu okna skalowania55Time / Sequence (tcptrace)Czas / Sekwencja (tcptrace)Switch to the tcptrace-style Time / Sequence graphPrzełącz do wykresu w stylu czasu/sekwencji programu tcptrace4?4Save As...Zapisz jako...No Capture DataBrak przechwyconych danych%1 %2 pkts, %3 %4 %5 pkts, %6 %1 %2 pakietów, %3 %4 %5 punktów, %6 Sequence Numbers (Stevens)Numery sekwencyjne (Stevens)Sequence Numbers (tcptrace)Numery sekwencyjne (tcptrace) (1s MA) (1s MA) (%1 Segment MA) (%1 Segment MA) [not enough data] [niewystarczające dane] for %1:%2 %3 %4:%5 dla %1:%2 %3 %4:%5%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)%1 %2 (%3s rozmiar %4 numer sekwencyjny %5 potwierdzone %6 wygrane %7)Click to select packetKliknij by wybrać pakietPacketPakietRelease to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4Powiększenie, x = %1 do %2, y = %3 do %4Unable to select range.Niemożna wybrać danego zakresu.Click to select a portion of the graph.Kliknij by wybrać obszar wykresu.Portable Document Format (*.pdf)Dokument PDF (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)Obraz PNG (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Bitmapa Windows (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)Wireshark: Save Graph As...Wireshark: Zapisz obraz jako...<html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>Zoom in</td></th>
<tr><th>-</th><td>Zoom out</td></th>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Pg Up</i></th><td>Next stream</td></th>
<tr><th><i>Pg Dn</i></th><td>Previous stream</td></th>
<tr><th>d</th><td>Switch direction (swap TCP endpoints)</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
<tr><th>z</th><td>Toggle mouse drag / zoom</td></th>
<tr><th>s</th><td>Toggle relative / absolute sequence numbers</td></th>
<tr><th>t</th><td>Toggle capture / session time origin</td></th>
<tr><th>Space</th><td>Toggle crosshairs</td></th>
<tr><th>1</th><td>Round Trip Time graph</td></th>
<tr><th>2</th><td>Throughput graph</td></th>
<tr><th>3</th><td>Stevens-style Time / Sequence graph</td></th>
<tr><th>4</th><td>tcptrace-style Time / Sequence graph</td></th>
<tr><th>5</th><td>Window Scaling graph</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>Przydatne skróty klawiaturowe</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>Powiększ</td></th>
<tr><th>-</th><td>Pomniejsz</td></th>
<tr><th>0</th><td>Resetuj wykres do ustawień początkowych</td></th>
<tr><th>→</th><td>Przesuń w prawo o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>←</th><td>Przesuń w lewo o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Przesuń w górę o 10 pikseli</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Przesuń w dół o 10 pikseli</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Przesuń w prawo o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Przesuń w lewo o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Przesuń w górę o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Przesuń w dół o 1 piksel</td></th>
<tr><th><i>Pg Up</i></th><td>Następny strumień</td></th>
<tr><th><i>Pg Dn</i></th><td>Poprzedni strumień</td></th>
<tr><th>d</th><td>Zmień kierunek (zamień miejscami punkty krańcowe)</td></th>
<tr><th>g</th><td>Idź do pakietu pod kursorem</td></th>
<tr><th>z</th><td>Przełącz mysz pomiędzy przeciąganiem a pomniejszaniem/powiększaniem</td></th>
<tr><th>s</th><td>Przełącz pomiędzy relatywnymi a absolutnymi numerami sekwencyjnymi</td></th>
<tr><th>t</th><td>Przełącz pomiędzy czasem zrzutu a sesji</td></th>
<tr><th>Space</th><td>Przełącz wskaźnik</td></th>
<tr><th>1</th><td>Wykres czasu podróży</td></th>
<tr><th>2</th><td>Wykres przepustowości</td></th>
<tr><th>3</th><td>Wykres czasu/sekwencji Stevensa</td></th>
<tr><th>4</th><td>Wykres czasu/sekwencji w stylu tcptrace</td></th>
<tr><th>5</th><td>Wykres okna skalowania</td></th>
</tbody></table>
</body></html><small><i>Mouse over for shortcuts</i></small><small><i>Przesuń mysz nad element by zobaczyć skrót</i></small>TypeTypStreamStrumień<html><head/><body><p>Switch the direction of the connection (view the opposite flow).</p></body></html><html><head/><body><p>Zmień kierunek przepływu w połączeniu.</p></body></html>Switch DirectionOdwróć kierunekMouseMyszDrag using the mouse button.Przeciągaj prz użyciu myszy.dragsprzesuwanieSelect using the mouse button.Wybieranie przy pomocy myszy.zoomszmiana rozmiaru<html><head/><body><p>Reset the graph to its initial state.