forked from osmocom/wireshark
172 lines
5.7 KiB
Plaintext
172 lines
5.7 KiB
Plaintext
# Translation of wireshark debconf templates to French
|
||
# Copyright (C) 2009, 2018 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
|
||
# This file is distributed under the same license as the wireshark package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Simon Paillard <spaillard@debian.org>, 2009
|
||
# Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi@free.fr>, 2018
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: wireshark\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-08-07 00:07-0400\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 01:44+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi@free.fr>\n"
|
||
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:2001
|
||
msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Faut-il autoriser les utilisateurs non privilégiés à capturer des paquets ?"
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
|
||
"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of "
|
||
"running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run "
|
||
"with elevated privileges."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dumpcap peut être installé afin d'autoriser les membres du groupe "
|
||
"« wireshark » à capturer des paquets. Cette méthode de capture est "
|
||
"préférable à l'exécution de Wireshark ou Tshark avec les droits du "
|
||
"superutilisateur, car elle permet d'exécuter moins de code avec des droits "
|
||
"importants."
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/"
|
||
"README.Debian."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pour plus d'informations, veuillez consulter /usr/share/doc/wireshark-common/"
|
||
"README.Debian."
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
|
||
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cette fonctionnalité constitue un risque pour la sécurité, c'est pourquoi "
|
||
"elle est désactivée par défaut. En cas de doute, il est suggéré de la "
|
||
"laisser désactivée."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:3001
|
||
msgid "Creating the wireshark system group failed"
|
||
msgstr "Échec de la création du groupe système wireshark."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:3001
|
||
msgid ""
|
||
"The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark "
|
||
"cannot be configured to capture traffic as an unprivileged user."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le groupe wireshark n'existe pas et sa création a échoué, Wireshark ne peut "
|
||
"donc pas être configuré pour capturer le trafic en tant qu'utilisateur non "
|
||
"privilégié."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:3001
|
||
msgid ""
|
||
"Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-"
|
||
"common again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Veuillez créer le groupe système wireshark et réessayer de configurer "
|
||
"wireshark-common."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:4001
|
||
msgid "The wireshark group is a system group"
|
||
msgstr "Le groupe wireshark est un groupe système."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:4001
|
||
msgid ""
|
||
"The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration "
|
||
"is for it to be created as a system group."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le groupe wireshark existe en tant que groupe utilisateur, mais il vaut "
|
||
"mieux le configurer en tant que groupe système."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:4001
|
||
msgid ""
|
||
"As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, "
|
||
"but everything else should work properly."
|
||
msgstr ""
|
||
"En conséquence, purger wireshark-common ne supprimera pas le groupe "
|
||
"wireshark, mais tout le reste se déroulera normalement."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:5001
|
||
msgid "Setting capabilities for dumpcap failed"
|
||
msgstr "Échec du paramétrage des fonctionnalités pour dumpcap."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:5001
|
||
msgid ""
|
||
"The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges "
|
||
"to the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set."
|
||
msgstr ""
|
||
"Échec de la tentative d'utiliser les fonctions Linux pour accorder au "
|
||
"binaire dumpcap le droit de capturer des paquets. Le bit set-user-id lui a "
|
||
"donc été assigné."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:6001
|
||
msgid "Removal of the wireshark group failed"
|
||
msgstr "Échec de la suppression du groupe wireshark"
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:6001
|
||
msgid ""
|
||
"When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to "
|
||
"capture packets the postinst script of wireshark-common creates the "
|
||
"wireshark group as a system group."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quand le paquet wireshark-common est configuré pour autoriser les "
|
||
"utilisateurs non privilégiés à capturer des paquets, le script postinst de "
|
||
"wireshark-common crée le groupe wireshark en tant que groupe système."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:6001
|
||
msgid ""
|
||
"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being "
|
||
"a system group, so purging wireshark-common did not remove it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cependant, sur ce système, le groupe wireshark est un groupe utilisateur et "
|
||
"non système ; la purge de wireshark-common ne l'a pas supprimé."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../templates:6001
|
||
msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually."
|
||
msgstr ""
|
||
"Si le groupe n'est plus nécessaire, veuillez le supprimer manuellement."
|
||
|
||
#~ msgid "Should dumpcap be installed \"setuid root\"?"
|
||
#~ msgstr "Installer dumpcap avec le bit « setuid root » ?"
|