wireshark/debian/po/ru.po

171 lines
7.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the wireshark package.
#
# Gali Anikina <merilaga@yandex.ru>, 2018.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wireshark 2.4.5-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-07 00:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-14 11:45+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
msgstr "Позволить не-суперпользователям захватывать пакеты?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of "
"running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run "
"with elevated privileges."
msgstr ""
"Dumpcap можно установить таким образом, чтобы члены группы «wireshark» "
"смогли захватывать пакеты. Этот способ является наиболее рекомендованным для "
"захвата пакетов с помощью Wireshark/Tshark, чем другой вариант — запуск "
"самого Wireshark/Tshark с правами администратора, так как это позволяет "
"выполнить почти весь код с меньшими правами."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/"
"README.Debian."
msgstr ""
"Дополнительную информацию можно найти в файле /usr/share/doc/wireshark-"
"common/README.Debian."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
msgstr ""
"Использование данной возможности влияет на безопасность, поэтому по "
"умолчанию она не используется. Если сомневаетесь, то оставьте выключенной."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Creating the wireshark system group failed"
msgstr "При создании системной группы wireshark возникла ошибка"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark "
"cannot be configured to capture traffic as an unprivileged user."
msgstr ""
"Поскольку группа wireshark не существует и при её создании возникли ошибки, "
"то Wireshark не может быть настроен на работу по перехвату пакетов "
"непривилегированным пользователем."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-"
"common again."
msgstr ""
"Создайте системную группу wireshark и попытайтесь снова "
"настроить wireshark-common."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The wireshark group is a system group"
msgstr "Группа wireshark относится к системный группе"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration "
"is for it to be created as a system group."
msgstr ""
"Существующая группа wireshark относится к пользовательским группам, но "
"было бы лучше создать её как системную группу."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, "
"but everything else should work properly."
msgstr ""
"В результате этого, вычистка файлов настройки пакета wireshark-common не "
"приведёт к удалению группы wireshark, но всё остальное должно "
"работать правильно."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Setting capabilities for dumpcap failed"
msgstr "Ошибка при назначении мандатов файлу dumpcap"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges "
"to the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set."
msgstr ""
"При попытке использования мандатов Linux для предоставления "
"прав захвата пакетов исполняемому файлу dumpcap возникли ошибки. "
"Вместо мандатов задействован бит set-user-id."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Removal of the wireshark group failed"
msgstr "Произошла ошибка при попытке удаления группы wireshark"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to "
"capture packets the postinst script of wireshark-common creates the "
"wireshark group as a system group."
msgstr ""
"Если пакет wireshark-common был настроен таким образом, чтобы разрешить не-"
"суперпользователям захватывать пакеты, послеустановочный сценарий создаёт "
"группу wireshark как системную группу."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being "
"a system group, so purging wireshark-common did not remove it."
msgstr ""
"Однако, на этой системе группа wireshark является пользовательской группой "
"взамен должной быть системной группы, поэтому при вычистке "
"файлов настройки wireshark-common она удалена не будет."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually."
msgstr "Если группа больше не нужна, удалите её вручную."