</p></body></html><html><head/><body><p>Resetuj wykres do ustawień początkowych</p></body></html>ResetResetujReset GraphResetuj wykresReset the graph to its initial state.Resetuj wykres do stanu początkowego.Move Up 10 PixelsPrzesuń w górę o 10 pikseliUpW góręMove Left 10 PixelsPrzesuń w lewo o 10 pikseliLeftW lewoMove Right 10 PixelsPrzesuń w prawo o 10 pikseliRightW prawoMove Down 10 PixelsPrzesuń w dół o 10 pikseliDownW dółMove Up 1 PixelPrzesuń w górę o 1 pikselShift+UpShift+w góręMove Left 1 PixelPrzesuń w lewo o 1 pikselShift+LeftShift+w lewoMove Right 1 PixelPrzesuń w prawo o 1 pikselShift+RightShift+w prawoMove Down 1 PixelPrzesuń w dół o 1 pikselShift+DownShift+w dółNext StreamNastępny strumieńGo to the next stream in the captureIdź do następnego strumieniaPgUpPgUpPrevious StreamPoprzedni strumieńGo to the previous stream in the captureIdź do poprzedniego strumieniaPgDownPgDownSwitch direction (swap TCP endpoints)Odwróć kierunk (zamień punkty krańcowe TCP)Go To Packet Under CursorIdź do pakietu pod kursoremGo to packet currently under the cursorIdź do pakietu pod kursoremDrag / ZoomPrzeciągnij / Powiększ/pomniejszToggle mouse drag / zoom behaviorPrzełącz mysz pomiędzy funkcją przeciągnięcia a powiększenia/pomniejszeniaRelative / Absolute Sequence NumbersRelatywne/Absolutne numery sekwencyjneToggle relative / absolute sequence numbersPrzałącz pomiędzy relatywnymi a absolutnymi numerami sekwencyjnymiCapture / Session Time OriginCzas sesji / zrzutuToggle capture / session time originPrzełącz między czasem zrzutu a sesjiCrosshairsWskaźnikiToggle crosshairsPrzełącz wskaźnik wykresuSpaceSpacjaRound Trip TimeCzas podróżySwitch to the Round Trip Time graphPrzełącz na wykres czasu podróżyThroughputPrzepustowośćSwitch to the Throughput graphPrzełącz na wykres przepustowościTime / Sequence (Stevens)Czas / Sekwencja (Stevens)Switch to the Stevens-style Time / Sequence graphPrzełącz na wykres czasu/sekwencji StevensaTimeShiftDialogWireshark: Time ShiftWireshark: Przesunięcie CzasuShift all packets byPrzesuń czas wszystkich pakietów o<html><head/><body><p><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[-][[hh:]mm:]ss[.ddd] </span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[-][[hh:]mm:]ss[.ddd] </span></p></body></html>Set the time for packetUstaw czas dla pakietutodo...then set packet...następnie ustaw pakietand extrapolate the time for all other packetsi ekstrapoluj czas dla dla innych pakietów<html><head/><body><p align="right"><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[YYYY-MM-DD] hh:mm:ss[.ddd] </span></p></body></html><html><head/><body><p align="right"><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[YYYY-MM-DD] hh:mm:ss[.ddd] </span></p></body></html>Undo all shiftsCofnij wszystkie zmianyFrame numbers must be between 1 and %1.Numer ramki musi być z zakresu 1-%1.Invalid frame number.Nieprawidłowy numer ramki.Time shifting is not available capturing packets.Przesunięcie czasu nie jest dostępne w czasie zgrywania.TrafficTableDialog<html><head/><body><p>Show resolved addresses and port names rather than plain values. The corresponding name resolution preference must be enabled.</p></body></html><html><head/><body><p>Rozwiązuj nazwy adresu i portu. Ustawienie rozwiązywania nazw musi być włączone.</p></body></html>Name resolutionRozwiązywanie nazw<html><head/><body><p>Only show conversations matching the current display filter</p></body></html><html><head/><body><p>Pokazuj tylko konwersacje pasujące do filtru</p></body></html>Limit to display filterOgranicz do filtru<html><head/><body><p>Add and remove conversation types.</p></body></html><html><head/><body><p>Dodaj lub usuń typ konwersacji.</p></body></html>Wireshark: %1sWireshark: %1s%1 Types%1 TypyCopyKopiujas CSVjako CSVCopy all values of this page to the clipboard in CSV (Comma Separated Values) format.Kopiuj wszystkie wartości z tej strony w CSV do schowka.as YAMLjako YAMLCopy all values of this page to the clipboard in the YAML data serialization format.Kopiuj wszystkie wartości z tej strony w formacie serializacji YAML do schowka.UnknownNieznanyUatDialogCreate a new profile using default settings.Utwórz nowy profil używając ustawień domyślnych.Remove this profile.Usuń profil.Copy this profile.Kopiuj ten profil.Unknown User Accessible TableNieznana Tabela UżytkownikaOpen OtwórzVoipCallsDialogDialogOknoStart TimeCzas startStop TimeCzas stopInitial SpeakerDomyślny GłośnikFromOdToDoProtocolProtokółPacketsPakietyStateStanCommentsKomentarze<small></small><small></small>Select &AllZaznacz wszystkieSelect all callsZaznacz wszystkie połączeniaCtrl+ACtrl+APrepare FilterPrzygotuj filtrFlow SequencePrzepływ sekwencyjnyPlay CallOdtwórz PołączenieNo AudioBrak Audio