213 lines
4.4 KiB
XML
213 lines
4.4 KiB
XML
;* ioerrs.res
|
|
;*****************************************************************************
|
|
;* AS-Portierung *
|
|
;* *
|
|
;* Definition Fehlermeldungs-Strings *
|
|
;* *
|
|
;* Historie: 6. 9.1996 Grundsteinlegung *
|
|
;* 19. 9.1996 ...EACCESS *
|
|
;* *
|
|
;*****************************************************************************
|
|
|
|
Include header.res
|
|
|
|
Message IoErr_EPERM
|
|
"kein Eigentämer"
|
|
"Not owner"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOENT
|
|
"Datei oder Verzeichnis nicht gefunden"
|
|
"No such file or directory"
|
|
|
|
Message IoErr_ESRCH
|
|
"Prozeß existiert nicht"
|
|
"No such process"
|
|
|
|
Message IoErr_EINTR
|
|
"unterbrochener Systemaufruf"
|
|
"Interrupted system call"
|
|
|
|
Message IoErr_EIO
|
|
"E/A-Fehler"
|
|
"I/O error"
|
|
|
|
Message IoErr_ENXIO
|
|
"Gerät existiert nicht"
|
|
"No such device or address"
|
|
|
|
Message IoErr_E2BIG
|
|
"Parameterliste zu lang"
|
|
"Exec format error"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOEXEC
|
|
"Programm-Dateiformatfehler"
|
|
"Bad file number"
|
|
|
|
Message IoErr_EBADF
|
|
"ungültiger Dateihandle"
|
|
"No children"
|
|
|
|
Message IoErr_ECHILD
|
|
"Tochterprozeß existiert nicht"
|
|
"Operation would cause deadlock"
|
|
|
|
Message IoErr_EDEADLK
|
|
"Operation würde Deadlock verursachen"
|
|
"Operation would cause deadlock"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOMEM
|
|
"Speicherüberlauf"
|
|
"Not enough core"
|
|
|
|
Message IoErr_EACCES
|
|
"Zugriff verweigert"
|
|
"Permission denied"
|
|
|
|
Message IoErr_EFAULT
|
|
"Adreßfehler"
|
|
"Bad address"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOTBLK
|
|
"Blockgerät erforderlich"
|
|
"Block device required"
|
|
|
|
Message IoErr_EBUSY
|
|
"Gerät blockiert"
|
|
"Device or resource busy"
|
|
|
|
Message IoErr_EEXIST
|
|
"Datei existiert bereits"
|
|
"File exists"
|
|
|
|
Message IoErr_EXDEV
|
|
"Link über verschiedene Geräte"
|
|
"Cross-device link"
|
|
|
|
Message IoErr_ENODEV
|
|
"Gerät nicht vorhanden"
|
|
"No such device"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOTDIR
|
|
"kein Verzeichnis"
|
|
"Not a directory"
|
|
|
|
Message IoErr_EISDIR
|
|
"Verzeichnis"
|
|
"Is a directory"
|
|
|
|
Message IoErr_EINVAL
|
|
"ungültiges Argument"
|
|
"Invalid argument"
|
|
|
|
Message IoErr_ENFILE
|
|
"Dateitabellenüberlauf"
|
|
"File table overflow"
|
|
|
|
Message IoErr_EMFILE
|
|
"zu viele offene Dateien"
|
|
"Too many open files"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOTTY
|
|
"kein Fernschreiber"
|
|
"Not a typewriter"
|
|
|
|
Message IoErr_ETXTBSY
|
|
"Code-Datei blockiert"
|
|
"Text file busy"
|
|
|
|
Message IoErr_EFBIG
|
|
"Datei zu groß"
|
|
"File too large"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOSPC
|
|
"Dateisystem voll"
|
|
"No space left on device"
|
|
|
|
Message IoErr_ESPIPE
|
|
"Ungültige Positionierung"
|
|
"Illegal seek"
|
|
|
|
Message IoErr_EROFS
|
|
"Dateisystem nur lesbar"
|
|
"Read-only file system"
|
|
|
|
Message IoErr_EMLINK
|
|
"zu viele Links"
|
|
"Too many links"
|
|
|
|
Message IoErr_EPIPE
|
|
"geplatzter Schlauch ;-)"
|
|
"Broken pipe"
|
|
|
|
Message IoErr_EDOM
|
|
"Funktionsargument außerhalb Definitionsbereich"
|
|
"Math argument out of domain of func"
|
|
|
|
Message IoErr_ERANGE
|
|
"Funktionsergebnis außerhalb Wertebereich"
|
|
"Math result not representable"
|
|
|
|
Message IoErr_ENAMETOOLONG
|
|
"Dateiname zu lang"
|
|
"File name too long"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOLCK
|
|
"Datensatzverieglung nicht möglich"
|
|
"No record locks available"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOSYS
|
|
"Funktion nicht implementiert"
|
|
"Function not implemented"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOTEMPTY
|
|
"Verzeichnis nicht leer"
|
|
"Directory not empty"
|
|
|
|
Message IoErr_ELOOP
|
|
"zu viele symbolische Links"
|
|
"Too many symbolic links encountered"
|
|
|
|
Message IoErr_EWOULDBLOCK
|
|
"Operation würde blockieren"
|
|
"Operation would block"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOMSG
|
|
"keine Nachricht gewünschten Typs verfügbar"
|
|
"No message of desired type"
|
|
|
|
Message IoErr_EIDRM
|
|
"Kennung entfernt"
|
|
"Identifier removed"
|
|
|
|
Message IoErr_ECHRNG
|
|
"Kanalnummer außerhalb Bereich"
|
|
"Channel number out of range"
|
|
|
|
Message IoErr_EL2NSYNC
|
|
"Ebene 2 nicht synchronisiert"
|
|
"Level 2 not synchronized"
|
|
|
|
Message IoErr_EL3HLT
|
|
"Ebene 3 angehalten"
|
|
"Level 3 halted"
|
|
|
|
Message IoErr_EL3RST
|
|
"Ebene 3 zurückgesetzt"
|
|
"Level 3 reset"
|
|
|
|
Message IoErr_ELNRNG
|
|
"Link-Nummer außerhalb Bereich"
|
|
"Link number out of range"
|
|
|
|
Message IoErr_EUNATCH
|
|
"Protokolltreiber nicht angebunden"
|
|
"Protocol driver not attached"
|
|
|
|
Message IoErr_ENOCSI
|
|
"keine CSI-Struktur verfügbar"
|
|
"No CSI structure available"
|
|
|
|
Message IoErrUnknown
|
|
"unbekannter Fehler Nr."
|
|
"unknown error no."
|