forked from osmocom/wireshark
67 lines
2.6 KiB
Plaintext
67 lines
2.6 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the wireshark package.
|
|
# Martin Sin <martin.sin@zshk.cz>, 2009.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: wireshark 1.2.1-3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-06-20 16:35+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 17:12+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Sin <martin.sin@zshk.cz>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:2001
|
|
msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
|
|
msgstr "Mohou obyčejní uživatelé zachytávat pakety?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:2001
|
|
#| msgid ""
|
|
#| "Dumpcap can be installed with the set-user-id bit set, so members of the "
|
|
#| "\"wireshark\" system group will have the privileges required to use it. "
|
|
#| "This way of capturing packets using Wireshark/Tshark is recommended over "
|
|
#| "the alternative of running them directly as superuser, because less of "
|
|
#| "the code will run with elevated privileges."
|
|
msgid ""
|
|
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
|
|
"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of "
|
|
"running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run "
|
|
"with elevated privileges."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dumpcap můžete nainstalovat tak, že budou moci zachytávat pakety pouze "
|
|
"členové skupiny „wireshark“. Tento způsob zachytávání paketů pomocí "
|
|
"Wireshark/Tshark se obecně doporučuje. Druhou možností je spuštění programu "
|
|
"přímo pod superuživatelem, to ovšem nelze doporučit, protože je pak pod tímto "
|
|
"uživatelem spuštěna větší část potencionálně nebezpečného kódu."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:2001
|
|
msgid ""
|
|
"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/"
|
|
"README.Debian."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pro více informací se prosím podívejte na /usr/share/doc/wireshark-common/"
|
|
"README.Debian."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../templates:2001
|
|
msgid ""
|
|
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
|
|
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Povolení této možnosti může být bezpečnostním rizikem a tak je ve výchozím "
|
|
"nastavení vypnuté. Jste-li na pochybách, doporučuje se nechat volbu vypnutou."
|
|
|
|
#~ msgid "Should dumpcap be installed \"setuid root\"?"
|
|
#~ msgstr "M?? se dumpcap nainstalovat s ???setuid root????"
|