forked from osmocom/wireshark
18d49b4e6c
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: I84cf4d6acbcadc10c3d0f404cdcc7024ddee6ec5 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/11264 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
52 lines
2.1 KiB
Text
52 lines
2.1 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Simon Paillard <spaillard@debian.org>, 2009
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Wireshark\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2010-06-20 16:35+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-10-22 07:58+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Alexis La Goutte <alexis.lagoutte@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/wireshark/wireshark/language/fr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:2001
|
||
msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
|
||
msgstr "Autoriser les utilisateurs non privilégiés à capturer des paquets ?"
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
|
||
"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of"
|
||
" running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will "
|
||
"run with elevated privileges."
|
||
msgstr "Dumpcap peut être installé afin d'autoriser les membres du groupe « wireshark » à capturer des paquets. Cette méthode de capture est préférable à l'exécution de Wireshark ou Tshark avec les droits du superutilisateur, car elle permet d'exécuter moins de code avec des droits importants."
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-"
|
||
"common/README.Debian."
|
||
msgstr "Pour plus d'informations, veuillez consulter /usr/share/doc/wireshark-common/README.Debian."
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
|
||
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
|
||
msgstr "Cette fonctionnalité constitue un risque pour la sécurité, c'est pourquoi elle est désactivée par défaut. En cas de doute, il est suggéré de la laisser désactivée."
|