wireshark/debian/po/ru.po

168 lines
6.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the wireshark package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Gerald Combs <gerald@wireshark.org>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wireshark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-06 18:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/wireshark/teams/36457/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
msgstr "Позволить не суперпользователям захватывать пакеты?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of"
" running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will "
"run with elevated privileges."
msgstr ""
"Dumpcap можно установить таким образом, что члены группы wireshark смогут "
"захватывать пакеты. Это более рекомендуемый способ захвата пакетов с помощью"
" Wireshark/Tshark, чем запуск самого Wireshark/Tshark с правами root, так "
"как это позволяет выполнять почти весь код с меньшими правами."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-"
"common/README.Debian."
msgstr ""
"Дополнительную информацию можно найти в файле /usr/share/doc/wireshark-"
"common/README.Debian."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
msgstr ""
"Использование данной возможности влияет на безопасность, поэтому по "
"умолчанию не используется. Если сомневаетесь, то оставьте выключенной."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Creating the wireshark system group failed"
msgstr "Создание системной группы wireshark не выполнено"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark "
"cannot be configured to capture traffic as an unprivileged user."
msgstr ""
"Группа wireshark не существует, её создание не выполнено, поэтому Wireshark "
"не может быть сконфигурирован для захвата трафика в качестве "
"непривилегированного пользователя."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-"
"common again."
msgstr ""
"Пожалуйста, создайте системную группу wireshark и попробуйте вновь выполнить"
" конфигурирование wireshark-common. "
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The wireshark group is a system group"
msgstr "Группа wireshark является системной группой."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration "
"is for it to be created as a system group."
msgstr ""
"Группа wireshark существует как пользовательская группа, но предпочтительная"
" конфигурация для неё - быть созданной в качестве системной группы."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, "
"but everything else should work properly."
msgstr ""
"Как результат, очистка wireshark-common не удалит группу wireshark, но всё "
"остальное должно работать правильно."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Setting capabilities for dumpcap failed"
msgstr "Установка возможностей для dumpcap закончилась ошибкой."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges "
"to the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set."
msgstr ""
"Попытка использовать возможности Linux для присвоения привилегий для захвата"
" пакетов двоичному dumpcap закончилась ошибкой. Однако был установлен бит "
"идентификации пользователя set-user-id ."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Removal of the wireshark group failed"
msgstr "Удаление группы wireshark не выполнено."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to "
"capture packets the postinst script of wireshark-common creates the "
"wireshark group as a system group."
msgstr ""
"Когда пакет wireshark-common сконфигурирован так, чтобы позволить не "
"суперпользователям захватывать пакеты, скрипт postinst в wireshark-common "
"создаёт группу wireshark как системную группу."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being"
" a system group, so purging wireshark-common did not remove it."
msgstr ""
"Однако в этой системе группа wireshark - пользовательская группа, вместо "
"того, чтобы быть системной группой, поэтому очистка wireshark-common не "
"удалит её."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually."
msgstr "Если группа более не нужна, пожалуйста, удалите её вручную."