wireshark/debian/po/it.po

170 lines
5.5 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the wireshark package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Gerald Combs <gerald@wireshark.org>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wireshark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-06 18:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/wireshark/teams/36457/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
msgstr ""
"Vuoi consentire la cattura dei pacchetti agli utenti non privilegiati?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of"
" running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will "
"run with elevated privileges."
msgstr ""
"Dumpcap può essere installato in modo da consentire ai membri del gruppo di "
"sistema \"wireshark\" di catturare i pacchetti. Ciò è consigliato "
"all'alternativa di eseguire Wireshark/Tshark come root, poiché una parte "
"minore del codice sarà eseguita con privilegi elevati."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-"
"common/README.Debian."
msgstr ""
"Per ulteriori informazioni, vedi /usr/share/doc/wireshark-"
"common/README.Debian."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
msgstr ""
"L'abilitazione di questa funzionalità potrebbe essere un rischio per la "
"sicurezza, perciò è disabilitata in modo predefinito. Se hai dubbi, ti "
"consigliamo di lasciarla disabilitata."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Creating the wireshark system group failed"
msgstr "Creazione del gruppo di sistema wireshark non riuscita"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark "
"cannot be configured to capture traffic as an unprivileged user."
msgstr ""
"Il gruppo wireshark non esiste, e la sua creazione non è riuscita, per cui "
"Wireshark non può essere configurato per catturare il traffico con un utente"
" non privilegiato."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-"
"common again."
msgstr ""
"Crea il gruppo di sistema wireshark e prova a configurare nuovamente "
"wireshark-common."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The wireshark group is a system group"
msgstr "Il gruppo wireshark è un gruppo di sistema"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration "
"is for it to be created as a system group."
msgstr ""
"Il gruppo wireshark esiste come gruppo utente, ma la configurazione "
"preferita consiste nel crearlo come gruppo di sistema."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, "
"but everything else should work properly."
msgstr ""
"Come risultato, la rimozione di wireshark-common non rimuoverà il gruppo "
"wireshark, ma tutto il resto dovrebbe funzionare correttamente."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Setting capabilities for dumpcap failed"
msgstr "Impostazione delle capacità di dumpcap non riuscita"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges "
"to the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set."
msgstr ""
"Il tentativo di utilizzare le capacità di Linux per accordare i privilegi di"
" cattura dei pacchetti al binario dumpcap non è riuscito. Invece, è stato "
"impostato il bit set-user-id."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Removal of the wireshark group failed"
msgstr "Rimozione del gruppo di sistema wireshark non riuscita"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to "
"capture packets the postinst script of wireshark-common creates the "
"wireshark group as a system group."
msgstr ""
"Quando il pacchetto wireshark-common è configurato per consentire a utenti "
"non privilegiati di catturare pacchetti, lo script di post-installazione di "
"wireshark-common crea un gruppo wireshark come un gruppo di sistema."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being"
" a system group, so purging wireshark-common did not remove it."
msgstr ""
"Tuttavia, su questo sistema il gruppo wireshark è un gruppo utente invece di"
" essere un gruppo di sistema, per cui la rimozione di wireshark-common non "
"lo ha rimosso."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually."
msgstr "Se il gruppo non è più necessario, rimuovilo manualmente."