# Dutch translation of wireshark debconf templates. # Copyright (C) 2011 Jeroen Schot # This file is distributed under the same license as the wireshark package. # # Translators: # Jeroen Schot , 2011. # Frans Spiesschaert , 2017, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wireshark_2.4.1-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-13 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-30 18:00+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Should non-superusers be able to capture packets?" msgstr "" "Moet het voor niet-systeembeheerders mogelijk zijn om pakketjes te " "onderscheppen?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" " "system group to capture packets. This is recommended over the alternative of " "running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run " "with elevated privileges." msgstr "" "Dumpcap kan zodanig worden geïnstalleerd dat leden van de systeemgroep " "\"wireshark\" netwerkpakketjes mogen onderscheppen. Dit wordt aanbevolen " "boven het rechtstreeks uitvoeren van Wireshark/Tshark als systeembeheerder, " "omdat op deze manier minder code wordt uitgevoerd met verhoogde privileges." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 #| msgid "" #| "For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/" #| "README.Debian." msgid "" "For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/" "README.Debian.gz once the package is installed." msgstr "" "Uitgebreide informatie hierover is te vinden in /usr/share/doc/wireshark-" "common/README.Debian.gz na de installatie van het pakket." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " "If in doubt, it is suggested to leave it disabled." msgstr "" "Het activeren van deze functionaliteit kan een beveiligingsrisico inhouden " "en daarom staat dit niet standaard aan. Bij twijfel is het aangeraden om dit " "niet te activeren." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "Creating the wireshark system group failed" msgstr "Het aanmaken van de systeemgroep wireshark mislukte" #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark " "cannot be configured to capture traffic as an unprivileged user." msgstr "" "De groep wireshark bestaat niet en het aanmaken ervan mislukte. Daarom kan " "Wireshark niet ingesteld worden om als niet-bevoorrechte gebruiker trafiek " "te onderscheppen," #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-" "common again." msgstr "" "Maak de systeemgroep wireshark aan en probeer wireshark-common nogmaals te " "configureren." #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "The wireshark group is a system group" msgstr "De groep wireshark is een systeemgroep" #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration " "is for it to be created as a system group." msgstr "" "De groep wireshark bestaat als gebruikersgroep, maar bij voorkeur wordt de " "configuratie zo uitgevoerd dat hij als systeemgroep aangemaakt wordt." #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, " "but everything else should work properly." msgstr "" "Het gevolg is dat bij het wissen van wireshark-common de groep wireshark " "niet verwijderd zal worden, maar voor het overige zou alles normaal moeten " "werken." #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "Setting capabilities for dumpcap failed" msgstr "Het instellen van \"capabilities\" voor dumpcap mislukte" #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges " "to the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set." msgstr "" "De poging om via \"Linux capabilities\" aan het programma dumpcap rechten " "toe te kennen om pakketten te onderscheppen mislukte. In plaats daarvan werd " "het \"set-user-id bit\" ervan ingesteld." #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "Removal of the wireshark group failed" msgstr "Het verwijderen van de groep wireshark is mislukt" #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to " "capture packets the postinst script of wireshark-common creates the " "wireshark group as a system group." msgstr "" "Als het pakket wireshark-common geconfigureerd wordt om niet-" "systeembeheerders pakketten te laten onderscheppen, maakt het postinst-" "script van wireshark-common de groep wireshark aan als een systeemgroep." #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "However, on this system the wireshark group is a user group instead of being " "a system group, so purging wireshark-common did not remove it." msgstr "" "Echter, op dit systeem is de groep wireshark een gebruikersgroep in plaats " "van een systeemgroep. Daarom heeft het wissen van wireshark-common die niet " "verwijderd." #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually." msgstr "Als de groep niet langer nodig is, verwijder hem dan handmatig."